Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Голос за спиной (СИ) - Конторович Александр Сергеевич - Страница 36
— Так вот! — ободрённый словами гостя, продолжил Хонер. — Он использовал бесшумное оружие — пистолет-пулемёт «ЗИГ». По всей вероятности — такой же, как и у нас. Тихо подошёл сзади, бросил гранаты и расстрелял уцелевших сектантов в упор.
— Этот ваш Морлоу… он с ним вступил в переговоры?
— Сэр… Ему было не до того! Трое раненых, которые требовали немедленного ухода, полная неизвестность на улице… Он попросту не успел.
— То есть? — изумился гость.
— Неизвестный приказал ему перенести раненых в другое помещение, перевязать, а сам занялся организацией обороны.
— И ваш человек подчинился?!
— В тот момент это показалось ему вполне разумной идеей. И надо сказать, что гость, действительно, всё спланировал весьма грамотно. По его указанию Морлоу заминировал и подорвал лестничный пролёт, чем существенно снизил возможности атакующих. Кстати, этот человек ранее подорвал гранатами проход, откуда сектанты пришли изначально. Потом… потом был бой. К этому моменту мы уже начали прорабатывать вопрос со спасательной операцией.
— Это не столь важно! Что ещё сказал ваш оператор?
— Он вёл бой на верхних этажах — противник пробовал пройти через крышу и по балконам. Одновременно, они подорвали стену квартиры внизу — и ворвались ещё и этим путём.
— Какие у нас, оказывается, интересные сектанты… — усмехнулся контрразведчик. — Прямо-таки элитное штурмовое подразделение!
— Им не слишком повезло, — не принял шутки Хонер. — Все, кто таким образом прорвались, так и не поднялись выше второго этажа. Гость их всех там положил. Гранатами и выстрелами в упор.
— Какая-то у него нездоровая тенденция — стрелять с близкого расстояния… Вы не находите?
— Нахожу, — вполне серьёзно ответил Чарльз. — У него, кстати, и пистолет непростой — «ЗИГ-П220» с глушителем — как у наших офицеров-контролёров. Тоже, к слову, не самое дальнобойное оружие! Это явно не обычный солдат — здесь что-то другое…
А вот тут уже задумался контрразведчик! И некоторое время сидел молча, что-то прикидывая. Потом поднял голову.
— Что дальше?
— Он умеет говорить даже с сектантами — используя их страх перед своим шефом. Какой-то Хищник… почему-то они очень его боятся.
— Сильно?
— Пленный сектант честно отвечал на любые вопросы. И не делал ни малейшей попытки хоть как-то уклониться или схитрить.
— Хищник… нет, не слышал! Итак, резюмирую сказанное. Неплохо подготовленный, хорошо оснащённый и хладнокровный убийца. Предпочитающий стрелять вблизи — и наповал. Я ничего не упустил?
Хонер с уважением посмотрел на гостя.
— Как-то… я не рассматривал его с этой точки зрения! Он не произвёл на меня такого впечатления, хотя... Да, вы правы, Денис...
— Кто?
— Он так представился. Скорее, он напомнил мне чисто технического работника, я бы даже сказал — инженера. На хладнокровного убийцу этот парень не очень-то похож. Но он в хороших отношениях с бандой бывших полицейских на складах — а они не пустят к себе какого-то гражданского человека! Там, если хотите знать, те ещё головорезы собрались!
— Знаю… — согласился гость. — Эти люди нам хорошо известны. А скажите, связь с этим вашим Денисом, у вас какая-то предусмотрена?
— Да, когда я спросил его, каким образом могу высказать свою благодарность за оказанную помощь, он попросил передать всё через одного из торговцев — Хохла. Через него же можно отыскать самого Дениса или его босса.
— То есть торговец знает этого самого…
— Хищника? Да, как я понял, знает.
— И ничего об этом нам не сказал? Хм…
А вот тут уже несколько удивился Чарльз! Стало быть, Форбет имеет какие-то там контакты с данным хитрованом? Интересно… и ведь ничего об этом не сказал! Но вслух заместитель командующего сектором сказал совсем другие слова — незачем показывать свои эмоции этому непростому человеку.
— Как я понял, связаться с этими людьми можно ещё и через двух других торговцев: Прапора и… — тут Хонер замялся, — этого типа… того, что сидит в зоне таможни…
— Прапора знаю, — кивнул контрразведчик. — А вот таможня… Вы имеете в виду наркоторговцев?
— Да. У этого человека много имён. Капюшон, Барыга… вполне возможно, что есть и другие клички.
Марк задумчиво потёр подбородок.
— Это не есть здорово! Где-то в городе существует человек или, скорее, группа людей, хорошо известная торговцам, но как-то проскочившая мимо нас. Так не должно быть! Мы должны держать руку на пульсе — в этом залог нашего выживания тут! Если мы что-то упустим — это может стать нашей последней ошибкой! А для нас сейчас важен каждый прожитый день! Вот что, Чарльз… Я буду вам крайне признателен, если вы поподробнее выясните для меня — что это за новые игроки появились у нас на карте?
«А про сектантов, стало быть, ничего тебе узнавать не надо? — промелькнула мысль в голове у Хонера. — Какие, однако, интересные вещи тут происходят…»
— Да, сэр! Я незамедлительно приму все меры к тому, чтобы в кратчайший срок узнать всё, что только возможно выяснить об этих людях.
Глава 14
Щелчок!
Блин!
Опять зевнул…
— Если бы я с тебя за каждый ляп по стакану бы требовал — упился бы нахрен! — хмыкает Корней. — Вот скажи мне на милость — тебе как в голову всё вколачивать надобно? Кирпича хватит? Или что-то более основательное потребуется?
Хорошо ж ему язвить… небось, полжизни всякими такими гадостями занимался! А тут — без году неделя учусь — а уже всё знать обязан!
Взрывник гоняет меня нещадно — какие уж там семь потов, кабы, не семьдесят семь. Но молчу и не выпендриваюсь — он прав. В реальности мои кишки уже живописно бы болтались на проводах. Или на ближайшем заборе. Вот кто бы, например, мог предположить, что даже обычную гранату можно поставить столькими разными способами? Я-то, по простоте душевной, полагал, что привычной растяжкой всё и ограничивается… Ну есть, разумеется, всякие там варианты — но чтобы столько? Та же самая «постановка на рычаг», как оказалось, вполне возможна сразу в нескольких разных вариантах исполнения. А я, дурак эдакий, возгордился… Было б чем! Нашёл случаем одну такую гранату — и внутренне оттопырился — знай наших!
Ага…
Скромнее быть надобно — дольше проживу!
Единственной отрадой являлись уроки стрельбы — тут было малость попроще. Понятно, что снайпером мне не стать, так я к тому и не стремлюсь. Но вот из пистолета и автомата у меня уже кое-как получается — инструктор одобрительно кивает. С дробовиком — так и вовсе хорошо! Дистанции тут небольшие — картечь далеко не летит. А выстрел вдоль коридора почти гарантированно кого-нибудь да зацепит — тут разброс ого-го какой! Так что в один день и уложились, благо кое-какая практика всё же у меня имеется. И теперь занимаемся пистолетом — тут всё гораздо интереснее!
По простоте душевной я и здесь думал, что всё будет, как в кино. Встанем на рубеже и начнём стрелять.
Ага, щас — встал один такой...
Меня стали учить прыгать, бегать и падать — синяков на коленях сразу прибавилось. Вот, оказывается, для чего «юсеки» таскают наколенники! Не для понтов — в этом есть суровая необходимость! И перчатки всякие — они тоже, получается, не просто модный аксессуар. А собственно стрелять мы стали далеко не сразу — и на обычное стрельбище (как у нас в армии было) это оказалось совсем не похоже. Вообще ни разу.
— Вот… тута мы всё и будем делать.
Осматриваю подвал, и в голове сразу же начинают возникать всякие неприятные вопросы.
— А… стрелять куда?
Инструктор хмыкает.
— Это пока рано! Успеешь ещё!
Освещение здесь далеко не сахар, какое-то слабоватое — свет падает откуда-то сверху, я даже как-то затрудняюсь понять, как всё это тут устроено? Старая мебель, валяющиеся тут и там шкафы, столы и стулья… да тут проще простого ноги переломать! Делюсь этим выводом с хозяином данного сомнительного места.
- Предыдущая
- 36/80
- Следующая
