Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дело о перстне с сапфиром (СИ) - Орлова Тата - Страница 48
Кто-то из барышень тогда сказала, что поняла, о ком это, но Джейн легко увела разговор на другого....
Сейчас бы вспомнить, чьи именно слова заставили Джейн пойти на хитрость, но как, если из всех подробностей крепче всего засели в памяти ее последние слова:
'Сколько бы их ни было, а о любви все равно мечтается...'
Вот так и никак иначе!
- А где этот кошель сейчас? - подняла я взгляд на Сэма. Протокол осмотра ее комнаты я читала, но список изъятого оказался слишком большим, чтобы не сомневаться.
- У экспертов, наверное, - пожал он плечами. - В описи он точно был.
Карета вновь повернула и остановилась. Сэм не без сожаления посмотрел на корзинку, которая должна была без него отправиться в Департамент, вздохнул, тут же решительно поднявшись.
- Пусть его посмотрят внимательнее, - вставая, попросила я.
- Думаешь, может иметь отношение к покушению на нее? - открыв дверцу и спустившись, Сэм протянул руку мне.
- Не знаю, - опершись на крепкую ладонь, спустилась я на ступеньку. Остановилась, улыбнулась спешащему нам навстречу Вильену....
И, правда, сдался мне этот кошель....
- Не знаю, - повторила я, вставая на землю, - но пусть лучше посмотрят, чем будет свербить.
А еще этот помощник....
Баронет Совин пересек границу Аркара лишь в сопровождении шести воинов. Ответы на запросы из ведомства графа Паррея я перечитывала несколько раз. И захочешь, а не забудешь.
***
Собрались мы в малом холле. Для меня принесли стул - мягкие кресла и диванчики напоминали об отдыхе, остальные расположились более уютно.
- Хороший кофе, - улыбкой поблагодарила я госпожу Ли. В комнате присутствовала и она. - Иракийский?
- Вы разбираетесь в сортах? - вроде как удивилась Лильен.
Я поторопилась опустить взгляд, чтобы не выдать веселья. Вот этому... 'разбираться' в напитках учила меня именно она.
- А вот и мы, - в какой-то мере спас меня вошедший в холл Гильен.
Был не один - с Рози, довольно робко державшейся у него за спиной. Я ее знала, как и большинство барышень, проработавших в 'Птичке' хотя бы полгода, но не сказать, что хорошо.
Милая, хрупкая, она напоминала не торопившийся расцвести бутон. Русые волосы с рыжиной, зеленые, прозрачные глаза.... Ей бы сводить мужчин с ума, но девушка, несмотря на ремесло, которым занималась, так и не поняла, какой именно обладает властью.
Госпожа Ли, зная характер Рози, оберегала ее от особо ярых поклонников. Щадила, надеясь, что рано или поздно, но барышня 'созреет' для осознания своей красоты.
- Госпожа Рози, - одновременно поднялись Сэм и Вильен.
И не важно, что один - виконт, а второй - маг, что приравнивало его к благородным. В нашем деле уважение играло не последнюю роль.
- Прошу вас, - указала я девушке на свободное место напротив. Когда она устроилась, как-то... уж очень скромно, боязливо, сложив руки на коленях, спросила: - Госпожа Рози, вам известно, ради чего мы просили об этой встречи.
- Да, известно, - глаз она так и не подняла.
Я несколько недоуменно посмотрела на Лильен, та, в ответ, чуть заметно пожала плечами - да, такие в ее заведении тоже встречались.
- Но, прежде чем я перейду к вопросам по существу, нам необходимо покончить с формальностями. Вы не могли бы назвать свое полное имя, возраст и место рождения?
- Да, конечно, - едва ли не шепотом выдохнула она. - Каролина Эштон. Двадцать один год. Родилась в Марикарде.
Двадцать один?!
Эштон?!
Столицу Аркара трудно назвать небольшим городком - последняя перепись дала пусть и немногим, но более ста тысяч проживающих постоянно человек, однако эта фамилия была мне известна. Магазин готового платья 'Эштон и сыновья' находился на одной из главных улиц Марикарда.
С родством могла и ошибаться, но вряд ли. Теперь оказалось достаточно внимательного взгляда, чтобы найти общие черты господина Эштона, с которым мне доводилось общаться - неприятный тип, и Рози.
- Давно работаете в 'Птичке'? - ничем не выдала я ни своего открытия, ни - любопытства.
- Семь лет, - тут она даже слегка улыбнулась. - Сначала прислуживала барышням, а затем....
- Благодарю вас, госпожа Каролина, - мягко перебила я, - но эти подробности меня пока не интересуют. - Я сделала небольшую паузу. Потянулась к чашке, взяла... кофе там больше не было.... - Госпожа Ли, не могу ли я попросить вас....
- Я прикажу подать напитки, - поднялась Лильен. - Господин Ги, не могли бы вы мне помочь? - недовольно качнула она головой, когда я дала знак забрать с собой и Гильена, но отказать не посмела.
- Благодарю вас, - широко улыбнулась я. - У вас здесь так уютно, - неторопливо осмотрелась.
Рози вынужденно, но подняла голову:
- Это потому что утро. Вечером суматошно.
- Да, возможно, - кивнула я, - но вряд ли это мешает чувствовать себя, как дома.
- Это - заслуга госпожи Ли, - она посмотрела на меня. - Вы хотите меня успокоить? Думаете, что волнуюсь?
- Нет, - теперь я позволила своей улыбке стать усталой. - Тяжелая ночь, растягиваю удовольствие.
Она поверила мне сразу. И... мгновенно расслабилась, словно отпустила себя, позволив ощутить тоже, что ощущала и я:
- А вы попросите у госпожи Ли ее знаменитую настоечку. Несколько капель и будете бодрой до самого вечера.
- Вот как?! - легко вскинулась я. - Сэм, ты....
- Сделаю, Анастасия Николаевна, - поднялся Самюэль. - Госпожа Каролина, вы не подскажете....
- По коридору и направо, - ответила она, указав в ту сторону, куда скрылись Лильен и ее верный пес. - А он - милый, - заметила, когда Самюэль отошел достаточно, чтобы не слышать.
Вот именно поэтому я и попросила его уйти. Вильен для Рози словно и не существовал, а вот проказник Сэм....
- Все они... милые... - подмигнула я ей.
- Не все, - она вновь опустила взгляд. - Я ведь знаю, зачем вы здесь. Из-за того мужчины....
- Рози... - я наклонилась вперед, протянула руку, прося о доверии. Когда она подала ладонь, чуть сжала ее, обещая не только осторожность к ее чувствам, но и защиту. - Я понимаю, вы - напуганы тем, что произошло с Джейн, но.... - Я еще раз, уже крепче сжала тонкую ладошку. - Джейн не нужно было молчать. Скажи она, что ей грозит опасность, с нее бы глаз не спускали и не допустили того, что случилось.
- Но мне ничего не известно! - глухо, со стоном отозвалась она. - Я же почти ничего не видела!
- А этот человек считает, что видели, - хоть сидеть так было и неудобно, но я так и не отпустила ее руки. - И чем быстрее вы поделитесь тем, чему стали свидетелем, тем быстрее он перестанет вас пугать.
- Вы так думаете?! - она посмотрела на меня так, что я почувствовала себя.... Плохо я себя почувствовала.
Нет, не потому, что обманывала ее. Просто.... Уж если мимолетная встреча сумела напугать Рози, то, что говорить о Джейн, которая пыталась ему противиться....
- Я так не думаю, я - уверена в этом, - твердо, непреклонно ответила я.
Она еще минутку смотрела на меня... пристально, напряженно, затем медленно, осторожно, вытянула свою ладонь из моей и, выпрямившись, начала рассказывать:
- В тот день я должна была забрать готовый наряд у модистки, Катарин....
- В тот день... это когда? - уточнила я, пусть и не расслабленно, но откинувшись на спинку стула.
Протокол писал Вильен, мне оставалось лишь внимательно следить за повествованием и наблюдать за состоянием девушки, не давая ей глубоко сорваться в те чувства, которые она испытывала.
- Четырнадцатого августа, - уверенно произнесла девушка.
- Красивое платье? - я лукаво улыбнулась, проверяя ее утверждение. Чтобы так твердо запомнить дату, нужны основания.
- Да, - она мило улыбнулась. - У меня шестнадцатого был день рожденья, барышни собрали на подарок....
Так это ей только исполнилось двадцать один.... Семь лет в заведении.... Отец избавился от дочери, когда ей было четырнадцать.... Или - сбежала сама?
Это не имело никакого отношения к делу, но я аккуратно посмотрела на Вильена, который тут же ответил мне понимающим взглядом.
- Предыдущая
- 48/86
- Следующая