Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Там, где нас не ждут - Москаленко Юрий "Мюн" - Страница 68
Помню этот момент; я тогда очень удивился такой встрече друзей! Но вернемся к книге. Читать ее мне удается с трудом, если попадается слово непонятное, спрашиваю у Хэрна значение. В целом все плетения для меня досягаемые, ничего лишнего. Разделы книги по школе магии Жизни распределены не по уровням, а по направленности действий, и признаю, это очень удобно, надо и мне так свою книгу общую потом писать. Например, если плетения предназначены для лечения, то вот они тут все, в количестве двадцати пяти штук, начиная с первого уровня и заканчивая… не понял… восьмой левел?.. Однако! А вот и привет из прошлого. Эльфы свое интеллектуальное наследство сберегли, пусть и лишь в самых высоких кругах власти, но, в отличие от людей (ведь, к примеру, у герцогини самый большой уровень — пятый), преемственность поколений присутствует. Также есть разделы по плетениям нападения, защиты, ряд бытовых заклинаний и прочих — сведенных в один общий раздел… Да-а! Изучать и изучать. Времени и сил потребуется прорва.
Магия Воздуха представлена пусть и не так полно, но распределена так же, как и магия Жизни. Наивысший уровень заклинаний — шестой. Тут бобик меня не обманул. Всего я насчитал в этом разделе тридцать два плетения, причем высших, шестого и пятого уровней — более десятка. Вот это да… и как только Стрелку удалось прикончить этого монстра — непонятно.
В конце книги — слипшиеся страницы, штук десять… нет, не слипшиеся, а находящиеся под действием какого-то заклинания. Похоже, я добрался до запретного раздела. Интересненько. Попробовать их открыть страшно, ведь может так в ответ долбануть, что костей не соберу: если, конечно, будет что собирать. Как бы тут обойтись без грубой физической силы?.. Ведь если я преемник эльфа, то она как-то это должна признать. Но как?
Я задумался. На ум приходит только проверка ДНК. А где ее взять? Единственное… Кровь! А что, это мысль! Если не признает, то тогда начну ковырять страницы чем-нибудь острым.
— Хэрн, отсядь подальше, — сказал канну, что все это время сидел рядом, пытаясь заглянуть в книгу, — сейчас может шарахнуть чем-нибудь. Сам знаешь этих эльфов, от них всего можно ожидать.
— Хозяин, может, давай я попробую открыть? — неуверенно предложил он.
— Хэрн, не смеши мои тапочки — они и так смешные, особенно если учесть, из чего ты их мне сшил… — Да-да, Хэрн обеспечил нас комнатными тапочками, которые мы иногда, например, как сегодня, брали с собой на занятия языками и магией, чтобы не сидеть целый день обутыми в сапоги в такую-то жару. — Если сюда сейчас сунешься, нас точно обоих разорвет. Отойди и не отсвечивай. В случае чего, откачаешь меня.
Дождавшись, когда Хэрн спрячется за валуном, достал из правого сапога «счастливчик», порассматривал его, а потом аккуратненько кольнул острием в указательный палец левой руки, и, выдавив каплю крови из ранки, капнул ею на слипшиеся страницы книги.
Яркая вспышка… я зажмурил глаза, еще и прикрыв их рукой. Но дальше ничего не происходило. Медленно отвел руку от глаз, приподнял веки. Книга на месте, страницы как страницы, только теперь все по отдельности. Красивая вязь эльфийских рун, и корона над ними. Красота. Я залюбовался совершенством рисунка и надписи…
«Хозяин, очнись, хозяин!» — белугой взревел в моей голове перепуганный Хэрн.
Я с трудом отвел глаза от прекрасного рисунка и в раздражении закричал на него:
— Чего орешь, не видишь, я занят?
— Но, господин… — ответил он уже обычным голосом, — вы так сидите, не шевелясь, уже долгое время, пора домой возвращаться, скоро ужин… и вы сами говорили, что надо подготовить лежанки для наемника и перенести его в пещеру сегодня. Ведь герцог должен появиться, если уже не прибыл на место стоянок.
— Долго ты меня звал?
— Да я даже охрип, только подойти к вам не мог — меня вот эта сфера не пускает. Как только произошла вспышка, так она и появилась, а вы голову опустили и ткнулись в книгу. Я сначала думал, вы читаете, а вы застыли как изваяние и даже, казалось, не дышите. Я стал вас звать, а вы не отвечаете, я бросился к вам, а эта гадина не пускает! Я так испугался, что стал колотить по ней руками и багером, но бесполезно. Голос вот сорвал и, только немного успокоившись и сорвав вконец голос, стал вас звать мысленно, вот тогда вы и откликнулись.
Понятно, еще одна ловушка. Пытаешься прочитать надпись прекрасной рунной вызью… и отключаешься. Надо провести очередной эксперимент, но лучше завтра. Не хочется подводить бобика. Я, бросив взгляд на страницу с текстом, быстро постарался перевернуть ее, и это у меня получилось.
«Хэрн, — мысленно обратился я к канну, — позови меня через пару мгновений».
И внимательно стал изучать рисунок нового плетения. Замысловатый, запоминать долго придется; чувствуется, что очень сложный в построении. Интересно, каково его предназначение… Ага, «плетение концентрации потоков энергии для блокировки болевых ощуще…»
Через мгновение раздался отчаянный крик Хэрна:
«Хозяин, хозяин!»
— Что ты опять так сильно орешь — я что, долго не отвечал?
— Да нет, сразу ответили… — прохрипел осипшим голосом удивленный Хэрн.
— А что тогда орешь так, будто тебя на куски режут?
— Ну, я думал, что вы опять отключились. Я это… не хотел тебя терять, малыш.
— Не боись, старина, меня ты уже точно не потеряешь. Собирайся, уходим домой.
— Но я не могу подойти к вещам, сфера никуда не делась.
Гм! Похоже, в книгу заложен и охранный щит, чтобы во время использования запретных плетений никто не мог подойти незаметно. Дочитаю дома. Я закрыл книгу — и охранное свечение щита пропало.
— Фу-х! Хозяин, ну и пугаете вы меня своими спириентами, будь они неладны! Так и заикой можно стать!
— Не бойся, тебе это не грозит, уж очень ты поболтать любишь, а то, что сильно любишь, отобрать практически невозможно. Собирайся, уходим, у нас и правда еще много дел дома.
Домой добрались быстро, ни на что не отвлекаясь. Хэрн метнулся в тренажерный зал, превращенный в конюшню, оттуда донеслись его ласковые возгласы, легкие шлепки и бульканье воды. Поит, видно, сейчас и овса задаст лошадкам.
Сам я занялся костром, сбегал за водой, поставил готовиться ужин. Будет мясная похлебка. Раненого кормить надо, да и самим жидкого горячего поесть не помешает.
«Хэрн! — мысленно позвал я канна, — сбегай глянь, что на стоянках делается, заодно бобика и Стрелка проведай».
Прикинул, где делать дополнительную лежанку для больного, чтобы и проход не загораживала, и ухаживать за ним удобно было… Параллельно другой лежанке сделаем: и ходить не будет мешать, и ночью, в случае чего, Хэрн проследит за постояльцем.
В проеме показалась озадаченная физиономия пигмея.
— Малыш, стоянка со стороны водопада полностью занята войсками. Сколько их там, точно сказать не могу, но примерно сотен пятьдесят, не меньше. Дорога до самого поворота вся телегами и конями занята. А со стороны малой реки еще один караван пришел. Уже три их там, получается.
— Бобик как там и Стрелок?
— Отдыхают оба. Прямо сейчас забираем?
— Нет, давай сначала лежанку соорудим, а потом за квартирантом пойдем. Кстати, как мы его сюда тащить будем?
— Все просто, доктор Ватсон. — Вот же научился, на мою голову… у бобика. — Берем одну кобылку, она спокойная и покладистая, с алтаря грузим наемника на нее и везем до тренажерки, ну а оттуда я его на своем горбу донесу.
— А не сломаешься под такой тушей?!
— Мы, канны, народ выносливый. Ты не смотри, что маленькие, зато жилистые и сильные.
— Ну-ну! Тогда давай лежанкой займемся, а то время идет!
В течение часа мешками натаскали песка, Хэрн сбегал в лес к своему божеству, приволок от него четыре здоровенных листа. А сверху постелили большое одеяло, доставшееся от галлов, сопровождавших канна-мага. Под голову — мешок, набитый разными ненужными тряпками. Все, лежанка готова!
Перевозка наемника много времени не заняла. Единственное, намучились его грузить на кобылу, что и правда флегматично взирала на наши потуги по закидыванию тела на ее круп. В конце концов, нам это удалось; ну а через проход, соединяющий бывший тренажерный зал (а теперь конюшню с манежем) и кухню-спальню, Хэрн тащил Мартина уже на своем горбу, слегка покряхтывая.
- Предыдущая
- 68/89
- Следующая