Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Там, где нас не ждут - Москаленко Юрий "Мюн" - Страница 69
Уложив Стрелка на лежанку, Хэрн накрыл его голое тело покрывалом и принялся за приготовление мяса, обещанного бобику в качестве платы за спасение некоторых нечистых на руку субъектов. Ошейник с Мартина снимать не стали, здраво рассудив, что оставлять его одного в сознании на целую ночь весьма опрометчиво. Завтра наестся, а подлечить его я и так смогу.
Я же в это время разбирался с книгой эльфа. Когда я открыл книгу, появился ожидаемый щит. Кроме заклинаний магии Воздуха и Жизни в ней присутствовали и плетения школы Вечного леса, магии Земли. Это хорошо, они мне тоже в тему, причем и уровень их впечатляет: очень высокий — девятый. Ай да эльфы! Точно великая раса… или нация, или народ… не знаю, к чему их отнести. Плетения разнообразные, и количество их впечатляет. Тут и целебные, и связанные с лесом, его воспроизводством, подчинением зверей, птиц, рыб и другой живности. Охота представлена особенно ярко. Даже растениями и деревьями можно, оказывается, управлять! Никогда бы не подумал, но это все плетения выше пятого-шестого уровня. А первые три уровня скорее бытовые охранно-охотничьи. Пара щитов второго-третьего уровней, атакующие заклинания всех трех уровней и плетения контроля также присутствуют. Я уже путаюсь, какие из них к каким школам относятся.
Да, отличное приобретение, теперь бы только научиться закрываться ментально, чтобы никто меня прочитать не мог, а еще лучше — ложные мысли насылать, тогда желающим покопаться у меня в голове совсем кисло будет.
Я нашел три плетения из целительной магии, что успел изучить по книге канна. Но если суть у них одна, то разница в построении плетения была существенная. Такое чувство, что пигмейский маг не только подсмотрел плетения эльфов, но и основательно их доработал под себя. М-да, и тут «китайский ширпотреб», даже у магов — и то подделки присутствуют… Что же, попробуем внести поправки, исходя из требований первоисточника, а подопытным кроликом будет наемник.
И в течение часа, применяя минимум маны и сил, я отрабатывал старые плетения, переделывая их на новый, правильный лад. Между прочим, понял одно: эффективность возросла ненамного, но плетения пигмея были на порядок проще как в создании, так и в их практическом применении, и требовали меньше маны и сил. Да, этот канн Рал Долгожитель был поистине гением их народа. Не стоит, я думаю, отказываться от его варианта плетений, только держать их в качестве рун нецелесообразно. После практических сравнения и проверки плетений я был очередной раз выжат как лимон, как в физическо-магическом, так и в моральном плане. И, раздевшись, решил совместить полезное с приятным и ушел купаться, а заодно и прокачать свой колодец, ведь сегодня я им еще не занимался.
Полчаса наслаждения и еще столько же — трудной работы над собой, связанной с сильной болью. Болевой барьер у меня получается ставить мгновенно. Хэрн уже перестал удивляться, когда во время поединков на шестах я явно рискую, получая от него болезненные удары, но зато получаю возможность достать его своим шестом еще сильнее, часто именно за счет этого выигрывая схватку. Так и при прокачке колодца: убирая боль, растягиваю свой внутренний магический мешок максимально возможно.
«Малыш, — мысленно зовет меня Хэрн, — хватит купаться, пошли есть, пора идти к бобику».
Ужин является прекрасным окончанием рабочего дня и предвещает долгожданный отдых. Увы, но, боюсь, сегодня отдохнуть особо не удастся. Сначала «встреча в верхах», потом очередные «плюшки» от бобика получать; кто знает, может, перескочу на третий уровень, вот было бы неплохо!
Бобик ждал нас, расхаживая по алтарю, как сказочный кот по золотой цепи, из сказки Пушкина. Настороженный какой-то, нервный — проголодался, наверное.
— Привет, бобик, что с тобой? Какой-то ты взъерошенный…
«И вам привет, неразумные дети. Сейчас и вы взъерошенными станете. С герцогом приперся его верховный маг из ордена темной магии. И на переговоры со мной не хочет отпускать герцога одного. Так и рвется ко мне, так и рвется. И я боюсь, что его желания очень схожи с желаниями, обуревавшими одного знакомого тебе, малыш, мага каннов».
— Вот же… блин, не хватало здесь еще и этого дерьма! Что, он настолько силен?
«Достаточно, чтобы попытаться скрутить нас в бараний рог, как ты выражаешься».
А я в очередной раз подумал, что при нем-то ни разу так не выражался. Нет, этот блохастый постоянно пытается покопаться у меня в мозгах. Интересно, что он там уже накопал? Но вопросов пока не задает, значит, по поверхности стрижет, вглубь пробиться не может. Вот же редиска!
— Ладно, разберемся и с ним, ты пока поешь. Хэрн, давай сюда свое угощение, и меня, кстати, тоже покормить не забудь, себя-то ты явно не забудешь.
Пока мы втроем насыщались мясом, я рассказывал бобику о тех непонятках, что произошли со мной сегодня. Сначала бобик порадовался моим успехам в насыщении маной болтов, потом очень удивился тому, что они у меня взрываются. Обозвал обоих балбесами, что не бережем себя, допуская магическое и физическое истощение, когда все можно было сделать проще, тем более что у нас все для этого есть, затем добавил к этому, что мы так и не научились думать головами, а только задницами! На рассказ о книге эльфа и заложенных в ней ловушках только хмыкнул и через паузу проронил: «Вы не поверите — великолепно». И пока он ел, я уже проклинал Хэрна, что наготовил целую бадью мяса, сгорая от любопытства от этих хмыканий и разных замысловатых, необидных реплик нашего Великого.
— И почему же великолепно? — не удержался я.
«Что, невтерпеж послушать, что думают обо всем этом действительно мудрые разумные? И тебе тоже хочется это услышать, ушастый?»
Хэрн спокойно кивнул в ответ. Вот это выдержка — даже щекой не дернул, видно, и вправду заинтересовался мысленным процессом нашего «предводителя».
«Все очень просто, Ваттосон… — Издевается, гад — знает, что, пока не выскажется, перебивать и поправлять его не буду. — Очень хорошо, что у тебя получилось самостоятельно, я подчеркиваю — самостоятельно заряжать маной болты. Ты ведь даже не спросил, как можно обойтись без таких потуг и добиться еще лучшего результата. В смысле, не только простой напитки маной болтов, но и возможности наложения боевых плетений. Ты пошел по пути бестолковых каннов, просто скопировав их действия и, на удивление, при этом оставшись в живых. Честно скажу, поразительный результат! Ведь я тебе говорил — но ты меня не слушал, что они, канны, умудрились внести доработки в оружие, позволяющие полностью использовать его возможности. Но ты же не канн! Ты теперь можешь сам мысленно заряжать оружие, взводя тетиву, а с чего ты взял, что нельзя так же заряжать и болты плетениями? И самое обидное, что подсказка лежит где-то в твоих вещах, доставшихся тебе… отгадай от кого?»
Бобик замолчал, а я напряг мозг. Подсказка, какая она? Что имеет в виду блохастый? Он просто так слова на ветер не бросает, значит, и правда есть что-то такое, что может навести на мысль… Но что? Блин, ничего не могу придумать.
— Прости, Великий, — но ничего на ум не приходит!
Хэрн чуть не подавился от такого моего выражения, ведь обычно — бобик, или барбос, или блохастый… а тут такое!
«Жаль, ученик, жаль, а ведь я постоянно тебе твержу: прежде чем что-то делать — думай, обязательно сначала думай!. Ну а ты, ушастое недоразумение, — обратился он к Хэрну, — что можешь сказать — есть у тебя какие-нибудь версии?»
Канн помялся, помычал что-то про себя, потом просто развел руки в стороны. Ага, чтобы блохастого Великим не называть. Вот хитрая морда… как вывернулся — не чета мне, дураку, ведь бобик теперь меня совсем заездит.
А бобик тем временем продолжал наш разгром.
«Что было в мешке у лейтенанта, малыш?» — спросил он.
Я наморщил лоб. Как же давно это было!.. Что в мешке… м-да, не помню. О! Книги были, шмотки разные, денег немного, папка с грамотой, и, по-моему, какая-то шкатулка деревянная… или не деревянная. А что было в шкатулке… не помню ни хрена. Рядом морщит лоб Хэрн, ведь он все вещи разбирал и перекладывал.
- Предыдущая
- 69/89
- Следующая