Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Москва - 36 (СИ) - Кротов Сергей Владимирович - Страница 28
'Ну что ж, сами попросили, главное- побольше деталей'...
-Товарищ Сталин неспеша встанет из кресла,- закатываю глаза, крепко сжимаю подлокотники и откидываю голову на спинку стула.- положит в хрустальную пепельницу на маленьком столике справа от кресла погасшую трубку и...
Орлов недоверчиво, а Овсеенко потрясённо уставились на меня. -... спокойным голосом спросит: скажите, товарищ Чаганов, каково население Каталонии? Каков её мобилизационный ресурс? Какие имеются заводы и фабрики? Какие полезные ископаемые в земле, что и сколько выращивают на полях? Расскажите о железных дорогах и ... Потом постоит глядя на меня сверху вниз, покачиваясь с пятки на носок, и добавит: это я ещё не говорю о правительстве, в котором кто в лес, кто по дрова.
Орлов, по лицу было видно, хотел что-то возразить, но передумал.
-Поймите меня правильно, товарищи,- стараюсь разрядить напряжённую обстановку в кабинете.- я не отказываюсь от того, чтобы передать товарищу Сталину ваш (выделяю голосом последнее слово) план, но он должен быть хорошо аргументирован, опираться на факты, а не чутьё. Пригласите к работе над ним специалистов, военных: со мной на судне прибыли авто- и авиа-инженеры. Они помогут оценить производственные возможности и потребности республики. Как военного советника могу рекомендовать комдива Рокоссовского, он тоже сейчас здесь в Барселоне. Соберите их вместе в одной комнате и поставьте общую задачу по обороне Республики, главное- не навязывайте своих взглядов, пусть сами выберут лучшее решение. Товарищу Сталину в Испании нужны умелые руководители, вожди или статисты, избегающие ответственности, здесь одинаково вредны.
'Хорошо сказал'.
-Хотелось бы прояснить, насчёт этого- 'ваш план'...- Орлов заходится долгим надсадным кашлем.
-Это не моя тема,- продолжаю после вынужденной паузы.- но я готов помочь вам ускорить прохождение вашего плана по инстанциям. Ну и понятно, что после его утверждения вверху, вы будете отвечать лишь за то как он выполняется, а не за его содержание.
Орлов удовлетворён такой перспективой, Овсеенко недовольно хмурит брови.
'Да, нелегко переквалифицироваться из революционеров в управдомы, но пусть об этом голова у Орлова болит, коллективная ответственность за результаты работы сейчас в ходу. Хороший, между прочим, стимул для руководителей'.
-Где у вас тут...- поднимаюсь со стула.
-Вниз по лестнице на первый этаж и направо.- Резидент даже не поворачивает голову в мою сторону.
'Согласен, вам есть что обсудить тет-а-тет'.
Неспеша спускаюсь по боковой лестнице в просторное фойе, приподнятое до уровня сияющего хрусталём бального зала тремя мраморными ступеньками. Снизу от входа из-за небольшого столика мне приветливо машет рукой охранник. Больших размеров курительная комната от обилия зеркал на стенах и высокого лепного потолка кажется огромной. Планировка первого этажа напоминает оперный театр, раскошный туалет- не напомнил ничего...
-Я к товарищу Орлову или к товарищу Чаганов,- Нежный голосок с явным американским акцентом принадлежит высокой гибкой девичьей фигурке, стоящей ко мне спиной.- он меня ждёт. Охранник бросает вопросительный взгляд мимо посетительницы наверх, в мою сторону. Я заговорщицки подношу палец к губам и останавливаюсь.
'Моя переводчица! Новую революционную моду, обтягивающий комбинезон 'моно', решительно одобряю'.
-Второй этаж, приёмная Генерального Консула. Оружие есть?- Молодой парень возвращает документы девушке, краснеет и с трудом отводит глаза от её соблазнительных форм.
-Ньет.- Лёгкая как лань переводчица волнительно зашуршала передо мной по лестнице.
В коридоре перед приёмной на минуту останавливаюсь, придирчиво оглядываю себя в соседнюю дверь с зеркальным стеклом, поправляю галстук и солидно захожу в комнату.
-А вот и товарищ Чаганов!- Секретарь Овсеенко уже успел пустить слюни.- Знакомьтесь, Мири Гольдман- ваша...
Девушка быстрым движением достаёт из бокового кармана маленький дамский пистолетик, приставляет его к моей груди и жмёт на спусковой крючок.
В наступившей тишине раздался едва различимый металлический клик, но выстрела нет. Осечка?!
Мы синхронно опускаем глаза, завороженно смотрим на пистолет и оба одновременно понимаем, что он стоит на предохранителе: он клинит затворную раму. Большой палец террористки, как при замедленной съёмке, начинает своё движение вверх к флажку. Я зажат в дверном проёме как в ловушке: не могу уйти ни вправо, ни влево, поэтому использую единственный приём, который у меня неплохо (по мнению Оли) получался, а именно, прямой правой в подбородок. Правда вместо челюсти попадаю сопернице из другой весовой категории прямо в лоб. Послышался то ли лязг зубами, то ли щелчок предохранителя, девушка начинает падать вниз и назад, пистолет пошёл вверх и грянул оглушительный выстрел. Пуля свистит у меня над головой, а сверху сыплется извёстка. Нокаут!
'Нет, похоже всё-таки нокдаун'...
Моя террористка, растянувшись на полу, подаёт явные признаки жизни- пытается подняться, но тут на неё сверху коршуном падает секретарь консула и овладевает её... пистолетом.
-Гет оф ми, ю пиг,- вяло возмущается она, потряхивая головой, но увидев меня невредимого, её лицо искажается злобой.- айл кил ю, санова бич!
'Что-то личное, похоже. Мири Гольдман... Гольдман! А не невеста ли она, часом, или там сестра Сёмы Гольдмана? Прямо семейная династия переводчиков- троцкистов'.
Не успел бы рефери досчитать до десяти, как из узкой щели, приоткрывшейся двери в кабинет, высунулось дуло нагана.
-Всё-всё, товарищ Орлов, опасности нет. Опусти наган.
Резидент отбирает пистолет у, продолжающего схватку с преступницей,, предложил раскрасневшегося секретаря, вдвоем они заламывают ей руки за спину и рывком поднимают её на ноги.
'Как-то быстро они меня вычислили, за сутки'...
Хотя вчера, когда мы с Орловым заходили к Гарсиа Оливеру, начальнику Каталонской милиции, за пропуском для меня, тот сделал из этого настоящее шоу. Принял нас в богато обставленном кабинете, в коврах и статуях, предложил коньяку, гаванскую сигару, а затем красивый, смуглый, со шрамом на лице и огромным парабеллумом за поясом, выйдя в огромную приёмную, разразился ярким и страстным получасовым монологом, обращённым к случайным посетителям, в течение которого несколько раз показывал на меня рукой и говорил 'Чаганов', а также 'Киров' почти без акцента.
'Из Москвы, конечно, навести тоже можно было, но сильно труднее из-за нехватки времени на подготовку'.
-Кольт- карманный, девятьсот восьмого года.- Орлов демонстрирует народу, сбежавшемуся на выстрел, маленький пистолетик надписью на рукоятке- 'Кольт' и кивает охраннику завести нападавшую в кабинет.
'Ну да, это всё объясняет'...
-Мирьям Гольдман, ополченка из колонны ПОУМ.- Резидент внимательно рассматривает лежащую перед ним картонную книжицу, вдруг делает зверское лицо и кричит- Да я тебя, троцкистскую подстилку, живьём здесь в подвале закопаю. Кто тебя сюда послал?
-Никто меня послал,- огрызается Мири и ощупывает шишку на лбу.- девочки сказали, что ты ищешь переводчицу в советскую миссию.
Мы втроём сидим на стульях перед, съёжившейся на кожаном диванчике, девушкой.
-Что ты врёшь?- Взрывается резидент, вскакивая со стула.
Едва успеваю схватить его за плечо.
-Да какая из неё переводчица?- Орлов, не в состоянии сдерживаться, бьёт ногой по дивану.- Она же ни по-испански, ни по-французски не понимает.
'А ты откуда знаешь? Сам кастинг проводил в логове троцкистов'?
Овсеенко чутко улавливает сомнение, отразившееся на моём лице.
-Выведи её в приёмную,- раздражённо говорит он своему секретарю, подпирающему дверной косяк.- и чтобы ни один волос с неё не упал...
-... 'живьём закопаю',- консул довольно похоже пародирует неистребимый местечковый выговор Орлова.- да через пару часов здесь у входа будет стоять колонна поумовцев. А вечером все барселонские газеты со слов её подруг будут рассказывать, что советский дипломат изнасиловал и убил ополченку. Ты мне что тут международный скандал и вооружённое восстание устроить хочешь?
- Предыдущая
- 28/76
- Следующая
