Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Москва - 36 (СИ) - Кротов Сергей Владимирович - Страница 29
-А что ты предлагаешь?- Как-то неуверенно огрызается резидент, ища поддержки у меня.- Извиниться и отпустить её что ли?
-Зачем извиняться,- лихорадочно прикидываю в голове варианты.- я думаю, что, во-первых, нужно срочно ехать к Гарсиа Оливеру, если уж передавать задержанную, то ему. Человек он принципиальный, надавить на него не удастся. И, во-вторых, ещё до встречи с Оливером, переговорить с Нином (лидер ПОУМ) на предмет совместной работы в правительстве, ему деваться некуда, как никак, это его партия оказалась замешаной в попытке убить советского Генерального Консула.
Двое моих собеседников замерли с мечтательными улыбками.
-А что если ещё и спровоцировать анархистов на захват оружия в порту?- Приходит в себя Орлов.- У меня есть под рукой надёжная группа.
-Звоню, нет... еду к Нину.- Не слушает его Овсеенко.
-А я пока покараулю нашу золотую рыбку.- Каламбур приходится по душе моим сообщникам.
* * *-Поверь мне, Мири, к смерти твоего брата я не имею никакого отношения,- Стараюсь говорить как можно убедительней.- наоборот, это он преследовал меня.
Мы сидим друг против друга на креслах в комнате отдыха Овсеенко.
-Ты украл деньги и овиноватил моего брата.- Начинает снова заводиться моя подопечная, сжимая кулачки.
-Деньги были краденые- я вернул их владельцу. Твоего брата подставили плохие парни, а затем убили.
'Я доступно выражаюсь'?
-Я тебе не верю.- Поджимая под себя ноги.
'По седьмому кругу пошли, а вроде не блондинка'.
-И тебя натравливают на меня те же люди, что убили твоего брата.- Закидываю удочку наугад.
'Дёрнулась'?
-Скажи кто он и я докажу тебе, что я не виноват.- Корректирую формулировку.
Прячет глаза.
-Я уверен, кто-то направляет тебя. Откуда ты узнала, что я в городе? Что сейчас консульстве?
-Я... не знала...- Начинает всхлипывать.- Что будет со мной?
-Ничего не будет, отпустят тебя.- С трудом подавляю досаду.- Так что будь осторожна, как бы и с тобой он ни поступил как с братом.
-Ты его совсем не знаешь!- Кричит, глотая слёзы, Мири.
-Алексей Сергеевич!- Любопытная физиономия секретаря появляется в двери.- Вас к телефону.
-Посиди здесь с ней.
-Чаганов,- к Орлову снова вернулся приподнято-хамоватый настрой.- сейчас ко входу подъедет грузовик с бойцами, старший- (в трубке слышится чей-то голос) Эрик Блэр. Передашь ему девку. В здание пустишь его одного... ладно, я сам дам указания начальнику охраны. Бывай.
Бросил трубку...
'Эрик Блэр, так звали Джорджа Оруэлла. А что может быть, как раз в это время был в Испании'.
Спешу обратно к задержанной, похоже обошлось без мордобоя, впрочем и удобных для этого предметов в комнате для отдыха не наблюдается.
-Подъедет грузовик с бойцами ко входу- дашь знать.- Копирую командный голос Орлова, от которого секретарь консула втягивает голову в плечи и растворяется за дверью.
-Где ваша колонна квартирует?- Начинаю светский разговор.
-Почему тебе интересно?- Отвечает Мири вопросом на вопрос и подозрительно прищуривается.
-Просто любопытно знать сколько времени у нас есть на разговор.- Откидываюсь в кресле и принимаю беспечный вид.
-Это зависит не от расстояния,- отбивает шарик девушка, переходя на английский.- а от того сколько дел будет по дороге у нашего водителя Хуана.
Я фыркаю, Мири улыбается, показывая два ряда белых ровных зубов.
-В Ленинских казармах, бывших кавлерийских,- охотно продолжает она.- правда нашей женской секции досталось место в конюшне. Лошади все на фронте, так что мы с подругой спим в стойле с вывеской Клотильда.
'Хм, хорошее агентурное имя'.
-Да, у вас талант рассказчицы,- поощряю девушку на русском языке.- чему, интересно, вас учат в казармах, я имею ввиду военное дело?
-Кроме идиотской шагистики- ничему,- сокрушается Мири.- винтовки только у караульных...
Смотрю на горящее возмущением юное лицо моей собеседницы и думаю: сколько же ей лет? Восемнадцать- девятнадцать? Сбежала из дома, делать революцию. Сообразительная, смелая...
-... если бы не Мартин,- звенит её голосок.- который научил стрелять меня из...
Девушка осекается и со злобой смотрит на меня.
-Даром мне нужен этот твой Мартин- трус и провокатор,- спешу перехватить инициативу в разговоре.- он...
-Ты его не знаешь!- Послышались истеричные нотки.
-Я знаю, что он послал тебя на верную смерть, а его самого, наверняка, и след уже простыл,- не ведусь на её крик и монотонно цежу слово за словом.- а сделал он всё это, чтобы столкнуть в городе и во всей Испании коммунистов, анархистов и вас поумовцев. Ну и кто он тогда, если не фашистский провокатор?
'Молчит, уже не плохо'.
-Если надумаешь стать настоящей диверсанткой или новой Мата Хари, дай объявление в 'Публисидад', что хочешь купить дамский браунинг и укажи номер телефона, заканчивающийся на 6-5-4. Тебя найдут.
С улицы послышался надсадный вой неисправного двигателя.
* * *-Он тебя бил?- Скрипучий прокурорский голос поумовского парламентёра, очень подходил к его выражению лица, за внешней суровостью скрывающее если не презрение, то, по крайней мере, осуждение окружающей действительности. С интересом разглядываю его умное лицо с близко посаженными глазами, длинным носом и ефрейторскими складками на щеках.
Надеть ему на голову вместо республиканской пилотки пробковый шлем, а в руку дать стек и вот перед вами- сотрудник Опиумного Департамента колониальной администрации Индии следит за погрузкой наркотика в Китай.
'Сынок, однако, превзошёл папашу: этот будет отравлять опиумом своих пасквилей людей по всему миру даже после своей смерти'.
-Упала неудачно...- сквозь зубы буркнула Мири.
Оруэлл с сомнением смотрит на начавшую отливать фиолетовым шишку на её лбу.
-Верните оружие.- Его презрение к миру сконцентрировалось сейчас на мне.
-Оставим у себя для страховки,- пародирую британский акцент собеседника.- чтобы не возникло новых трактовок этого инцидента: оружие с отпечатками пальцев вашей ополченки станет хорошим аргументом для милиции.
Оруэлл отворачивается криво усмехается, разглядывая отметину от пули над дверью, и решает не возражать.
-Салюд, камарадос!
'В его устах даже обычное здесь приветствие звучит как издевательство. Попросить, что ли, Орлова заняться этим субъектом? Хотя сомнительно чтобы он имел отношение к этому делу. Так и убивать его не обязательно. Я думаю было бы неплохо пригласить начинающего писателя-антифашиста в Советский Союз, организовать встречи в Союзе писателей, дать денег и заказать книгу с условным названием 'Скотский хутор' о нравах английских парламентариев. Думаю справился бы'.
-Салюд!- Отвечаю я и незаметно для писателя подмигиваю Мири.
'Хороша чертовка, не думаю что Троцкий устоит перед её очевидными достоинствами, когда придёт время искать нового секретаря взамен, например, умершему. Эйтингон сейчас в Испании и скоро начнёт искать агентов для охоты на Троцкого'.
Прата, аэродром вблизи Барселоны,16 ноября 1936 года, 11:00.-Надо обождать ещё пару часов, пилот уже выезжает из Барселоны.- Переводит Лиза Кольцова слова упитанного капитана, адъютанта полковника Сандино, каталонского начальника авиации и по совместительству военного министра.
Мы, советские специалисты и советники, стоим под навесом небольшого, но изящного павильона, устав от трехчасового сидения на широких плюшевых диванах. Внутри довольно тесно, снуют лётчики, техники, улетающие и встречающие. На столах карты, фотоаппараты и оружие, несколько служащих предлагают всем желающим кофе и напитки. Напротив двери начальника находится стойка бара, где на высоких табуретах сидят пилоты и механики и пьют вино.
Петров и Базаров устроились на нашем ящике и широко открытыми глазами смотрят на окружающих, время от времени толкая друг друга в бок: они впервые увидели заграничную жизнь. Орлов уже час как не выходит из кабинета военного министра, откуда иногда доносится звон бокалов и стук столовых приборов. Лиза, танкисты и Голованов летят в Мадрид на Дугласе, мы втроём- в Валенсию. Рокоссовский и инженеры оставлены по согласованию с руководством в Барселоне.
- Предыдущая
- 29/76
- Следующая
