Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Зло знает мое имя (СИ) - Элис Грин - Страница 37
Закрыв собой принцессу, я попыталась нащупать в кармане кинжал, который дала мне Лести.
Девочка вцепилась в меня мертвой хваткой, и затряслась, как лист на ветру.
Почему так постоянно? Я что, проклята?
Правда то, что пыталось нас съесть, мой кинжал бы даже не ранил. Существо огромного размера.
Мы отступали дальше и дальше, я пыталась подгадать, когда и куда нам бежать. Если это было возможно.
— Э-э-эльза, — скулила Делия, проваливаясь в снег.
Тень зверя опустилась на нас.
Огромная бурая медведица нависла над нами, скаля пасть. Слюна падала прямо к моим сапогам.
Вдох облегчения застыл в горле.
Кинжал я сразу убрала подальше.
Шутница моя.
— Привет, Тами, — сделала я шаг вперед, — Ты же знаешь, что я костлявая, подавишься еще.
Медведица встала на две задние лапы, а Делия за спиной громко всхлипнула.
Но затем животное плюхнулось на мягкий зад, и, махнув лапой в мою сторону, дала знак подойти ближе.
— Все хорошо, это наш друг, — сняла я с себя закоченевшие руки принцессы, и быстрым шагом отправилась прямо в объятия медведицы.
Теплый язык, как терка, прошелся по моей щеке, оставляя там мокрый след.
— Я тоже скучала.
Обернувшись на сестру мужа, я увидела, как бледность постепенно сходит с ее лица, и она начинает снова дышать ровно.
— Кто это? — выдохнула она, с трудом подняв руку, чтобы снять шапку.
— Это, — я погладила бурый живот, — тот, кто отвезет нас на Медвежьи острова. Ты ведь тоже оттуда, Тами? Поэтому мы с тобой понимаем друг друга?
Она почти по-человечески кивнула.
И тут, что-то нагло толкнуло меня в бедро.
Рядом со мной, так же, на пушистую попу, опустился медвежонок. А рядом с ним пристроился второй, как две капли воды похожий на свою маму.
Глава 21. Встреча полюсов
На удивление, погода благоволила нам. В это время года Север всегда заносит вьюгами и буранами, но пока мы добирались до нашей первой остановки, ни одно снежинка не упала с неба.
Зато образовалась другая проблема.
Делия, чьи ресницы уже покрывал иней, начала чихать, а затем и кашлять.
— У тебя синие губы, — смотря на девочку, сидящую верхом на медведице, сказала я, — нам нужно согреться и развести костер. А еще лучше, найти гостиницу.
— Н-нет, — наотрез отказалась она, стуча зубами и крутя головой, — Т-ты сказала, что нам надо добраться до Руд, где мы и остановимся. Еще целые с-сутки ехать.
Ох уже это королевское упрямство!
В такие минуты я жалела, что только мне достался дар ходить босиком по снегу без вреда для здоровья.
Чтобы хоть как-то облегчит ее путь, я решила идти пешком, а Делия и медвежата ехали верхом на Тами, которая тоже уставала везти на себе груз. От рассвета до заката мы шли, а ночью делали привал, разводили костер и отдыхали, съедая запасы еды, которые подходили к концу. Разрабатывая наш путь, я не приняла в расчет, что Делия — это двенадцатилетняя принцесса, которая вряд ли когда-нибудь путешествовала в таких условиях, да и еще без каких-либо благ. Да, мне тоже было тяжело, но единственное, что меня беспокоило — это голод и усталость.
— Ты заболеешь, — уже совсем отчаялась я донести до нее хоть что-то, — тут недалеко есть городишко, уж там-то есть постоялый двор.
Она хотела мне что-то ответить, но только покачала головой. Однако я свою заловку я убивать не собиралась. Поэтому шепнула Тами на ушко, что мы меняем курс.
Через пару часов среди деревьев послышались первые человеческие голоса, и стоило нам выйти из леса, как перед нами оказался небольшой город с маленьким рынком, церквушкой и, судя по длинному трехэтажному зданию, с гостиницей.
— Мы на месте? — не своим хриплым голосом спросила девушка, еле держась за шкуру медведицы.
У нее жар, я почти в это уверена.
— Тами, — она ткнулась носом мне в подмышку, — найди с медвежатами укромное место. Мы с Делией некоторое время будем в городе, пока ей не станет лучше. Я позову тебя. Извини, что так задерживаем тебя.
Из кожаного и теплого носа вырвалось облачко пара, и, опустившись на живот, помогла мне спустить принцессу. Она уже явно перестала понимать, что происходит и безвольно упала на меня.
Дотащить ее до постоялого двора тоже было проблемой. Она уже почти догнала меня в росте, и в весе, к сожалению, поэтому мне пришлось медленно, и часто останавливаясь, практически нести девочку. Надо было еще и внимание не привлекать. Благо, на город уже опускалась ночь.
Когда двери холла распахнулись перед нами, в городе уже никого не было. Мы оказались в небольшой комнате, обделанной деревом, и заставленной мягкой мебелью разной масти — от кресел и до диванов. Наверное, с наступлением весны тут больше гостей.
Хозяин гостиницы, толстый мужчина средних лет с густой щетиной дремал, положив ладони под голову прямо за небольшой стойкой.
Я усадила Делию на диван.
— Простите, — осторожно позвала я.
Хозяин встрепенулся и тут же проснулся, оглядывая с ног до головы мою маленькую фигуру.
— Чем могу помочь? — хриплым басом поинтересовался он, переключая взгляд на спящую на кресле принцессу.
Легенда была придумана заранее.
— Мы с сестрой идем на Запад, к родителям. Вот решили переночевать у вас, можно ведь снять комнату на ночь?
Он лукаво усмехнулся.
— А денег-то хватит?
Никогда не думала, что мне будут задавать такой вопрос.
Вместо слов я положила на стол хозяину три золотые монеты.
— Этого достаточно?
Мужчина удивился, но деньги взял.
— Вполне.
Через пару минут у нас был ключ от небольшой комнатки, в которую обещали принести две бадьи с теплой водой, а также за пятьдесят серебряных подадут ужин и завтрак, чего нам очень не хватало. Комната освещалась только камином, создавая какой-то жуткий полумрак.
Делию я тут же уложила на широкую кровать, стянула с нее всю одежду, оставив в одной нижней рубашке.
Через пятнадцать минут нам принесла воду взрослая женщина в хлопковом платье и косынкой на голове, наверное, жена хозяина, и занесла в комнату.
— Я гляжу, плоха твоя сестренка, — с неподдельным сожалением произнесла она, от чего по моей спине побежал холодок, — может, лекаря позвать?
Большинство лекарей были государственные, а значит, они будут первые, кого начнут опрашивать. Боюсь, Моран скоро догадается, что меня и Делии нет на корабле, и направит все силы на наши поиски. И, мне кажется он узнает где нас искать. Однако состояние Делии и правда было плачевным. Но я приняла решение.
— Не стоит, госпожа. Я сама могу позаботится о ней, не переживайте.
Хозяйка покачала головой.
— Как бы до завтра дотянула, — и ушла, оставив эту фразу висеть в воздухе.
Я тут же подбежала к принцессе и сжала ее мокрую от пота руку.
— Делия, ты слышишь меня, Делия?
Она дернула головой и жадно вдохнула воздуха.
— Мама, — шептала она, и громче, — мама, это ты?
Вот проклятье!
Пока вода не остыла, я подвинула бадью ближе к кровати, и взяв тряпочку, начала обтирать ее влажное тело. Она горела!
Что я натворила, Моран? Что я натворила…
Слезы наворачивались на глаза, но я старалась успокоиться. Нужно что-то делать. Все-таки позвать лекаря? А что если он узнает нас? Что если хоть кто-то нас узнает? Тогда весь план коту под хвост. Но и рисковать ее жизнью я тоже не могу.
Ополоснувшись сама, я села на краешек, и поглаживала ее волосы, в надежде что она перестанет метаться в жаре, и заснет. Но этого не происходило.
— Брат, — звала она, жмурясь и резко распахивая глаза, — мне так жаль, брат. Мама не хотела этого. Наш отец, он сам. Я не хотела мешать тебе. Когда она умерла, ты не бросил меня, я знаю. Ты не отобрал имение. Забрал меня к себе. Я ничем не могу помочь тебе и… кроме тебя у меня никого нет.
Почти захлебываясь слезами, она куталась в одеяло, и на миг замерла. Мне показалось, что она и правда заснула.
- Предыдущая
- 37/56
- Следующая
