Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Зло знает мое имя (СИ) - Элис Грин - Страница 38
Но через некоторое время, когда уже принесли ужин, она снова подскочила на кровати, села, и оглядываясь, с распахнутыми от ужаса глазами, спросила.
— Где я?
— Все хорошо, — поспешила я к ней, и уложила. Влажные рыжие волосы расползлись по подушке, — ты скоро будешь дома. С братом. Поспи чуть-чуть, и время пролетит быстрее.
С губ сходила кровь. И я поняла, что дело действительно плохо. И тогда одна мысль пришла мне в голову.
«Я приду, когда буду нужна тебе»
Бросив попытки поужинать, я спустилась вниз, и вытащила из одного канделябра, освещавшего коридор, свечу, и вернулась в комнату.
Поставив ее на тарелку, я уставилась в огонь, и начала с ним говорить.
— Ведьма, мне нужна твоя помощь, — вспоминая, как она для своей магии использовала свечи, я решила, что так смогу связаться с ней, — Мы с Делией идем на Медвежьи острова, но она заболела, и ей очень плохо. Я знаю, ты смогла вылечить меня, а значит сможешь и ее. Прошу тебя.
Пламя дрожало от потоков воздуха, срывающихся с моих губ, но более ничего не поменялось. Это была идиотская идея. С чего бы ей помогать мне? К тому же, вряд ли она меня услышала.
Задув свечу, я тоже разделась и легла рядом с Делией, которая, вроде, чуть успокоилась.
Но не успела я заснуть, как окно в нашу комнату распахнулось, громко ударившись створкой о стену, тут же впуская холодный воздух.
Поднявшись, я закрыла ее, и попыталась нащупать затвор, но не нашла. Однако чья-то рука над моей головой вдруг нашла ее под самой форточкой.
Обернувшись, я увидела высокую фигуру, облаченную в странные лохмотья. Выдавали старую знакомую только черные, завитые локоны, торчащие из-под капюшона.
— Ты звала меня, — открывая лицо, огласила ведьма, чуть улыбаясь, — я думала, это случится раньше. А ты уже преодолела половину пути.
Я отставила в сторону все свои сторонние вопросы, вроде того, как она нашла меня, и где была все это время, и указала на спящую Делию, тихо постанывающую во сне.
— Ей нужна помощь.
Все лохмотья упали на пол, и знакомые баночки и пучки травы все так же весели на ее поясе.
Склонившись над принцессой, Ведьма провела рукой над ее макушкой, и что-то прошептав под нос, оторвала лист от веничка на своем поясе, положила ей в рот. Затем достала из сумки ступу и пестик, и начала измельчать другие травы, смешивая с неизвестными маслами.
— Зачем ты мне помогаешь? — не выдержала я молчания.
На что женщина улыбнулась.
— На все есть свои причины. И твоя поездка на остров — одна из них. Ты должна попасть туда.
Эту загадочную женщину я никогда не понимала, но пока она лечила принцессу, больше не отвлекала. Вместо этого я села на стул возле небольшого зеркало, и смотрела на себя, как на другого человека. Раньше я любила смотреть в зеркало. Мерить новые платья, строить рожицы с сестрой, или просто улыбаться, и представлять, что я еду в карете и с этой улыбкой машу рукой подданным. Но переехав на Север, почему-то перестала смотреть не себя без необходимости. А я изменилась. Пухлые щечки сошли на нет, очерчивая только скулы, цвет волос потемнел, что было больше заметно у корней, которые росли практически черными. Раньше я думала, что, как и вся семья — я обладательница платиновой шевелюры, но теперь, зная, что моя мать северянка, понимала, что они просто выгорали на круглогодичном солнце. Даже глаза будто потемнели, и уже не такие светло-зеленые. Папа бы узнал меня?
— Вот и все, — убирая травы обратно в сумку, улыбнулась Ведьма, — простуда. Девочка оказалась слабой, хотя сестра Морана. Они похожи, да?
С самого первого дня, когда эта малышка ворвалась во дворец, я поняла — эта семейка может перевернуть мир. Если бы она еще и Мораном воспитывалась, думаю, Делия бы уже командовала взводом.
Что-то остро кольнуло прямо в сердце, когда я подумала о нем. Мне даже показалось, что я услышала тихое: «Эльза, что же ты…»
Ну вот, уже голоса слышу.
Делия мирно посапывала, и Ведьма, укрыв ее одеялом, села на пол, рядом с моим стулом и внезапно положила голову мне на колени. От такого жеста я даже перестала думать о чем-то.
Бывшая любовница моего мужа никогда не проявляла ко мне нежность, да и я, собственно…
— Ты глупая, Эльза, — неожиданное оскорбление сорвалось с ее губ, — Так рисковать ради Морана.
— Не ради Морана, я хочу узнать правду о себе, — тут же отозвалась я, окончательно ее не понимая.
— И чтобы помочь королю, — я не видела ее лица, но точно знала — она усмехается, — вся в мать.
Тут все ответные оскорбления вылетели из моей головы.
— Ты знала ее?!
Ответа не последовало. Я думала, она специально молчит, но голова на моих коленях вдруг потяжелела и начала потихоньку соскальзывать.
Уснула.
Дотянувшись до подушки, я подняла ее макушку, заменила свои колени на подушку, а сама, потушив свечи, легла рядом с Делией, долго смотря в потолок, пытаясь разгадать огромное количество загадок за пять минут.
*****
Утром, вопреки моим ожиданиям, Ведьма не исчезла, а так же продолжила спать в той же позе, как я ее и оставила.
Зато Делия, ничуть не смущаясь посторонней, гремела ложкой о тарелку, похоже, недавно принесенного завтрака.
— Доброго утра, — улыбнулась она, а на кончике ее рта повисла лапша, — Это же любовница брата?
Ну да, все нормально.
— Бывшая любовница, — уточнила внезапно проснувшаяся Ведьма, сладко подтягиваясь, напоминая кошку, — он перестал совокупляться со мной, как только привез Эльзу.
— Давай без этих подробностей с утра, — попросила я, пытаясь думать о чем-то хорошем.
Мне снился Моран. Он стоял в своем кабинете, спиной ко мне, и бороздил взглядом скованное льдами море. Я подошла к нему, тихо обняла сзади. Он хотел что-то сказать, но я проснулась прежде, чем он это успел.
От этого стало еще тоскливее, и я с большой неохотой съела половину лапши, принесенной на завтрак, и сделала два глотка молока.
— Что делаем дальше, — пытаясь отвлечься от мужа, я начала продумывать план, — Ты пойдешь с нами на Медвежьи острова?
Я повернулась к Ведьме, которая невозмутимо доедала мой завтрак.
— Думаю, да, — ответила она, откладывая тарелки с едой, — Только я не пойду, а поплыву. И вы тоже. Давайте так, в городе Руд, куда вы и собирались, есть порт, и я буду ждать вас там с кораблем. Сами доберетесь?
Ведьма покинула нас почти сразу, а мы, одевшись, и поблагодарив хозяев, отправились искать Тами и медвежат.
— Тебе лучше? — взяв за руку Делию, поинтересовалась я.
Она бодро шагала по снегу, будто и не болела.
— Намного. Наверное, я переоценила свои возможности, прости, что задержала вас, — искренне извинилась она, смотря на меня бездонными глазами брата, от которых меня снова бросило в дрожь. — Я обещаю, этого больше не повториться.
Медведица почти сразу отозвалась на мой зов, и мы продолжили путь в том же составе, в котором и начали.
— Как думаешь, Моран будет сильно зол на нас? — Делия заметно поникла. А я даже не представляла…
— Нет, он не будет зол. Он, скорее всего будет искать новую королеву.
— Думаешь, подаст на развод?
— Думаю, придушит, — невесело усмехнулась я, вспоминая его в бешенстве.
Но пока меня это мало беспокоило. Нам нужно было достичь порта, как можно раньше, до наступления сумерек.
Мы шли пролесками и пустырями. Дикие животные обходили нас стороной, потому что тягаться с Тами то еще удовольствие, а разбойников, острый слух нашей меховой подруги, помогал избегать.
К закату, мы услышали плеск воды. Мы ушли не так далеко, но тут льды уже не так владели морем, и поэтому порт Руд был вполне пригоден для судоходства.
Правда, оставался другой вопрос — как погрузить на корабль Тами и малышей?
Они весело бежали впереди нас, кувыркаясь в сугробах, и смешно рыча друг на друга.
Когда игры заходили слишком далеко, мать вмешивалась, и давала лапой по мягкому месту разыгравшемуся ребенку.
Что-что, а медведица может и разозлиться. Сыновья прекрасно понимали это, и старались утихнуть на час-другой. Но надолго, как и всех детей, их не хватало.
- Предыдущая
- 38/56
- Следующая
