Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Леди Лунной Долины (СИ) - Глаголевская Катарина - Страница 36
— Через два дня. Мне тоже очень жаль, что вы не сможете проститься с Его Высочеством, Ваша Милость, потому что вам просто необходим постельный режим еще на неделю, как минимум… Я так и передам Ее Величеству. А сейчас, позвольте откланяться…
— Я благодарю вас за заботу… Ваш гонорар…
— Что вы, что вы… Никакого гонорара… Это была моя личная инициатива… Желаю вам скорейшего выздоровления, Ваша Милость. И прислушайтесь к совету целителя — вам просто необходим сельский воздух… — с этими словами целитель Лириус поклонился еще раз и покинул комнату.
Ой, что же это происходит? И чем я вызвала столь пристальное внимание королевы? Или все эти недомолвки про нее и герцога, правда? Ой… Ран… Где же ты?
Тихонечко приотворилась дверь и в нее скользнула Тиника:
— Ваша Милость, у вас все в порядке?
— Да, Тиника, спасибо. Помоги мне до туалетной комнаты добраться…
— Ваша Милость, — подхватила меня под руку служанка, — там к вам еще посетители.
— Кто? — схватилась я за дверь.
— Лорд Велкинфум и леди Миель.
— Тиника, спасибо, я дальше справлюсь сама. Попроси, пожалуйста, накрыть завтрак и пригласи гостей.
— Я могу прислать вам в помощь Капу…
— Не надо, я справлюсь, мне уже лучше…
— Леди Элен, позволите? — подхватил меня на руки лорд Авар и усадил на кресло у стола.
— Благодарю вас. Леди Анина, очень рада видеть вас! Это так замечательно, что лорд Авар привел вас!
— Ах, леди Элен! Мы все так переживали за вас! Как вы себя чувствуете?
— Благодарю вас, уже значительно лучше.
— Но вам крупно повезло, что вы не попали на тот бал! Ах, это такой кошмар! Вы себе представить не можете, насколько бесцеремонны и наглы все эти дознаватели! Они имели наглость допрашивать всех присутствующих!
— Ах, леди Анина! Они и ко мне приходили!
— Но вас же не было на балу!?
— Анина! Я имела глупость заказать голубое платье! И все почему-то решили, что на балу была именно я!
— О, Боги! Спутать вас, леди до самых кончиков пальцев, с той вульгарной особой, что так увивалась вокруг герцога?! Да только слепой не увидит разницы!
— Леди Анина! Это вы видите разницу! А эти дознаватели… Они же даже не отличат лазурный от синего-чирока!
— Ах, как вы правы! У мужчин такое плохое цветовосприятие! — метнула она взгляд в сторону лорда Авара, отошедшего к окну и пристально что-то выглядывающего в саду…
— И не говорите, леди Анина… — сдержала я улыбку, — Вы не составите мне компанию за завтраком? — кивнула я на вошедших с подносами служанок.
— От чашечки кофе не откажусь, — улыбнулась леди Анина.
— Лорд Авар! Вернитесь к нам, пожалуйста! Нам без вас очень скучно! — улыбнулись мы с леди Аниной, прекрасно поняв друг друга.
— О, мои милые леди! Что вы желаете от вашего верноподданного?
— Лорд Авар, вас не затруднит подать мне чашечку кофе с молоком и вот ту булочку с маком? — указала я на блюдо с выпечкой…
— Всегда к вашим услугам, леди Элен.
— Прошу вас, присоединяйтесь к нашему завтраку…
— Леди Элен, — обратилась ко мне леди Анина, — я слышала, что вы ищете камеристку?
— Хм, возможно… — посмотрела я на Авара.
— Камеристку для своей супруги искал лорд Штумарт… У вас есть кандидатуры, леди Анина?
— Да. Я хотела порекомендовать вам приятельницу моей матушки леди Мору. Очень достойная дама из древнего, но, увы, обедневшего рода… Возможно, она даже больше подошла бы на роль компаньонки, но в любом случае, ваша репутация, леди Элен, будет просто безукоризненна! О том, что леди Мора глуха на правое ухо и несколько плохо видит, никто не знает… — чуть улыбнулась леди Анина.
— Вы забыли добавить, моя дражайшая леди, что она еще несколько прихрамывает и периодически засыпает…
— Ах, лорд Авар! Но, это же такие мелочи для камеристки! Главное — это ее социальный статус! А он просто безупречен!
— Берем! Берем! Берем! — рассмеялась я.
— Я была уверена, что она вам подойдет! — мило улыбнулась леди Анина.
Потом мне рассказали последние новости высшего света. Мои предположения о более чем дружеских контактах Ее Величества с Его Высочеством были полностью подтверждены, было сообщено, что дамы Света и полусвета скупили все сине-голубые материи, что господин Жан Пимоль открыл еще две мастерские и, что целитель Лириус убеждает всех, что моя травма ноги практически не совместима с жизнью…
Мы как раз обсуждали последнюю новость, когда к нам присоединился Рандольф.
— Рад видеть вас леди Анина, Авар! — вежливый кивок, — Как вы себя чувствуете, дорогая? — подходит ко мне.
— Все замечательно, Рандольф. Меня сегодня навестил господин Лириус… Сказал, что мне необходимо еще с неделю постельного режима…
Три пристальных взгляда на меня. Серебристая завеса.
— Элен, вы можете не опасаться меня… Я полностью в курсе всех событий… Мой муж погиб из-за герцога Линойского…
Лорд Авар, подтверждая, кивнул головой.
— Элен, что сегодня произошло? — взял меня за руку Рандольф.
— Меня навестил целитель Лириус. Он не осматривал меня, но сказал, что мне необходима неделя полного покоя. И, что моим самочувствием обеспокоена сама королева…
— Авар, нам необходимо уехать!
— Ран! Все уже готово, можете переезжать хоть сейчас!
— Нет, Авар, завтра… Ты камеристку нашел?
— Леди Анина порекомендовала одну свою знакомую.
Через два дня мы переехали в пригородный особняк. Основные работы были уже закончены, оставались только гостевые комнаты…
* * *Элен сразу взялась за благоустройство дома. Ее платье мелькало то в одном, то в другом конце дома, а звонкий голосок, казалось, раздавался со всех сторон. Новая камеристка — леди Мора — оказалась высокой сухощавой дамой, неизменно одетой в строгое темно-синее платье с кружевным воротничком и с неизменным молитвенником в руках. Правда, никто никогда не видел, чтобы она читала его, данная книга использовалась исключительно для того, что бы погрозить нерадивым служанкам всеми карами богов. Ну, а «нерадивыми» в понимании данной весьма уважаемой леди, служанки были по определению. Она резво взялась за воспитание служанок, особенно доставалось самой молоденькой Капе. Тиника и Селин, успевшие до этого поработать в других домах, были более привычны к капризам хозяек, и часть замечаний просто пропускали мимо.
На третий день Элен застала плачущую Капу и велела леди Море прекратить истязать служанок.
— Но, Ваша Милость! Они совершенно отбились от рук! Их просто необходимо воспитывать!
— Я очень признательна вам, леди Мора, за заботу, но с воспитанием служанок я справлюсь сама!
— Но вам нельзя волноваться, Ваша Милость!
— Вот и не волнуйте меня! Лучше помогите расставить мебель, которую привезли для малой гостиной!
— Ваша Милость! Вы собираетесь сами расставлять мебель?
— Леди Мора! Конечно же, нет! (У Элен мелькнула шальная мысль сказать далее, что она хочет попросить об этом леди Мору, и таким образом избавиться на несколько дней от утомившей и ее своей опекой камеристки) Я имела в виду, придумать, как ее лучше расставить.
— Ох, — облегченно выдохнула пожилая леди, — всегда готова помочь вам, Ваша Милость.
Вся сложность с расстановкой мебели заключалась в том, что в спешке мастер перепутал гарнитуры для малой и большой гостиной и сделал обивку тканями не соответствовавшими цвету стен. И, если для большой гостиной просто дозаказали еще пару кресел и софу, то в малой гостиной было необходимо решить, что из гарнитура отправится на чердак. А мебель была такой красивой… Элен вертела и крутила обстановку и так и сяк, стараясь разместить весь гарнитур. Леди Мора вскоре утомилась и прикорнула в кресле, так еще и стоявшем в коридоре. Элен продолжила истязать своими фантазиями слуг в одиночку… Наконец, она смирилась с тем, что два кресла и один диванчик, ну, никак не влезают в эту комнату, и велела отнести их на чердак.
- Предыдущая
- 36/58
- Следующая
