Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Танец в живописной технике (СИ) - Владимирова Анна - Страница 31
— Мари, — поспешил к ней здоровяк и тепло обнял. — Рад видеть.
— И я, — кивнула женщина, переводя взгляд на Дилана, и тут же напряженно спросила: — А где Дэйран?
— Дела у него какие-то, — неодобрительно покачал головой мужчина. — Мари, это Леа, его девочка…
Я ошарашено уставилась на Дилана, а Мари — на меня.
— Очень приятно, Леа, — наконец улыбнулась она шире и протянула мне руку. — Вот так неожиданность…
— И для меня… — выдохнула обескураженно, поглядывая на довольного мужчину.
— Мари — наш гениальный врач, — сказал он, отодвигая соседний стул, — та капельница, которой мы тебя поставили на ноги — ее изобретение.
— А что случилось? — насторожилась Мари, усаживаясь рядом. Она внимательно смотрела на меня, сканируя профессиональным взглядом.
— У Леа были не самые приятные дни в жизни, — повернулся Дилан к кофеварке.
— Да? — с интересом протянула Мари. — И куда смотрел Дэйран?
— Дэйран решил оставить меня на Шевве, — обхватила я чашку с кофе руками. — А я не послушалась… в итоге пробралась на корабль и чуть не взлетела в грузовом отсеке без креплений. Так мы познакомились с Диланом.
Брови Мари удивленно взлетели, а губы тронула восхищенная улыбка.
— Да, Леа — отчаянная девочка, — хохотнул Дилан, усаживаясь рядом, и вдруг серьезно добавил: — Нам нужно оставить ее на корабле, док. Девочка рисковала жизнью, а Кросс очень не хочет, но, ты же его знаешь, упрямо пытается отправить ее подальше.
Он красноречиво посмотрел на Мари своим теплым ореховым взглядом и озорно улыбнулся. Женщина перевела несколько раз глаза с Дилана на меня, покусывая губу.
— Есть у меня идея… — сцепила она тонкие длинные пальцы перед собой. — Но для этого надо добраться на «Стар Квест»… Дэйрана можно будет убедить, что Леа нуждается в моей срочной помощи только после обследования.
— Не успеем, Фергюссон, — покачал головой Дилан. — Подумай еще…
Мне стало как-то не по себе от диалога этих двоих. Особенно напрягало соучастие в этом доктора. Смешно, но докторам я, с некоторого времени, не доверяла.
— Мари! — вдруг раздалось устало-радостное за моей спиной и послышались тяжелые шаги, от которых что-то болезненно кольнуло в груди.
— Кэп! — доктор поднялась и приняла теплые дружественные объятия Дэйрана.
А я украдкой скосила взгляд на его лицо. Он перебрасывался какими-то короткими фразами с Мари, продолжая обнимать женщину за плечи, а я не могла отвести от него глаз. Давно не видела его таким открытым и расслабленным. А видела ли вообще?
Атмосфера вокруг обескураживала своей неуместной теплотой. Эти люди были так искренне рады видеть друг друга! А я уже и не помнила, каково это.
— Познакомилась с Леа? — услышала вдруг свое имя и подняла глаза.
Дэйран стоял рядом, положив руку на спинку моего стула и смотрел на меня таким взглядом, от которого захотелось срочно ретироваться куда угодно! Да хоть бы под стол!
— Да, и, кстати, — оживилась Мари, — мне нужно осмотреть ее, кэп. Девушка неважно выглядит…
Дэйран нахмурился и перевел настороженный взгляд на доктора.
— Дилан говорит, вы ей капельницу сделали два дня назад? Ту, что я оставляла на всякий случай…
— Да, — кивнул он.
— Дэйран, — нахмурилась Мари, — эта доза — для здоровенного мужика умноженная на три! На то и экстренная…
— Я уже делал ей эту капельницу, — возразил он, — и все с ней было в порядке…
— Уже делал?! — Мари уставилась на меня широко раскрытыми глазами. — Когда?!
Взгляд Дэйрана потерял свои металлические отблески и стал по-настоящему тревожным. Боковым зрением видела, что и Дилан был с ним солидарен. А я бы уже и не поручилась, было ли происходящее тем самым спланированным фарсом, или я действительно была при смерти. Чувствовала себя, как назло, все хуже.
— Недели полторы назад… — быстро доложил Дэйран.
— Твою мать, кэп!!! — поджала губы Мари. — Срочно ко мне в медотсек!!!
Не успела и глазом моргнуть, как оказалась на руках Дэйрана.
— Сколько ты весишь? — спросила Мари, бегущая рядом.
— П-п-пятьдесят ч-ч-четыре килограмма, — проблеяла испуганно.
Видела как Мари ускорилась, открывая перед нами двери основного шлюза, и мы оказались под куполом дока.
У транспортника была очень хорошая звукоизоляция. Всюду царил такой звуковой хаос от взлетающих и садящихся кораблей, работающей техники и криков, что от них можно было бы сойти с ума.
Дилан, вырвавшийся вперед, уже заскакивал в припаркованный рядом с кораблем юркий рабочий джип с открытым верхом. Мари запрыгнула на переднее сиденье, Дэйран со мной на руках вскочил на заднее. И, хотя места было предостаточно, чтобы усадить меня рядом, из рук он меня так и не выпустил. Даже наоборот, сжал сильнее, чтобы меня не так сильно трясло.
— Мари, что может быть?! — крикнул он, едва мы выехали в более просторный коридор. Справа и слева стояла бесконечная вереница транспортников схожего с нашим класса.
— Почечная недостаточность как минимум, — обернулась встревоженная Мари. — Мне нужно срочно провести диагностику! Тогда и посмотрим!
И она принялась звонить по смарту и громко командовать, перекрикивая шум дока, чтобы что-то начинали готовить к нашему приезду.
— Леа, — Дэйран склонился к самому уху, — ты как?
Он был так испуган, что мне самой вдруг стало страшно. Но не за себя…
— Не знаю, — ответила, поежившись, — чувствую усталость, и холодно… Но пока, вроде, ничего больше.
Он тут же выпустил меня из рук, благо, я была надежно зажата между ним и передним сиденьем. Стянул с себя куртку и, накинув на мои плечи, снова сжал меня в руках.
— Держись, — прошептал, запуская пальцы в мои волосы.
Я вцепилась в его плечо, выполняя просьбу буквально. Наконец он меня не отталкивал, а наоборот — так держал, что, захотела бы, не вырвалась. Только все же умирать даже ради этого мне не хотелось…
Док казался бесконечным. Мы выехали из одного коридора, и оказались в другом — гораздо более просторном. В нем стояли корабли совершенно другого класса. Это были последние по размерам модели, способные садиться на станцию. Следующий класс кораблей всегда оставался в космосе, и для них существовали космические доки.
Дилан умело маневрировал между грузовым и служебным транспортом, практически не сбавляя скорости. Наконец мы резко свернули на очередной развилке, и моим глазам предстал «Стар Квест» — большой корабль среднего класса… военного. Я такие видела только на космических парадах демонстрации мощи Арциуса.
Мы подъехали к боковому шлюзу корабля, где нас уже встречали несколько человек в форме и один — в белом халате. На вид ему было лет тридцать, но спина уже не разгибалась полностью, а в глазах горел азартный профессиональный огонь.
— Доктор Фергюссон, — подскочил он к машине, едва мы притормозили, — все готово!
— Отлично, Марк, — кивнула Мари и обернулась к нам. — За мной!
Мое появление на корабле Дэйрана сложно было бы сделать более фееричным! Мы проносились по коридорам, провожаемые заинтересованными и удивленными взглядами персонала, едва успевавшего поприветствовать своего капитана. Кто-то даже кинулся за нами следом, спешно докладывая обстановку. Я не видела лица, так как человек подбежал к нам уже за моей спиной. Дэйран отвечал коротко и раздраженно, в конце отправив рьяного подчиненного с докладом к Дилану.
Наконец, за очередным поворотом замаячил медицинский отсек. К этому моменту меня уже так колотило, что не спасало ни тепло, ни та сила, с которой Дэйран сжимал меня в руках. Вокруг суетилось столько людей, что я уже не сомневалась — все реально плохо. Меня начинало тошнить, голова разболелась, а язык покалывало от переживаний.
Я едва уже что-то замечала вокруг. Кажется, мы миновали две операционных, двери в которые были как раз открыты. Следом за доктором меня внесли в кабинет, который располагал к себе больше операционных, но все равно настораживал количеством оборудования, часть из которого с готовностью мне подмигивала.
- Предыдущая
- 31/54
- Следующая