Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Проклят тобою (СИ) - Белая Яся - Страница 47
— Однако данное злодеяние свершилось во время моего правления. Стало быть, я недостаточно хороший король. Не знаю о бедах и чаяниях своего народа. Не могу уладить конфликты, погасить бунт. А значит, недостоин носить эту корону!
Он срывает свой знак власти и кидает наземь. Корона, поблескивая чёрным боком, звонко падает и катится по брусчатке.
Люди замирают в страхе. Должно быть, ещё ни один король не отрекался от престола добровольно, потому что не справился с должностными обязанностями.
Он отступает назад и произносит совсем уж тихо:
— А теперь я попрошу огласить приговор королевы. Читай на Книгоед.нет
Отправитель ритуалов выступает вперед, картинно разворачивает свиток и зачитывает так важно, будто от этого зависит жизнь всей Сказочной Страны:
— Согласно древней традиции, согрешившая королева будет отведена в лес и привязана к дереву, дабы её растерзали дикие звери. Ежели в течение недели королева останется жива, то будет направлена в Башню Молчания, в коей провела двадцать лет своей жизни, и останется там до тех пор, пока Бог-Гончар не призовёт её.
Толпа ликует, их устраивает приговор, а у меня земля уходит из-под ног, и я заваливаюсь набок…
…к месту казни направляюсь уже без всяких церемоний. Да и красивое платье, пока я была без сознания, сменили на грубое мешковатое рубище, которое всё время путается между ног и замедляет шаг. А останавливаться мне нельзя — сразу шпыняют, толкают в спину, подгоняют. В этот раз толпа вокруг говорлива, весела и возбуждена. Лица скрыты масками, и создаётся впечатление, что вокруг меня скачет множество сбрендивших чудовищ. Так, по местным поверьям, нужно поступать, дабы отогнать злых духов и диких зверей. От себя.
Меня же, если растерзают по дороге, только лучше.
Сначала я высматривала среди них его — в каждой чёрной тени, в каждом всполохе алого края одежд. Но его не было, и чем ближе подступала тёмная стена леса, тем быстрее таяла надежа. Как мороженое под солнцем.
Предатель. Только и способен на пафосные жесты перед публикой. А когда действительно нужна помощь, когда надо спасти, его нет.
Честно сказать, в душе верю, что после всех этих рукопожатий и пронзительных взглядов, Ландар все же устроит моё похищение. Словно в старых добрых приключенческих фильмах: налетит, разгонит провожатых, подхватит меня на руки, прыгнет на коня, и мы умчимся в закат.
Но жизнь — не кино, а сказка обычно содержит не только намёк, но и урок. И если ты его не выучил — жди кары, жёсткой и сказочной. Ага, где бы ещё молодую девушку вели в лес, чтобы привязать к дереву и бросить на съедение зверям? Хотела, Илона, в сказку — получай. И не ропщи теперь!
Близится лес, не появляется Ландар, надвигается паника.
Правда и у моих конвоиров пылу поубавляется, особенно, когда мы подходим к лесу вплотную.
— Кто пойдёт дальше?
— Это же Злобнолес, там чего только не водится…
— Нужно проследить, чтобы приговор был исполнен…
Последним подаёт голос мерзкий горбун, что ковылял всю дорогу сбоку процессии. Никого уродливее я не видела, настоящий Квазимодо.
— Вот ты и проследишь! — отзываются сопровождающие. — Тебе-то, с такой рожей, точно терять нечего, а так хоть на красивую девицу попялишься.
— А ежели не только попялюсь? — отвратительно лыбится горбун, и меня передёргивает от предположения. — Кто за мной проследит? А невдруг она меня очарует, поцелует, а сама того, дёру…
Несмотря на смешки, которыми сопровождается пламенная тирада, собравшие соглашаются с ним.
Верзила, что прячется за маской Сивошкурого, выступает вперёд и басит:
— Уродец прав, девка может пустить в ход свои чары и сбежать. Так что я тоже пойду. Уж я нарушения королевского приказа не допущу.
Вызывается идти ещё один, рыжеватый, плюгавый, с проплешинами и бегающим взглядом.
Так втроём сопровождают меня к месту казни.
Однако смелость их быстро заканчивается, как только деревья смыкают ряды у них за спиной. Поэтому привести приговор в исполнение решают на небольшой поляне неподалёку от лесной кромки.
Тут как раз находится огромное дерево, изъеденное ветрами и дождями так, что кора его — словно наждак. К нему меня и привязывают. Я, конечно, кусаюсь, ору, брыкаюсь, но куда мне против троих мужиков.
Верзила прижимает меня к стволу всей тушей и гаркает:
— Не рыпайся, а то быстро угомоню! — и подносит к моему лицу здоровенный кулак. Горбун привязывает к моим запястьям верёвки, а рыжий с проплешинами тянет их назад и обматывает вокруг ствола. Я будто обнимаю дерево, прислонившись к нему спиной.
Дальше обматывают верёвку через грудь, зажимают так, что едва могу дышать. А если ерзаю или вырываюсь — шершавая древесная кора рвёт одежду и натирает кожу. Мужики отступают и, видимо, любуются: славная работа, ничего не скажешь — скрутили втроём хрупкую бабу.
Но мои палачи, похоже, довольны собой. Они располагаются неподалёку, в небольшом гроте, разводят костёр и придаются праздной болтовне, забывая о своей пленнице.
Осень сегодня хмурится и грозит дождём. Я мгновенно коченею, дрожу от холода, руки, заведённые назад, быстро затекают и болезненно ноют.
Я уже не плачу, не рвусь, не ругаюсь.
Меня нет.
Я продрогла до кости, выстыла изнутри, заледенела. Не чувствую ног и рук, и, кажется, начинает клонить в сон.
Темнеет быстро. И вот к огоньку, что весело пляшет в гроте, согревая моих надзирателей, добавляются красные и жёлтые огоньки чьих-то голодных глаз. Пожаловало зверьё ужинать.
Тогда мои соглядатаи выбираются из укрытия, пугливо оглядываясь.
— Пора выбираться отсюда, — ёжась, говорит рыжеватый, он выглядит зловещим в медных отсветах костра.
— Верно, мы свою миссию выполнили, — сюсюкает горбун, — теперь их время пришло, — и показывает пальцем мне за спину.
Тут раздаётся рёв, от которого, кажется, дрожит земля, а кровь мгновенно леденеет. Не будь я уже ледяной внутри, сейчас бы точно захолодела от страха.
Мужчины переглядываются с диким испугом.
— Кажется, Сивошкурый пожаловал, — констатирует тот, что весь день не расставался с его маской.
— Бежим! — вопит рыжеватый, когда по лесу проносится очередной раскатистый рык.
Верзиле дважды повторять не нужно, он срывается первым, за ним мчится, пыхтя, рыжий, следом ковыляет горбун, приговаривая:
— Подождите, подождите меня.
Но когда рёв раздаётся совсем близко, а силуэты верзилы и рыжего исчезают в стремительно сгущающемся мраке, горбатый останавливается, поворачивается ко мне и… сбрасывает личину.
Ландар бросается ко мне, судорожно режет верёвки, которые сам же недавно затягивал. И я, не устояв на затёкших ногах, кулем лечу в его объятия. Препираться и ругаться нет сил. Да ещё и он лишает меня возможности говорить, впиваясь в растрескавшиеся губы шальным поцелуем. На мою слабую попытку возразить шепчет:
— Тсс! — и тащит в тот самый грот, где прятался в роли горбуна со своими вынужденными союзниками.
Сдирает с меня рубище, накидывает свой плащ и протягивает флакончик с поблёскивающей в темноте жидкостью.
— Пей! До дна! Быстро! — приказывает он, оглядываясь на приближающийся рёв.
Я пью, и в меня словно вливается жизненная энергия. Как заново рождаюсь.
Ландар тем временем принимает свой пугающий облик туманного воина и произносит леденящим, нечеловеческим тоном:
— А теперь беги. Так быстро, как сможешь. На запад, до белого камня. Там будут ждать друзья.
И толкает в противоположную сторону, откуда в грот просвечивают слабые лоскуты лунного света.
Я подчиняюсь, выбираюсь наружу и мчусь со всех ног. Спиной, по которой бегает холод, ощущаю жуткую битву позади. Шум боя только подзадоривает, и я бегу всё быстрее.
Слава здешним хранителям залётных, дорога оказывается довольно чистой, а деревья будто расступаются передо мной. Накрапывающий дождь подгоняет ещё сильней.
- Предыдущая
- 47/53
- Следующая
