Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тень Рагнарока (СИ) - Арманд Даров - Страница 116
— По поводу миссис Торон, ты, наверное, тоже пошутила? — неожиданно спросил Арнак.
— Нет! — ответила Стирра, совершенно серьезным голосом. Она заглянула ему прямо в глаза, после чего страстно поцеловала.
— Вот он и подарок от миледи Архаи! — выпалил Джек, освободившись от объятий Ниолы.
— Ты это чего!? — опешила та.
Они стояли рядом с фонтаном, в окружении многочисленных гостей, которые, услышав озвученное Редстоуном имя, вздрогнули и начали искать глазами Посла Эя.
— Ты — не поверишь! — покачал головой Редстоун — Василий Иванович, можно вас на приватный разговор! — обратился он к стоящему неподалеку адмиралу.
— Да, за ради Бога! — ответил Смирнов в своей обычной доброжелательной манере.
Не прошло и минуты, как "Bugatti" Торона с Редстоуном за рулем, пулей умчался со стоянки Дворца.
— У меня не больше пары минут, миссис Торон! — голос Редстоуна дрожал от переполнявшего его азарта и возбуждения.
— Хорошо, Джек! — покачала головой Елизавета — Сэм сейчас тебе его вынесет! Желаю удачи!
— Спасибо! — ответил Джек, отключив свой СПК.
Энергетическая защита близлежащих олимпионов полностью блокировала удары воздушных волн, образуемых при движении супераэро на полной скорости в семьдесят пять тысяч километров в час. Добравшись до дома Торонов буквально за пару мгновений, Редстоун практически не снижая скорости развернулся и остановился перед распахнувшейся дверью.
— Ну, мой сын и дает! — покачал головой Сэмюель, протягивая Джеку футляр из искусственно выращенного черного алмаза.
— Бывает! — ответил Редстоун, принимая коробочку — поехали! — произнес он, как только старший Торон закрыл дверь.
Сразу после этого бирюзово-сиреневый "Bugatti" понесся в обратном направлении по аэропроспекту, очищенному адмиралом Смирновым от транспорта.
— Хорошая у тебя машина, друг… — пробормотал Джек, готовясь к задуманному маневру, заблаговременно отключив все автоматические системы, могущие помешать выполнению придуманного ими виража.
— Я люблю тебя! — прошептала Стирра на ухо Торону, находясь в его крепких объятиях.
— Я тебя тоже… — ответил Арнак, вытянув правую руку в направлении перилл.
Когда Императорский Дворец приблизился на нужное расстояние, Редстоун резко развернул машину и полетел в направлении балкона, на котором стояли Торон и мисс Ирраман. Глаза двух полусверхразумных пришельцев одновременно засветились, когда Джек выбросил из окна футляр с практически бесценным кольцом. Пролетев по инерции несколько сотен метров, коробочка точно приземлилась в руку Торона. Но несмотря на приличное ускорение, сообщенное предмету редстоуновским маневром, ладонь Арнака даже не дрогнула, таинственным образом погасив всю силу удара, импульс тела и другие физические законы и величины, тем самым избавив его руку от травмы, а "хранилище" бесценного кольца от повреждений.
— Дорогая, — произнес Арнак официально-деловым тоном — у меня есть к тебе предложение…
— Какое? — подняла бровь Стирра.
— Руки и сердца! — усмехнулся Торон, плюхнувшись на одно колено — в смысле… — крупные капли пота выступили на его лбу, когда он собрался делать насамомделешнее предложение — любимая, — с трудом выдавил из себя Арнак — ты выйдешь за меня замуж? — с этими словами он вынул из-за спины драгоценную коробочку и обнажил ее легендарное содержимое.
— Ты сошел с ума! — воскликнула Стирра, увидев подарок — это кольцо стоит целое состояние!
— Ты стоишь для меня бесконечно больше! — ответил Арнак, оставаясь в коленопреклонённой позиции.
— Моя сестра хотела получить это кольцо на свою помолвку! — сказала Стирра, погладив любимого по щеке — удивительно, что именно мне достается этот приз… Сказать по правде, — она присела перед ним на корточки — я бы согласилась выйти за тебя замуж, даже если бы ты подарил мне кольцо, сделанное из куска антикварной проволоки!
— Это значит — да? — спросил Торон, не отводя взгляд.
— Это значит — ни за кого другого кроме тебя! — ответила Стирра, глаза которой были полны слез, и это были слезы радости…
— Похоже, что наша генетическая аномалия серьезно усугубилась по вине моей феи-крестной… — усмехнулся Джек, подойдя к Ниоле.
— Ты это о чем? — удивилась мисс Торон.
— Когда мы с тобой обжимались, — ответил Редстоун с хитрым выражением лица, размазанным по всей его самодовольной физиономии — я увидел мысли твоего брата…
— Серьезно!? — Ниола взглянула на него с еще большим удивлением.
— Абсолютно! — улыбнулся Джек — я понял, что он хочет сделать предложение своему высочеству…
— Он делает ей предложение!? — воскликнула Ниола и помчалась на балкон.
— Стоп! — схватил ее за руку Редстоун — твое отсутствие на этом празднике жизни было одним из его условий!
— Мой брат бука даже в телепатическом смысле этого слова! — обиженно произнесла Ниола — так значит вы можете обмениваться своими мыслями? — продолжила она свои расспросы.
— Думаю, что теперь это стало возможным! — кивнул головой Джек — скорее всего, заглянувшая к нам на балкон миледи Архая, активировала наши мозги одним только ей ведомым образом! Поэтому, я увидел, что он хочет сделать Стирре предложение и собирается лететь за кольцом на своем аэромобиле! Самое интересное, что я смог показать ему то, что хочу сделать я!
— Ты предложил моему вредному брату слетать вместо него домой и привезти ему оставленное в сейфе кольцо? — спросила Ниола, пропустив мимо ушей информацию о том, что именно Посол Эя сделала им этот удивительный подарок.
— Да! — улыбнулся Редстоун — кстати, у него еще и мысль возникла, как это кольцо лучше передать!
— Догадаться швырнуть с расстояния в полкилометра драгоценность, стоимость которой превышает бюджет многих планет, а в некоторых случаях даже государств, мог только наш дорогой Арнак! — произнес подошедший к ним Смирнов.
— От вашего внимания, сер, ничего не скроешь! — усмехнулся Джек.
— Правильно рассуждаете, молодой человек! — подмигнул ему Василий Иванович — говоришь, вы открыли у себя новые способности? — поинтересовался адмирал, заглянув ему в глаза, также не обративший внимание на слова о виновнице этого "открытия".
— Думаю, что это скорее временное озарение, нежели какие-то там способности! — усмехнулся Редстоун, подумав, что видимо леди Архая просто заблокировала сознание окружающих их разумных существ в отношении своей явной и совсем нешуточной сверхразумности, которая, по-видимому, превышала оную у всех известных ему потомков Предтеч.
— Считаешь, что увидеть мысли и желания другого человека на расстоянии, а потом еще и обсудить с ним мысленно план выполнения работ по данному вопросу это обыкновенное чудо или, выражаясь твоими словами, озарение? — хмыкнул Смирнов — темните вы что-то, молодой человек! — добавил он, подозрительно оглядев его с ног до головы.
— Ничуть! — покачал головой Джек — я могу сказать с полной уверенностью, что это произошло само-собой! А точнее, мы осуществили все это совершенно непроизвольно, как говорится, на полном автопилоте! К тому же у меня есть подозрение, что подобное вряд ли когда-нибудь снова произойдет! — добавил Редстоун, посмотрев в сторону кружащейся вокруг своей оси Архаи, заметившей его взгляд и подмигнувшей ему во время одного из своих оборотов.
— Посмотрим! — многозначительно усмехнулся Смирнов, посмотрев в том же направлении, но явно не видя радужноглазого Посла.
Еще целых три часа продолжался банкет в честь наречения Стирры Ирраман Регентом Народа Саа'ран. Но, как и все хорошее, это замечательное событие тоже подошло к своему логическому завершению. После длительных прощаний и поздравлений, к которым присоединились еще и бурные овации в честь помолвки ее высочества с лучшим пилотом Солнечной Империи, кортеж принцессы Саа'ран, в сопровождении "Bugatti" с Редстоуном и Ниолой, отбыл в мало кому известном направлении.
Часть 3
Сплошная любовь или к чему приводит жадность…- Предыдущая
- 116/189
- Следующая
