Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Eden (ЛП) - "obsessmuch" - Страница 47
— Ее происхождение лишь устраняет моральную дилемму, которая может возникнуть в такой ситуации, — холодно говорит Люциус. — Я пытал ее, потому что это моя обязанность. Если бы вы оказались на ее месте, мистер Уизли, я бы поступил так же, можете быть уверены.
Я хочу закричать — бросить все прямо в лицо этому ублюдку. Но я молчу. Сказав правду, я только причиню Рону еще больше боли.
— Будь добр, не изображай, что знаешь обо мне все, мальчик, — продолжает Люциус. — Или о ней, если уж на то пошло.
Что, черт побери, он хочет этим сказать?
— О чем вы, блин, говорите? Она мой друг…
— И моя пленница, — парирует Люциус. — В том смысле, что я видел такие стороны ее личности, о существовании которых ты даже не подозреваешь.
Мне это надоедает.
— Вообще-то, я здесь!
Наступает гнетущая тишина.
— Кому об этом знать, как не мне? — Бормочет он. — Черт побери, я бы с радостью избавился от тебя раз и навсегда.
Эти слова задевают меня гораздо сильнее, чем я могу себе признаться. Не знаю почему, просто…
Дверь открывается и в комнату врывается Беллатрикс в сопровождении Долохова. Они радостно улыбаются и смеются.
— Люциус, ты никогда не догадаешься, что произошло! — Задыхаясь от смеха, произносит Белла.
Люциус приподнимает одну бровь.
— Мне некогда играть в угадайки! Что происходит?
— Они согласились, Люциус, — говорит Долохов, запирая за собой дверь. — Они согласны на все наши условия и ждут наших указаний. Все о чем они просят, это чтобы мы не причиняли вреда их маленькому мальчику.
Беллатрикс торжествующе смеется, а Люциус поворачивается к Рону, ухмыляясь.
— Так, так, так, — его голос сочится желчью. — Ты слышал этой? Твои родители готовы служить Темному Лорду. Что ты об этом думаешь?
У меня земля буквально уходит из-под ног. Я не могу справиться с шоком.
Лицо Рона белеет, будто в нем не осталось ни капли крови.
— Но они… они бы никогда… — он бессвязно бормочет.
— О, но они все же согласились, — обрывает его Белла. — И сделали это, ни минуты не колеблясь. Как тебе это, Уизли? Ты привел еще двух слуг Темному Лорду!
— Они не будут ему служить!
Люциус закатывает глаза.
— Вообще-то, я думал, что ты будешь доволен. Или тебе бы больше понравилось, если бы они сказали «Нет, мы не хотим служить вам. Убейте нашего сына, наши принципы важнее его жизни»?
Рон молчит, но я вижу боль в его глазах. В них стоят слезы, и он бледен, как никогда.
Люциус опять ухмыляется.
— Я так не думаю.
— Вы УБЛЮДКИ! — Внезапно выкрикивает Рон. — Это мои родители, вы, чертовы подонки. Как вы можете использовать родительские чувства, чтобы заставлять служить вам? Это низко, это отвратительно! Я надеюсь, вы все будете гореть в аду, вы, чертовы злобные твари…
— Ступефай!
— Нет!
Я кричу, когда Рон отлетает к стене, сраженный красным лучом.
Закрываю глаза и сжимаю зубы, медленно оседая на пол. Что я могу? У них у всех палочки, а у меня нет ничего.
— Спасибо, Антонин. Я на секунду подумал, что нам придется вновь выслушивать его утомительную проповедь, — я сижу с закрытыми глазами, пытаясь игнорировать слова Люциуса. — Отведите его обратно в комнату и оставьте. Дадите ему немного еды, когда очнется.
Открываю глаза и вижу, как Долохов открывает дверь и направляет палочку на Рона, поднимая того в воздух, как безжизненную марионетку. Его тело выплывает из комнаты перед Долоховым, который аккуратно прикрывает за собой дверь.
— Вы подонки. Что он сделал, чтобы заслужить подобное отношение?
Мое горло сдавливает невидимая рука.
Я открываю рот, пытаясь сказать что-то еще, но у меня не получается, как я ни стараюсь. Я могу дышать, но не могу говорить.
Палочка Беллатрикс направлена на меня.
— У нас нет времени выслушивать твои истерики, грязнокровка. Мальчику не причиняют вреда, а просто устраняют на время. Я полагала, ты будешь довольна.
Я автоматически открываю рот, но никто не слышит моих возражений. И все, что я могу, это смотреть на них с укором.
Улыбаясь, Белла поворачивается к Люциусу.
— С ней так приятно иметь дело, когда она молчит, согласен?
— Ах, Белла, мне ли не знать?! — он наблюдает за мной из-под опущенных ресниц.
Она обвивает Люциуса руками за шею, притягивая к себе. На его губах играет улыбка, когда она целует его.
У меня буквально отваливается челюсть, а в желудке все переворачивается, когда я вижу, как он обнимает ее за талию и прижимает к себе.
Меня тошнит от этого зрелища.
Разве он не женат? На ее сестре, черт побери!!
Но, после всего того, что он сделал со мной, почему я удивляюсь, что он спит со своей золовкой?
Но… зачем она делает это прямо передо мной? Разве она не хочется сохранить в тайне, что спит с мужем собственной сестры?
Она отвечает на мой незаданный вопрос, когда, целуя его, искоса смотрит на меня.
И по неведомой мне причине, это в моих интересах. Бог знает, почему…
Он отстраняется от нее первым, удерживая ее за талию.
— Тебе следует отправиться к Темному Лорду и сообщить ему хорошие новости, — шепчет он ей, и мне приходиться напрягать слух, чтобы разобрать слова.
— А почему бы тебе не отправиться со мной? — Она пробегает пальчиками по отворотам его мантии. — Мы можем сообщить ему вместе. Награда будет достойной, я уверенна.
— Нет, — он отстраняется, сбрасывая ее руку со своей груди. — Я боюсь, я не смогу, Белла. У меня здесь еще осталось маленькое дельце, — он показывает глазами на меня, и она смотрит на меня таким жутким взглядом, что меня пробирает с головы до ног.
— Это не займет и пяти минут, я уверена, — произносит она недовольно. — Я подожду тебя, и мы сможем отправиться вместе.
— Нет, я думаю, тебе стоит отправиться одной, — говорит он жестко. — Если ты сообщишь ему об этом, то сможешь реабилитироваться. Он был крайне недоволен тобой после того случая в Отделе Тайн…
— Ты оказался не в лучшем положении! — Она рассерженна.
— Да, — спокойно отвечает он, — но продуктивная работа с грязнокровкой явно повысит мои акции.
— Я все равно не понимаю, зачем тебе так нужно быть с ней сейчас. Ты и так вчера провел с ней целый день.
Я бы рассмеялась, если бы могла. Она что, действительно ревнует… ко мне?
О, ради Бога!
— И я жалею об этом. Но боюсь, здесь не о чем говорить. Лорд приказал мне наказать ее за тот случай с Кэрроу. Я не могу его ослушаться, ты это прекрасно знаешь.
Ублюдок! Если бы я могла говорить, я клянусь, я бы рассказала ей, что здесь на самом деле происходит.
— И в любом случае, — продолжает он. — Уизли — твоя заслуга. Я не принимал в этом участия, — он приподнимает за подбородок ее хмурое лицо, вынуждая смотреть ему в глаза. — Тебе следует отправиться одной, Белла. Я не хочу забирать то, что по праву принадлежит тебе.
Она выглядит растроганной его ложью. Она улыбается, успокоенная, и одаривает его прощальным, легким поцелуем в губы.
— Что ж, тогда увидимся позже.
Она отворачивается от него, кидая еще один злобный взгляд в мою сторону, и покидает комнату. Люциус поднимает ей вслед палочку и запирает дверь.
— Итак, — он облокачивается на стену, на его губах блуждает улыбка, — и вот мы снова одни, грязнокровка.
Я с ненавистью смотрю на него.
— О, прости меня, — он ухмыляется и берет палочку. — Я, кажется, забыл о твоем временном затруднении. Фините Инкантатем.
Невидимая рука отпускает мое горло.
— Что вам теперь от меня нужно? — Я поднимаюсь на ноги. — Почему вы не отправились с ней? Не хочу, чтобы вы здесь находились.
Он издает легкий смешок.
— Ну, ну, я всего лишь хочу поговорить с тобой. Не стоит быть такой колючей.
— Колючей? — «Колючая» это значит, пребывающая в легком недовольстве. «Колючая» не описывает и сотой доли моего гнева по отношению к нему. — Колючей?
Он смеется.
— Успокойтесь, моя дорогая вспыльчивая юная леди.
- Предыдущая
- 47/207
- Следующая