Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Разрушитель Небес и Миров. Арена (СИ) - Бард Олег - Страница 31
— Звери здесь странные, — делюсь соображениями с остальными, рассчитывая на объяснение Джо.
— Где-то тут под землей была типа лаборатория. Там во время Холодной войны проводили эксперименты, вот живность и того. Мутировала.
Рио громко фыркает:
— Это антинаучно. Вот бред! Не может взрослая особь мутировать, как ниндзя-черепашка!
Илай восклицает:
— Ой, а тотемы всякие, летящий синий лед… Плеши эти ваши. Тьфу ты, бреши. Да и вообще, вся эта долбанная нейросеть, это все — научно?!
— Нейросеть — да, — возражает Рио.
— А остальное — нет! Остров спятил, и мы вместе с ним. У меня скоро крыша потечет.
— А ты принимай все как должное, — советует наш китаец. — Тогда обойдется.
— И магов? Магию?!
— Маг — это просто название. Если бы там было написано «экстрасенс», тебе бы полегчало?
— Артефакты?
Мы с Хелен следим за их спором. Рио на удивление сдержан и рассудителен:
— У меня есть идея, что это обычные предметы, которые нейросеть включила в свою систему. То есть она как бы придаёт им особое значение, поэтому усиливает что-то в телах игроков, заполучивших определенные вещи. Это же на самом деле очень интересно! Ну, неужели вы не понимаете? Увидеть все это, узнать что-то новое, о чем никто в обычном мире и не подозревал!
Его глаза горят энтузиазмом, и я вдруг понимаю, что движет Рио по жизни. Любопытство. Он, как говорится, пытливый. Остров смертельно опасен, но жадные до нового мозги китайца впитывает в себя все тайны этого места и требуют новых.
Воцаряется тишина, лишь свистит ветер да камни хрустят под ногами. Что сказать, мрачное место Волчья пустошь. Гладкое, как тарелка, деревья низкие, даже бугров и кочек нет, за которыми можно спрятаться. Хочется побыстрее отсюда сдымить. Если появится враг, то мы легкие мишени.
Вдалеке маячит длинный пологий холм, поросший кустарником.
— Ух ты ж! — опираясь на палицу, Илай поднимает клыкастый череп, похожий на волчий, но раза в полтора больше, на ходу разглядывает его, выбрасывает и пинает. — Да, они крупные. Наверное, как волкодав размером.
— Скорее как пантера, — говорит Джо, прихлопывая на лбу комара. — Но серые, лохматые. Гибкие, прыгучие, как кошки, хотя когти выпускать не умеют. Зато клыки видели?
Покинув стены крепости-темницы, Хелен начинает оживать: загорается румянец на щеках, в глазах чаще вспыхивают искры интереса, и от этого теплеет на сердце. Поначалу я думал, что она уже сломалась. Хотелось ей помочь, хоть как-то поддержать, но на это не оставалось ни сил, ни времени. И вот сквозь панцирь апатии прорастает жизнелюбие.
— Они точно только ночью охотятся? — осторожно интересуется она.
Джо кивает, запрокидывает голову, глядя на пернатых хищников. Меня больше интересует нора вроде тех, что мы видели в разрушенном городе, указываю на нее:
— Это что, муты?
— Да, но наши, ручные. Они под внушением, охраняют территорию от чужаков.
— Ого! Хитро придумано, — оценивает Рио. — И сколько у нас мутов?
— Одиннадцать. Было двенадцать, но один то ли сбежал, то ли его съели волки.
— Слушай, а эти муты… они вообще какие бывают? И почему они такие становятся? — в голосе Рио снова искренний интерес. — Нам сказали, что нейросеть людей такими делает, когда деградирует, но нормально не объяснили.
— Так и я нормально не знаю, — пожимает плечами Джо. — Нейросеть если вырождается в голове, то начинает… ну, типа пожирать клетки.
— Это невозможно!
— Может нет, а может и да.
— Но нейросеть — это только софт. Ну как программы на жестком диске. — Рио крутит пальцем у виска, потом припечатывает ладонью себя по лбу. — Как она может что-то пожирать?
— Слушай, че пристал? — Джо уже начинает слегка сердиться. — Я в этом не шарю вообще-то. Ведь есть программы, которые могут заставить жесткий диск перегореть? Или там сбой какой-то вызывают, и он того… ну, сыплется, ломается? Так вот, я слышал от одного мага в прошлой своей когорте, что при сбое нейросети у мутов клетки в мозге начинают вырождаться, какие-то сбои накапливаются, и они будто внутреннюю войну открывают там в башке, начинают поглощать друг друга. И это приводит ко всяким сбоям по всему телу, не только в психике. Некоторым мутам начинает сильно не хватать белков или каких-то там хреновых аминокислот, так они пытаются жрать друг друга. У других проблемы с гемоглобином, то бишь с кровью — они как вампиры становятся. Хотя в принципе муты бывают основных типов. Ну, классов разных. Дикарь, опытный, матерый, вожак.
Хочется верить, что если безмозглому муту удалось сбежать от Виктории, то и у нас получится, и Хелен, напоминающая оживший труп, станет похожей на живого человека. Наверное, зря мы дали клятву. Чтобы поддерживать программу, нужны силы. Чем больше подконтрольных, тем больше сил, которые конечны. Обязательно надо с этим разобраться.
— В чем смысл выживания на Острове? — продолжает Рио сбор информации.
— Без понятия. Похоже, даже Виктория не знает, но я думаю, нам это объявят после прохождение третьего Обряда.
Пожав плечами, Рио выдает восточную мудрость:
— Понятно: кувшинка не знает, куда течет река. Ответить могут только военные. Вот бы изловить одного и — на допрос к Виктории!
— Ага! — радостно восклицает Илай, а я не знаю, кто хуже — военные или наша как ее там… — К Мегере.
— К Миерде, — машинально поправляет Хелен.
— Кто такие простые? — спрашивает Рио то, о чем я чуть не забыл.
Джо останавливается, открывает рот, трясет головой:
— Я не могу вам этого сказать.
Приходит мысль, как обмануть внушение, я озвучиваю ее:
— А если написать?
— Не могу делиться информацией определенного рода.
Тьфу, черт!
— Хватит болтать, — Джо показывает вперед. — До холмов минут десять ходу, а дальше — опасная территория.
Как ни странно, первым жаловаться начинает Рио, а не Хелен, которой приходится труднее всех:
— Во рту пересохло. Воды бы!
— Вода в ручье, потерпите, — бормочет Джо
Оказывается, мы находимся на плато горного массива, который высится над зеленой долиной, словно вставленной в Остров из другого мира. Далеко внизу виднеются крошечные коричневые кружочки — кажется, шатры. Чудится, или действительно вижу движущиеся между ними фигуры?
— Это кто там? — спрашивает Рио полушепотом.
— Наши враги. Альянс «Сверхлюди» во главе с Шаманом и Быком. Надо быть поосторожнее.
Нам приходится метров сто спускаться по сыпучему оврагу, причем Джо делает это, как опытный альпинист. Он способен прицепиться к скале, которая кажется отвесной, словно у него присоски на пальцах.
Горло дерет, за глоток воды я готов убить, но не жалуюсь.
Наконец пустошь сменяется лесом с гладкостволыми деревьями, с лаковыми листьями наподобие как у лавра, но мелкими.
Издав вздох то ли облегчения, то ли радости, Хелен бросается в подлесок и начинает срывать подсохшую траву, приговаривая:
— Вот повезло! Это железица. Залечивает раны, убивает инфекцию, придает сил…
— А ты откуда знаешь? — удивляется Рио.
— Я… — она замирает ненадолго, задумавшись, потом машет рукой и продолжает свое занятие. — Какая разница, просто знаю. Пока она занимается собирательством, Джо, словно охотничий пес, кружит между деревьями в поисках следов, а я откуда-то знаю, что здесь нет зверья, только мелкие грызуны, но держу мнение при себе — Джо гораздо опытнее и как охотник должен меня превосходить.
Илай подходит к Хелен, сидящей на четвереньках:
— А она хоть вкусная? Если заварить, чай заменит?
Девушка пальцами растирает подсушенный лист, протягивает ему:
— На, попробуй.
Он покорно тянет в рот железицу, растирает зубами, кривится:
— Горькая какая-то. Но и сладкая. И еще резкая слишком на вкус… Тьфу, еще больше пить хочется.
Рио садится на корточки, сует в рот стебелек травы:
— Да и чай на вкус не очень, если его пожевать.
Хелен связывает железицу в пучок, крепит к поясу. Минут десять Джо вынюхивает и наконец выносит вердикт:
- Предыдущая
- 31/54
- Следующая
