Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лорд, который влюбился 2 (СИ) - Гаврилова Анна Сергеевна - Страница 12
Слишком вымоталась за сегодня, а переживания о судьбе Ютаса, да и о собственной судьбе, не позволяли расслабиться. А какое веселье, если постоянно напряжена?
Уже когда укладывалась спать, пришла здравая мысль, что нужно бы пообщаться с родителями… Выдавать всю правду не стоит, но официальную версию про силу нужно рассказать. Еще, вероятно, предупредить о том, что Рэйн теперь работает в академии, хотя об этом им, наверняка, уже сообщили. Ведь лорд Оруэн Варкрос в силу своей должности точно в курсе. Или нет?
Задумавшись над тем, знает ли Варкрос старший, почему-то вспомнила финал разговора с Рэйном…
Он сказал:
— Эрика, я не шучу. Чтобы я тебя рядом с Акстером больше не видел!
И такое лицо при этом было…
В тот момент я была слишком напугана и особого внимания не обратила, а теперь захихикала, подтянув одеяло к подбородку. Потом вообще с головой накрылась — Рэйн смотрел таким волком, словно… вот не знала бы, что у него возлюбленная, решила б, что взревновал!
Похихикав еще чуть-чуть, я все-таки уснула, а утро встретило чудесной новостью — магические системы восстановлены! То есть выполнять обязанности прислуги больше не нужно, да и в библиотеке не придется «руками» нужные книги искать.
Последнее особенно воодушевило, ведь я собиралась закончить с той бесполезной стопкой макулатуры, выбранной женихом, и поискать нужную информацию в других источниках.
Кстати, нужно предупредить Варкроса, что на отработку ассистентской повинности сегодня опоздаю — собственно, в ту самую библиотеку и пойду.
Большую часть утра я потратила на то, чтобы привести себя в приличный вид, вновь уделяя тщательное внимание всему — от лица до одежды с прической. Вынырнув в коридор, сразу столкнулась с Ирмой, которая, увидав результат стараний, хмыкнула и улыбнулась снисходительно.
— Что? — хмуро спросила я.
— Нет-нет, ничего.
Через пару секунд к нам присоединилась Ами. Еще через минуту в коридоре появились Лисента с Камеей, и мы отправились вниз.
На подходе к столовой узнали новость про магические системы, а очутившись в царстве аппетитных ароматов, дружно вооружились подносами и пошли добывать еду.
Добыли. Уселись за стол и даже начали есть, перемежая процесс жевания обычными разговорами. И все было прекрасно. Совершенно замечательно. Великолепно! А потом я подавилась, потому что в столовую вошел Рэйн…
Для адептов ношение мантий было обязательным, для преподавателей — нет, и часть педагогического состава поблажкой пользовалась. Рэйнер относился к числу тех, кто мантии игнорировал, предпочитая ходить в своем.
Так вот, сегодня лорд Варкрос младший явился в дико стильном черном костюме с серебряным шитьем, но не это главное. Тот факт, что костюм изумительно подчеркивал широченные плечи, узкие бедра и длинные ноги — тоже ерунда.
Меня убило другое — прическа. Густые каштановые волосы были затянуты в хвост.
— Эрика, что с тобой? — позвала Лисента.
— Эрика, спокойно, — добавила Камея.
Ами промолчала, а Ирма подскочила и принялась хлопать по спине, потому что подавилась я по — настоящему и довольно основательно. Просто не ожидала. То есть вообще. А тут… хвост!
— Кхе-кхе-кхе! — надрывалась я. И даже слезы из глаз брызнули!
Пятикурсница активно хлопала между лопаток, девчонки затаились и переживали, а Варкрос… повернул голову и увидел все это.
Он находился далеко, а мне было искренне плохо, но удивленно вздернутую бровь я заметила! Понял и не оценил мою реакцию? О, Всевышний, какой позор!
Впрочем, позор позором, а все равно было смешно, особенно когда мы встретились. После завтрака я подошла, чтобы предупредить об «опоздании», и тут меня накрыло истеричной волной.
Просто я была вся такая красивая, он весь такой немного напыщенный, и вместе мы… В общем, не имея возможности рассмеяться, я расплакалась — так бывает, если упорно сдерживаться.
— Эрика, что за… концерт? — не понял Рэйнер. — Вам плохо?
— Нет! — я принялась вытирать слезы, понимая, что макияж уже испорчен. — Все прекрасно!
— Тогда держите себя в руках! — понизив голос и недобро прищурив глаза, процедил он.
Глава 4
Эрика Тизар
Домой я отправилась вечером следующего дня — благо вечер был свободен, в том числе от просматривания пыльных фолиантов. Единственной загвоздкой оставалась вероятность внепланового игрового раунда, поэтому Максион, застав меня с выписанным разрешением, ужасно ворчал.
Я все понимала и обещала вернуться как можно быстрее, и в телепортационный зал бежала почти вприпрыжку.
Затем было предъявление листка-разрешения привратнику, который изучал бумагу слишком пристально и разве что на зуб не попробовал. Активация магического контура, шаг в портал и спектр обычных, но неприятных ощущений, включавших резкий приступ тошноты.
Зато через несколько секунд стены Академии Ривенстэйл сменились стенами родного замка, а рядом прозвучало радостное:
— О! Леди Эрика!
Одна из служанок. Женщина как раз протирала в этом зале полы.
Я улыбнулась в ответ, поздоровалась и отправилась искать родителей. Лорд и леди Тизар нашлись в кремовой гостиной — чай пили.
Увидав меня, оба просияли, но через секунду папа замер, его лицо вытянулось…
— Эмирен, что с тобой? — обеспокоенно позвала мама. И уже мне: — Эрика, почему отец так на тебя смотрит?
Я состроила жалобную рожицу — угу, маминого магического дара едва хватало на десяток простых бытовых заклинаний, так что ауру она не видела.
— Эрика… — выдохнул уже папа. — Что это?
— Полноценная сила проснулась, — с замиранием сердца призналась я.
Отец медленно поднялся из кресла и сделал шаг навстречу, а мама наоборот остолбенела — теперь уже она сидела и смотрела шокировано.
— Как? — выдохнул папа. — Когда?
— Несколько дней назад. То есть сначала были всплески, а недавно… — Я сбилась, потому что врать родителям не привыкла, и это оказалось не так уж легко.
— Эрика, ты серьезно? — отмерла мама. — И что теперь? Твой дар, он… какой? Ты теперь сильный маг?
— Пока не ясно, дар еще не стабилизировался, но я пока в числе… ну может не сильнейших, но близко.
Мамуля взяла паузу, а потом засияла. Тут же вскочила и помчалась ко мне.
Папе, хоть он и стоял ближе, пришлось уступить, и леди Тизар поздравила дочь первой. Потом уже отец сжал в объятиях и выпалил:
— Невероятно! Я очень за тебя рад!
Я тоже радовалась, и глядя в счастливые лица родителей даже подзабыла, как именно обзавелась такой силой. Все проблемы отошли на задний план, осталось только счастье — я настоящий маг!
— Эрика, милая, — продолжала вздыхать мама.
— Чудесная новость, — лорд Тизар тоже был счастлив.
Заглянувшая в гостиную горничная, увидав сцену семейной радости, застыла и уставилась недоуменно, и мамуля ей объяснила:
— У Эрики проснулся настоящий, полноценный дар.
Про великих предков нашей семьи прислуга, конечно, знала, так что вопросов не возникло. Горничная взвизгнула и умчалась, чтобы сообщить остальным.
Едва все успокоились, мама усадила в кресло и пихнула в руки чашку с чаем. Сама устроилась напротив и спросила:
— Ну как ты, милая? Я не про силу, а вообще.
Я пожала плечами — мол, все нормально.
— На ужин останешься? — последовал новый вопрос.
— Ага.
Леди Луиза удовлетворенно кивнула и потянулась к колокольчику, что бы предупредить прислугу, но позвонить не успела. Прежде чем прозвучало громкое «дзынь-дзынь», свет мигнул. А потом еще раз, и еще.
Потом желтое освещение сменилось красным, но с магическими светильниками все было в порядке — они не сломались, это система оповещения сработала. Защита сообщала, что в замке появился посторонний. Вернее, некто посторонний совершил переход в наш телепортационный зал.
Папа сразу напрягся и выпрямил спину, а я заявила:
— Я с тобой!
Лорд Тизар глянул скептично.
- Предыдущая
- 12/66
- Следующая