Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ириш Иралис (СИ) - Титова Светлана - Страница 23
— Ириш, я говорила тебе, что этот вампир какой-то неправильный. Из-за него одни проблемы. Так о чем тебя спрашивали?
Выкладывая пергаменты и учебники, заметила, что некоторые адепты прекратили разговоры и прислушиваются к нам.
— С Грассом все в порядке. Он вышел из комы и через несколько дней поправиться. Я последняя кто общался с ним перед отравлением. Спрашивали, о чем мы говорили, делал или говорил он что-то странное… и все в таком духе, — закончила я, не желая вдаваться в подробности. Прозвенел звонок, и в аудиторию зашел магистр Тоолд. Мрачно окинув взглядом притихших адептов, задержался на мне и велел доставать перья и чернила.
— Все уже в курсе утреннего происшествия, поэтому записывайте тему, — магистр сделал паузу, цыкнул сквозь зубы и зло закончил:- Как не сдохнуть, купаясь в собственной ванне или подтираясь в туалете.
Адепты переглянулись, изобразили вялые улыбки и записали диктуемое, не понимая, чем вызвано такая тема урока.
— В курс боевиков и некромантов входит обязательное изучение методов оказания первой помощи при различных ситуациях. Что я обычно советую? Я советую поскорее сдохнуть и не занимать время и силы целителей и лекарей. Но если вы один у мамы или вас ждет дома одинокая зверушка, слушайте и записывайте.
Магистр сделал паузу и повернулся к скрипнувшей двери. На пороге стоял магистр Орташ. У меня замерло сердце, казалось, лорд пришел по мою душу. Переговорив с демоном, дроу повернулся к замершей аудитории.
— Меня срочно вызвали. Урок продолжит магистр Орташ, — зацепив меня недобрым взглядом, Тоолд закрыл за собой дверь.
Глава 26
Глава 26
Лорд зловеще молчал. Я, не желая привлекать к себе его внимание, опустила глаза. Зря надеялась. Магистр решил продолжить начатое в кабинете ректора.
— Как оказалось в этой жизни вам чаще грозят не чудовища Крулловой Пади, а обычные бытовые трагедии. О них мы и поговорим. Самое распространенный вид женской мести — это отравление. Когда речь идет об отравлении, в первую очередь подозрение ложится на женщин близких жертве. Вот вы… адепт Круминьш… — из-за парты поднялся плечистый шатен, — к примеру изменили своей супруге, адептке… Иралис…
— Мне не нравится Иралис, — признался здоровяк, радуясь, что смог попасть в тему разговора.
— Мне тоже… — согласился милорд. — Но учится вам долго вместе, может, понравится еще.
Круминьш оценивающе прошелся по моей внешности. Я мысленно прокляла мерзкого магистра и весь его род. Только отвязалась от вампира, он мне еще одного «сватает». А ну как у Круминьша в голове закоротит, и он последует предложению магистра.
Магистр подошел ближе и, гипнотизируя здоровяка глазами, мрачно проговорил:
— Так вот, адепт, застала вас Иралис с любовницей и решила отомстить, отравить вам не только жизнь, что успешно делала до того, но и отправить прямиком к праотцам, — магистр сделал паузу, в классе повисла тишина, и вкрадчиво продолжил, поднимая эмоциональный градус слушающих:- Ваши действия, когда в глазах темнеет, в желудке огонь горит, а на губах кровавая пена. Вы корчитесь в агонии, а она заливается смехом, глядя на ваши страдания. Смеется, перечисляя своих любовников, подробно пересказывая утехи с ними…
— Убью, тварь, — взревел адепт и кинулся в мою сторону.
Тоненько взвизгнув, я рванула под парту, быстро проскочила под столешницей, благо испуганная Юлисса убралась раньше, и вылезла в следующем проходе. За спиной слышался треск несчастной парты, принявшей на себя удар здоровяка. Я припустила вниз к выходу, спасая свою жизнь. Магистр равнодушно взирал на дело рук своих. Аудитория взорвалась возмущенными криками. Ребята кинулись успокаивать разъяренного Круминьша. Юлисса осела в проходе, провожая меня испуганным взглядом. Пробегая мимо, стоящего у кафедры магистра, не сдержавшись, прошипела:
— Трус и бездарный фигляр.
Грохнув дверью, вылетела из аудитории. В коридоре, у окна собрались старшекурсники-боевики, дожидавшиеся преподавателя. Они удивленно оглянулись на звук хлопнувшей двери. Не успела сообразить, куда податься, как талию обвили сильные руки.
— Пришел узнать, как моя невеста. Тут поговаривают, ты Борана отравила. Мне, конечно, плевать на упыря. Но неужели моя девочка такая кровожадная? — Алирау посмеивался, прижимал меня к себе.
Я так устала, что не стала вырываться, тем более обязалась старательно разыгрывать перед всеми влюбленную дурочку. Многие уже знали про обручение дроу с человечкой.
— Когда трогают мои любимые конфеты, я страшнее монстров Крулловой Пади, — попыталась не очень смешно пошутить, еще не успокоившись после «атаки» Круминьша.
— Испортили настроение? — дроу вкрадчиво зашептал мне на ухо, прикусывая мочку. — Ты в руках мастера. Сейчас я его вмиг подниму.
Алирау развернул меня к себе и коснулся губ поцелуем нежным, ласкающим, приглашающим растворится в его неге и сладости. Я закинула руки, обнимая жениха, отвечая на поцелуй. Обида, горечь несправедливости, пережитый страх растворялись в умелых ласках дроу. Вокруг послышались смешки и пошлые комментарии. Внезапно, все стихло, дверь за спиной скрипнула.
— Иралис, я вас не отпускал с урока. Лирван, не превращайте академию в дом терпимости.
Адепты, до этого небольшими группами рассредоточенные по коридору, сгруппировались и отступили подальше от горящего злостью лорда Орташа. Дроу не торопился прекращать свое занятие. Чуть отстранившись, он вгляделся в затуманенные желанием глаза, оценивая произведенный эффект, удовлетворенно хмыкнул и, продолжая меня обнимать, давая время прийти в себя, повернулся к магистру.
— Уставом поцелуи обрученных не запрещены.
Алирау играл с огнем. Я почувствовала, как начинает искрить воздух между этими двумя.
— Лирван, не злоупотребляйте моим терпением. Группа, сегодня занятия на полигоне. При себе оружие. Форма одежды голые по пояс.
— Снизу или сверху? — осмелился пошутить какой-то смертник.
— Если решили противника напугать, в вашем случае, адепт Горовиц, насмешить, — то снизу, — невозмутимо парировал магистр. — Первый час делаете обычный комплекс на выносливость. Ответственный, Лирван. Есть вопросы? Группа, свободны. Иралис, в класс. Вам придется объяснить свое поведение.
Лорд Орташ развернулся и вернулся в аудиторию, из которой робкой струйкой вытекали адепты. Алирау быстро поцеловал меня и бросился догонять боевиков. Я поплелась в класс на очередную экзекуцию от магистра. Он стоял посреди пустой аудитории, отвернувшись к окну. Я смотрела ему в спину и ждала новую порцию придирок, угроз, унижений.
— Очень испугалась? — в голосе послышалась просьба об извинении. — Не думал, что он кинется на тебя. Слабоват, выдержки никакой.
Я молчала, все также глядя на его спину.
Чего он прицепился ко мне? Нашел бы себе еще одну конопатую саламандру, благо леди Орташ после случая с маркизой уже не так свирепствует, а меня оставил в покое.
— Зачем тебе этот распутник Лирван? — нарушил паузу лорд.
— Я думала, у мужчин это называется опытностью, — проглотив уже готовые сорваться слова о его невесте-маркизе, добавила:- К своим друзьям и подругам вы снисходительны в таких случаях.
Магистр повернулся ко мне, я ожидала вспышку гнева, но он лишь молча покачал головой.
— Мстишь за Дил? Долго будет длиться эта комедия с Лирваном, рассчитанная заставить меня ревновать? — сощурившись и скрестив руки на груди, поинтересовался магистр.
Ну и самомнение! Он решил, что я обручилась его позлить!
Решение пришло само, именно то, которое его разозлит и заставит сожалеть по-настоящему. Готовясь к экзаменам, я перечитывала горы литературы, где вычитала интересный факт про попаданцев.
— Пока не родится ребенок. Я ведь из мира людей. В моем геноме нет других генов, кроме человеческих. В браке с Высшими этого мира моя наследственность проявится, как рецессивная. Я смогу родить мальчика, точную копию мужа. От меня малыш получит лишь высокий уровень магии, плюс магия его отца. Вот и получится одаренный ребенок, здоровый наследник и сильнейший маг. Если магия отца имеет высокий потенциал не менее шестого, как у меня, ребенок сможет…
- Предыдущая
- 23/63
- Следующая