Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Призраки проshлого (СИ) - Ильина Ольга Александровна - Страница 80
- Не заставляй меня ее использовать.
- Да не вопрос. Никаких больше шуток.
Я ведь понимаю, каково это – любить без памяти, вот и Тей эта зараза настигла. Хорошо это или плохо? Посмотрим.
- Кажется, мой женишок на меня забил. Я его тоже за напитком услала.
- Надеюсь, и мой не вернется.
- Уже твой? – не удержалась я, и тут же Тей наградила меня свирепым взглядом. – Все, молчу, молчу. Кстати, когда мы займемся саботажем? Думаю, после фейерверка и драконов.
- Может до? – предложила Тей.
- Ну, драконы ведь готовились, фигуры свои бесподобные выписывали. К тому же, я не уверена, что смогу досмотреть это шоу до конца. А мне тоже хочется увидеть драконов.
- Тогда давай тут посидим, пока все не начнется.
- Ты прячешься, - заметила я.
- Ты тоже, - вторила мне Тея. – Только не пойму от кого, от Экхара, Флемора или…
Тей не успела договорить, дверь открылась, и на балкон вышел принц, с двумя бокалами илларского пунша.
Тей покраснела, а я улыбнулась. Видимо, не только Тей знала, что у их свидания есть наблюдатель.
- Благодарю, - проговорила я, принимая бокал. – Мы с вами даже не побеседовали. Как вам платье Тей?
- Нет слов, - чуть ревниво ответил мужчина.
- Цензурных?
- Никаких.
Мы с Тей рассмеялись, она чуть нервно, а я задорно, но смех резко прервался, когда нас снова прервали, но на этот раз это был не друг.
* * *
- Сирель, что случилось? - испугалась Тея, увидев страшно взволнованную Сирель де Лиар.
- Тара, я… она… - заикаясь, бормотала дэйва. – Она узнала, что повелитель не собирается представлять ее гостям и… и… кажется, она не в себе, и я никак не могу ее успокоить.
Конечно, Тея тут же бросилась на помощь подруге, и принц с ней, а я… Если бы Эвен вчера мне все не рассказал о Сирель и ее связи с заговорщиком, пытающимся нас убить, я бы тоже попалась в эту ловушку, а так я пошла за ними, ища глазами либо Эвена, либо Инара. Оба стояли вместе с парнасцем и сканировали зал. Хватило секунды, чтобы Инар отвлекся и посмотрел прямо на меня, словно чувствовал мое присутствие. Странно, но я никогда за ним такого не замечала... Решила подумать об этом позже, а сейчас взглядом указала на ведущую нас в ловушку Сирель. Он меня понял, едва заметно кивнул и снова обратился к своему собеседнику.
Мы вышли в коридор, мимо охраны, мимо какой-то обнимающейся пары и двух хихикающих полукровок, Сирель брезгливо глянула на них и ускорила шаг.
Я беспокоилась, а сможет ли Инар найти? Тем более, что даже понятия не имела, куда Сирель нас ведет. Это был не южный коридор, и не наше крыло. И только у статуи горгульи, я поняла, где мы.
- Старый кабинет повелителя, - прошептала я.
- Что? – не поняла Тея.
- Ничего, - покачала головой и начала лихорадочно соображать. Почему там? Что там может быть такого, чего нет в других комнатах? Я поняла это, едва мы вошли и увидели Тару, странно тихую, спокойную Тару и мужчину, вольготно расположившегося на диване, позади нее. Словно он только нас и ждал. Правда, увидев меня, его улыбка слегка померкла, и он бросил Сирель:
- Я же сказал тебе не приводить ее.
- Но… ты мне обещал. Обещал, что Парс умрет.
- Что? – удивилась Тея. – Кто вы та…
Ему понадобился лишь взгляд и взмах рукой, чтобы Тея замолчала. Дэйтон было дернулся к дэйву, и его словно током пронзило. Он упал на колени и захрипел, а я в ужасе смотрела на него, на них обоих.
- Прекратите! Элмир, перестаньте, хватит его мучить!
Дэйв поднялся, перевел взгляд на меня и проговорил знакомым голосом. Тем самым, что приказал отпустить меня в переулке.
- Вот поэтому, идиотка, я и приказал тебе не приводить ее, - рявкнул дэйв и запустил в Сирель чем-то… магией. Девушка странно дернулась, и упала навзничь с громким отвратительным звуком. А я поняла… Вот почему Сирель привела нас в старый кабинет повелителя, потому что только здесь, как и в кабинете Инара, была мощнейшая внутренняя защита, скрывающая от всевидящего ока внутренней безопасности все, что творилось внутри.
- Клементина Парс. Рад снова встретиться с вами.
- Откуда вы меня знаете?
- Я знаю вашего замечательного деда, который голосовал против моего отца, чтобы украсть право нашего дома оставаться в Совете. Он, как Эклир и де Лиар позволил полукровке забрать наше место, мое место по праву рождения.
- Поэтому вы натравили на них богусов? Поэтому применили людскую магию? Из мести?
- Мести? – рассмеялся мужчина. – Нет. Я всего лишь воздаю по заслугам.
- Как месть не назови, она всегда останется местью, - резко ответила я, и отшатнулась, когда глаза дэйва полыхнули красным, нет, бордовым цветом. Цветом крови.
- Умненькая девочка, - взял себя в руки дэйв и приблизился ко мне. – Мне говорили, что ты видишь куда больше, чем остальные, и ты куда опасней, чем эти трое вместе взятые. Теперь я это понимаю.
- Вы не можете меня подчинить.
- Да, но надеюсь, вы не станете делать глупостей эриса Парс, я не могу подчинить вас, но их… В моих силах сделать так, чтобы она забыла, как дышать, а он… выпрыгнул из окна, или перерезал себе горло. Мы ведь с вами этого не хотим?
- Нет, не хотим, - покачала головой я, и краем глаза увидела, что Тара медленно берет свое тело под контроль, а еще зеркало позади нее… оно мерцало.
- Вы хотели отомстить Хорсту, Эклиру и моему деду, но чем вам помешали мы с Теей?
- Вы… О, я приказал убить только вашу подружку, а ваш богус… это инициатива этой идиотки. Она, знаете ли, вас ненавидит.
- Зачем вам Тея?
- Вы знаете. А сейчас, увидев вас так близко, я понял, что она мне вовсе и не нужна. Вы пропитаны им целиком. Вы воняете им.
Я вздрогнула от его голоса, от его взгляда, полного какого-то фанатичного блеска, если не безумия. С таким нельзя договориться, его нельзя понять, или убедить. Только надеяться на чудо.
- Это месть?
- Нет, глупая девчонка, - неожиданно закричал безумец. – Я думал ты умнее, я думал ты увидишь.
- Увижу что?
- То, что мы хотели сделать, мы вместе. Я и он. Я доверял ему, а он меня предал, предал наши идеалы.
- Предыдущая
- 80/86
- Следующая
