Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Избранная дракона (СИ) - Ганова Алиса - Страница 43
В оцепенении я стояла за Варком и наблюдала, как кожа на его шее покрывается рубцами, темнеет, начинает блестеть. И не от пота, а от нарастающей чешуи. А потом одежда на нем треснула, и я только и смогла прошептать:
— Блин.
Он перевоплощался на глазах. По храмовому коридору шел уже не человек, а полудракон с растущими крыльями. Я бежала за ним, звала его, но Варк не слышал меня. Слишком велика в нем клокочущая ярость.
Храмовые створки сами распахнулись перед заклинателем.
— Варк! — закричала я, сердцем чувствуя беду, но он даже не обернулся.
Когда выбежала на улицу, на площадке перед храмом полыхал огонь: горели тела мятежников, большое бревно, щиты. Осторожно ступая, я то и дела наступала на хрустящие угольки и останки пауков. Прижалась к почерневшей от копоти колонне, еще теплой, спиной и застыла, наблюдая, как в небе парит мой дракон.
Он вмиг добрался до тизарского дворца и принялся поливать стены огнем. Из огромной черной пасти разъяренного дракона вырывались невероятные, клубящиеся снопы пламени, уничтожающие все, на что попадали. Роскошная резиденция заполыхала, загорелся сад.
А я плакала, потому что в руке пульсировал опаляющий, болезненный жар, а не нежное тепло, прежде согревающее тело и душу. Драконьего в Варке сейчас было больше, чем человеческого. Так не должно ведь быть!
— Варк, — позвала его, но даже ментальная связь не подействовала. Он не слышал меня.
За спиной послышались шаркающие шаги и взволнованный голос Ковена:
— Гленапупа! Ты цела? — я повернулась, и он счастливо улыбнулся. — Слава Лучезарным! А Варк? Где он*
— Он улетел, — слезы покатились по щекам, и я больше не смогла сказать ни слова.
— Знал, что ты к нему не равнодушна, — тизарин вздохнул и осторожно взял меня за руку. — Он вернется. А до этого времени ты должна быть в безопасности. Идем.
По ступенькам спускались в молчании. При виде нас люди падали на колени, а тех, кто пытался подойти ближе, отгоняла грозным шипением Фроська и другие сафри.
— Я счастлив, что нет никакого «драконьего когтя», — первым заговорил Ковен. — Что жаждавшие завладеть им, готовые предать Лагеарнию, получили по заслугам. Как бы там ни было потом, я рад, что все закончилось. И благодарен Лучезарным, что ты цела и невредима!
Я устала от интриг и подлостей, поэтому спросила прямо, без обиняков:
— Ты знал о жертвоприношении?
Тизарин замялся, закусил губу, но под моим взглядом начал рассказ:
— Кто-то распустил слух, что если провести магический ритуал, можно вернуть молодость и обрети дар заклинателя. Для этого нужны были церемониальный кинжал и заклинатель…
— Дальше можешь не рассказывать, — оборвала его.
— Кажется, я подозреваю, кто рассказал о ритуале Эбеку. Зная его эгоизм и расчетливость, уверен, он соблазнился на заманчивые обещания.
Я вдруг вспомнила, как Цитарпа оскорбляла мою маму, с которой якобы связался заклинатель Коэлат. Да и перед тем, как швырнуть «коготь», она вопила, что я — заклинательский выродок и что-то про шлюху. А Варк упомянул про союз истинных… Похоже, что Цитарпа — отверженная магесса, зацикленная на мести. Да уж. А Варк слишком близко принял к сердцу ее гадкие слова. Он же гордый.
Погруженная саму в себя, я молчала, но интересно же, с чего началось чехарда.
— Это вы подняли мятеж?
— Если бы! — вздохнул Ковен с досадой. — Охрана Эбека схватила меня и Нельмелу ночью. Ее вытащили из постели. Жреца тоже пытались схватить, но не нашли. Я-то гадал, как он узнал обо всем. Теперь не удивляюсь.
— Он очень умен и наблюдателен.
— Знаешь, не будь твой избранный драконом, я бы тебя не отдал, — тихо произнес он, пронизывая меня взглядом.
— Ты же меня не любишь, — улыбнулась грустно.
— Мы недавно узнали друг друга, но ты мне нравилась. И нравишься. Если бы у нас было время, и мы бы встретились до Варка, уверен, я бы тебе понравился тоже.
— Тебе бы никто не разрешил быть с простой корзинщицей.
Ковен вздохнул.
— Знаешь, Гленапупа. Еще два года я буду упираться и не дам согласия на брак. Я буду ждать тебя.
— Не боишься моей телохранительницы?
— После явления твоего избранного, она кажется безобидной, — он грустно усмехнулся.
— Так откуда ты узнал о ритуале?
— Эбек пришел поглумиться над Нельмелой. А она не стала молчать. Обозвала его выжившим из ума дураком, способным разве только что плодить бастардов да проматывать казну. Он не удержался и решил похвастаться грандиозными планами. А я в соседней камере сидел. Слух у меня хороший.
— Тизария такая храбрая, — вздохнула я. — Жива ли она?
— Жива!
— Откуда знаешь? — посмотрела на него.
— А вон она идет.
— Где?! — впереди я не видела никакой тизарии, если только двух женщин… — Ой!
Было чему удивиться. Высокая, крупная женщина вполне могла сойти за Тиасу, только вот наряд у нее женственный и волосы уложены иначе. А во второй полной, в грязном платье и опухшим лицом опознать Нельмелу можно… разве только что по величественной стати.
Увидев нас, они радостно закричали и бросились к нам. Люди, следовавшие за ними, тоже оживились, замахали руками и побежали следом.
В разодранном пыльном наряде, с синяком под глазом и опухшей губой, Нельмела бежала к сыну. От ее степенности и царственности сейчас не осталось и следа. Добежав, она обняла Ковена и зарыдала. И я впервые заметила, как много у нее седых волос. Не от сладкой жизни.
Меня же в охапку сгребла Тиаса. Одета она и впрямь на удивление женственно. На объемной груди побрякивали яркие бусы, и косы уложены очень даже симпатично.
— Глена! — она так обняла меня, что у меня потемнело в глаза. — Ты жива!
— Пока еще… да, — прохрипела я. И подруга ослабила хватку.
— Я так рада! Мы боялись опоздать!
— Это ты меня спасать шла? — оглядела ее наряд с ног до головы, и подруга покраснела.
— Ну, это… я надела для Фоша.
— Это я, — отозвался из толпы хромоногий тип, опиравшийся на кряжистую палку. Только по переломанному носу и высокому росту узнала, кто это. Вот так и разрешай одиноким женщинам навещать вояку — знамо, чем дело закончится.
Я нахмурилась, оглядела придирчиво этого Фоша с ног до головы и пригрозила:
— Буду приглядывать! — на что телохранитель Нельмелы вытянулся по струнке и отчеканил, как на присяге:
— Я с самыми чистыми помыслами, госпожа избранная!
Посмотрим!
Нам пришлось вернуться в разоренный дворец. Стены закопченные, и сад пожжен, но будущий тизар должен занять статусный дворец.
Мне нашли чудом уцелевшую комнату. Но едва я успела отмыть лицо от копоти, пригладить волосы, Нельмела попросила аудиенции.
Зайдя, она села на чудом уцелевший, по пропахший гаревом, диванчик. Красиво сложила на коленях руки, — и на этом ее выдержка закончилась. Она смяла белоснежный платок, подняла на меня глаза и взволнованно заговорила:
— Я пришла поговорить о важных вещах. Понимаю, что спешу, но лучше сейчас узнать твой ответ, — помолчала, скомкала платок и продолжила: — Люди видели, как вы с Ковеном спускались из Храма вместе. Пошли слухи, что вы пара. Но я не питаю иллюзий. Однако речь не о том. Я хочу сегодня же объявить Ковена тизаром и спрашиваю тебя: ты поддержишь его?
— Поддержу.
— Твои условия?
— У меня их нет.
Услышав мой ответ, тизария растерялась, захлопала глазами и возразила:
— Так не бывает!
— Если могут быть условиями благо Лагеарнии, мир в землях и порядок — то вот мои условия.
— Хорошие условия, — согласилась Нельмела. Помолчала, а потом вкрадчиво добавила: — Между прочим, если что, то Ковен…
— Нет!
Глава 21
Все ночь я гипнотизировала крылатую метку и взывала к своей половинке. Но прошла ночь, день, вторая ночь, а от Варка ни весточки. Когда же забывалась в дреме, снилось, что мы плутаем в лабиринте и не можем найти друг друга. Ходим совсем рядом, но то разминемся, то дверь не открывается. Он зовет меня, а я не могу войти — она не поддается, и сломать ее не могу. Во сне начинаю плакать от бессилия, просыпаюсь — подушка мокрая от слез.
- Предыдущая
- 43/46
- Следующая
