Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Джокер и Вдова (СИ) - Шторм Милана - Страница 50
Ну что ты будешь делать, а? Почему каждый день кто-нибудь обязательно наступит ей на больную мозоль? Почему ей никак не дадут забыть о том времени? Почему она должна объяснить каждому, что заставило ее покинуть элитный первый участок? Почему она вообще должна отчитываться всем и каждому о своем решении?
— Я ушла из первого больше полутора лет назад, господин мэр. Мне не нравилась тамошняя обстановка. Мне больше по душе простота, если вы понимаете, о чем я.
Ротеро улыбнулся краешком губ. В его взгляде засквозило сочувствие.
— Кажется, да, — сказал он. — Понимаю. Примерно этим Востин и занимался.
— Что? — Лис подался вперед, перестав изображать из себя мебель. — О чем вы?
Мэр лукаво усмехнулся Джей и перевел взгляд на ее напарника.
— Я помню вас, господин Бизу. Вы ведь тоже работали в первом. И у вас были лучшие результаты. Если мне не изменяет память, а на нее я не жалуюсь, то никто еще не смог вас переплюнуть. Не так ли?
— Мне все равно, — отрезал Лис, буравя мэра яростным взглядом. — Я хочу сделать этот мир лучше. Я хочу, чтобы Дирн перестал греметь на весь Хортелл как город-в-котором-нет-закона. В первом участке магполиции это сделать труднее всего, уж простите за откровенность.
— Прощаю, — мэр откровенно развеселился. — Но я веду к тому, что вы на своей шкуре ощутили, что это значит — быть посвященным в некоторые тайны городской верхушки.
— Ощутил, — сквозь зубы процедил Лис. Разговор ему явно не нравился.
Городской глава поднял руки, будто сдаваясь.
— Не стоит принимать мои слова так близко к сердцу, детектив. Я клоню совсем не туда, куда вы подумали.
— Мы не знаем, куда вы клоните, — Джей тоже не понравилось, как мэр себя ведет. Он будто бы проверял их на вшивость. И было совершенно непонятно, прошли они эту проверку, или нет.
Мэр наполнил свой бокал вином и, взяв его, откинулся на спинку стула. На его лице застыло выражение неописуемого торжества.
— Знаете, вы оба могли бы стать моими друзьями. Я по вашим лицам вижу, что вы готовы разделить со мной идею полной реорганизации структуры полицейских участков.
Чего-чего они там готовы разделить с ним? У Джей возникло серьезное подозрение, что мэр слегка не в себе.
Вот только про реорганизацию она уже где-то слышала.
— Господин Ротеро, может быть вы ответите на вопрос о том, что именно искал Востин Ерох в полиции? Без уверток и странных шуток.
Мэр сделал большой глоток из своего бокала и слегка прикрыл глаза.
— Он искал истину, детектив Крис. Истину, — взгляд мэра наполнился горечью. — До меня начали доходить странные слухи. О том, что некоторые расследования, проводимые работниками первых участков городской и магической полиции, сворачиваются, а дела закрываются. Улики фальсифицируются, находятся неожиданные свидетели, а виновники будто сходят с ума, теряя всякую осторожность, и оставляют на месте преступления неопровержимые доказательства своей виновности. Не буду скрывать: некоторые из подобных расследований сворачивались по моей указке, поэтому сначала на эти слухи я внимания не обращал. Людям свойственно все преувеличивать, знаете ли. Но однажды я узнал, что количество закрытых подобным образом дел — закрытых, кстати, якобы по моей указке — стало просто неприличным. Я понял, что кто-то действует от моего имени. К сожалению, погрязнув в бесчисленном количестве никому не нужных бумаг и протоколов, дав бюрократической машине похоронить истину в ворохе отчетов, промежуточных итогов и прочей ерунды, я просто не мог разобраться во всем сам. Поэтому я послал Ероха. Востин должен был разведать обстановку в участках, понять, кто является настоящим служащим закона, а кто только притворяется им. Я о том, что некоторые идут в полицию только ради денег. Вот только без желания сделать этот мир чуточку лучше полицейская работа становится ненавистной — по себе знаю, я как раз из таких. Да, не смотрите на меня так: я пять лет работал в городской полиции прежде чем стать прокурором, а затем и главой города! В общем, Востин должен был просто прощупать почву.
— Видимо, хорошо прощупал, — ошарашенно заметила Джей. Информация о том, что мэр когда-то был служащим горполиции ударила обухом по голове.
С другой стороны, чему она удивляется? Он же не родился со знаком главы города на лбу!
Знак на лбу… Маленькая капелька крови. Человека. Обычного человека — не мага, не ментального колдуна или ведьмы, не заклинателя или шамана духов. Обычного человека. А еще смазка на губах. К чему она? Зачем кому-то понадобилось заливать в глотку этих несчастных машинное масло?
И…
— Джей? Ты еще с нами или опять витаешь в облаках?
Голос Лиса вернул ее к действительности, но Джей все равно сумела додумать мысль до конца: мэр был человеком без дара. А значит, он вполне мог быть… причастным к убийствам? Очнись, Джокер, это мэр! Ему просто некогда этим заниматься! Бред!
— Извините, — Джей потрясла головой, чтобы избавиться от вороха идиотских мыслей, захвативших ее разум. Подозревать главу города, который согласился дать показания в неформальной обстановке, было по меньшей мере неприличным. Неправильным.
Но он мог действовать не один.
Он мог врать.
Что если Востин Ерох каким-то образом помешал мэру? Вдруг он нашел нечто, что найти он был не должен? Убийства связаны многим: смазка, знаки на лбу, глумление над мертвым телом, связи с полицией. Артефакты тоже косвенно связывали двух жертв. Мог ли мэр иметь отношение, например, к контрабанде неучтенных артефактов?
Бред.
— Извините, — повторила Джей. — Я задумалась. Господин Ротеро, у вас были какие-нибудь промежуточные результаты? Я так поняла, что Востин работал с полицией не так уж и мало. Он что-то вам говорил?
— Говорил, — кивнул глава города. — Он не хотел делать поспешных выводов, но на тот момент по всему выходило, что ноги растут именно из городской полиции. Кто-то там, видимо, хотел дискредитировать полицию магическую. Но я не советую вам цепляться за эти сведения. Наш последний с Востином разговор был больше двух недель назад. Он вполне мог найти что-то еще.
Джей разочарованно поморщилась: две недели — немалый срок. Мэр прав: цепляться за грехи горполиции практически бессмысленно. Но взять на заметку стоит.
Вдруг, дальше этих сведений расследование Ероха не продвинулось?
— Вы можете сказать подробнее? — пока Джей выпадала из реальности, Лис уже успел обглодать куриную ногу, и теперь его губы блестели от жира.
Как будто смазанные машинным маслом.
— Детектив Бизу, каких подробностей вы от меня ждете? Имен я называть не буду. Не хочу. Знаете, почему? Потому что это были всего лишь подозрения. Фактов у Востина не было. Он мог ошибаться. Тем более, что-то мне подсказывает, что его смерть никак не связана с моим поручением.
Последняя фраза звучала двусмысленно. Как будто глава города имел в виду совсем не то. Будто именно он поручил убить Ероха, а в итоге его убил кто-то другой.
Бред.
— Видимо, вы разочарованы, — глядя на вытянувшиеся лица Джокер и Лиса, мэр слегка усмехнулся. — Но большего я вам не скажу. Хоть с протоколом, хоть без него. Мой друг был убит, его тело осквернили, распотрошили, словно цыпленка…
будто искали что-то внутри
А что если это действительно так? Вспомнить хотя бы того помешанного, о котором говорил Ларст Коршен. Оба убитых мужчины были шаманами. А что если кто-то неизвестный — тот, на кого они пока даже и не думали — сошел с ума? И искал внутри своих жертв то, что на протяжении почти всей жизни сидело у них внутри? Может ли быть так, что кто-то искал внутри Ероха и Лерко их духов?
Мысль, конечно, совершенно дурацкая, но ведь логику сумасшедших понять невозможно! Джей прекрасно понимала, почему заклинатели и шаманы не трубят об особенностях своего дара на каждом углу. Пожалуй, пока она не узнала о том, что у каждого из них внутри сидят сущности Той Стороны, ей жилось намного спокойнее.
— Джей! Хватит выпадать из реальности! Мы уходим!
- Предыдущая
- 50/75
- Следующая