Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Князь Мещерский (СИ) - Дроздов Анатолий Федорович - Страница 46
– Да, сэр! – кивнул тот.
– Вот и займитесь. Я более не задерживаю вас, джентльмены!
Участники совещания встали и потянулись к выходу.
– Задержитесь, Оливер! – окликнул одного из них премьер-министр.
Директор МИ-6 вернулся за стол.
– В отношении этого Джеймса, – сказал глава правительства после того как другие участники совещания покинули кабинет. – Срочно отзовите его в Лондон!
Директор кивнул.
– И еще. Он должен исчезнуть в пути. Ну, там выпить и свалиться за борт. Не мне вас учить.
– Понял, сэр!
– Русские террористы наверняка дали в отношении его показания, так что Джеймс – опасный свидетель. Жаль его, но интересы Британии выше, чем жизнь одного, пусть даже блестящего офицера. И позаботьтесь о его семье! Нам не нужна вторая Галлахер.
– Сделаю, сэр!
– Ступайте, Оливер! Я буду ждать вашего доклада. Не затягивайте с делом!
Глава 14
Поезд из Одессы в Москву тащился два дня, и в пути я откровенно скучал. Купе первого класса на одного (генералам положено) – даже поболтать не с кем. На станциях выходил размять ноги, любопытства ради заглядывал в вокзальные буфеты. Неплохо тут народ кормят, если, конечно, при деньгах. Есть залы для «чистой» публики и прочей. Кухня одинакова, а вот цены разные. Все, как в моем мире, – за понты нужно платить. Жандармы сопровождали меня в этих прогулках, но для виду. Кто в России станет покушаться на генерала? Террористов вывели, вокзалы охраняются полицейскими и военными патрулями. Хотя войны не ощущалось. Фронт откатился далеко в Польшу, страна возвращалась к мирной жизни. Не видно беженцев и военных составов, а вот год назад их хватало.
На станциях я покупал газеты. О покушении в Лондоне они не писали – видно, тема увяла. Неделя для такой новости – большой срок. А так обычный контент: сводки с фронтов – бои местного значения, светская жизнь, сообщения об урожае и ценах на хлеб. Если верить им, голодать не будем. Наконец поезд прибыл на Киевский вокзал Москвы. Нас никто не встречал. Попрощавшись со спутниками, я нанял извозчика и поехал домой. У ворот меня встретил Никодим.
– Что ж вы, ваше сиятельство, телеграмму не отбили? – укорил, забирая чемоданы. – Игнат бы встретил и привез, а мы бы ванну приготовили и насчет обеда расстарались. Ведь кормить нечем. Придется кухарку в ресторан посылать.
– Пусть сходит, – кивнул я. – Деньги есть?
– Имеются. Но зачем тратить, когда кухарка сготовит?
– Не обеднеем! – отмахнулся я. – Какие новости? Меня кто-нибудь спрашивал?
– Никто, ваше сиятельство. Новость одна: приехал барон Засс, десятый день живет в гостевой комнате, но собирается съезжать. В военном госпитале ему выделяют казенную квартиру.
Ага! Елаго-Цехин сдержал слово: принял Мишу на службу и даже жилье предоставил. Хорошая весть.
– Барон дома?
– Час, как уехал на службу, Игнат повез. Барон предупредили, что воротятся к утру – у них сегодня дежурство.
Жаль. Давно не виделись.
– Отправь кого-нибудь в Кремль сообщить, что я вернулся.
– Сам схожу. Вот только распоряжусь насчет вас…
Спустя час, приняв ванну и пообедав, я собрал прислугу и раздал подарки. Никодиму – галстук с позолоченной булавкой, кухарке и горничной – шелковые носовые платочки, отделанные кружевами, кучеру и дворнику – швейцарские перочинные ножики. Мелочь, но прислуга выглядела довольной: не забыл хозяин о них в Париже, уважил. Дорог не подарок, а внимание. Хотя вещи понравились. Женщины, получив платочки, восторженно поахали, кучер, опробовав остроту лезвия ножа ногтем, отщелкнул шило и, полюбовавшись им, убежал в конюшню, заявив, что нужно починить сбрую. Ахмет, дворник, устремился следом, пробормотав что-то насчет метлы. Знаю, что вы будете чинить. Сейчас сбросятся по гривеннику и дернут в трактир. Замочат подарки…
В разгар этой суеты явился посыльный из Кремля с повелением без промедления прибыть к ее величеству. Я переоделся в парадный мундир, взял папку с бумагами, портфель с подарком и загрузился в присланный экипаж. Хорошо, что тот подогнали. Искать Игната бесполезно, испарился на пару с Ахметом. Разбаловал я прислугу…
Мария приняла меня без задержки. Оставив в приемной на стуле портфель, я взял папку и вошел в знакомую резную дверь.
– Здравствуйте, государыня! – поклонился с порога. – Прибыл по вашему повелению.
– И вам здравствовать, Валериан Витольдович! – кивнула Мария, – проходите, присаживайтесь, – она подождала, пока я займу место за столом и продолжила: – Доклад о миссии, которую вам поручили, можете опустить: и так знаю. У вас все получилось. В Лондоне неизвестно о нашей причастности, там объявили, что покушение – дело рук ирландских террористов и связали это с происхождением бомбистки. Кстати, одна известная вам дама с дочерью прибыла в Россию, и сейчас находится на пути в Крым. Марта Генриховна Шнайдер, так ее отныне зовут, выказала желание поселиться в Ялте. Я одобрила: место глухое, иностранцами мало посещаемое1. Дом им купят, указ о назначении пенсии подписан. Освоиться на новом месте помогут. Ваши обязательства перед этими людьми выполнены.
– Благодарю, государыня!
– Не за что. Слово князя следует держать. Расскажите, как вас принимали в Париже. Оценили ли французы наши достижения в медицине? Если да, то насколько высоко?
Мой доклад Мария выслушала с интересом. Кивала в интересных для нее местах и вообще выглядела довольной.
– Большое дело сделали, Валериан Витольдович! – сказала в заключение. – Ваш визит освещался во французских газетах, мне их показывали. Отзывы восторженные. Не припомню, чтоб о ком-либо из русских так писали. Вы показали Россию Европе с неизвестной для нее стороны, теперь трудно будет называть нас отсталыми.
Я собрался с духом.
– Была еще встреча, неожиданная…
В этот раз Мария слушала, щуря глаза, но никак иначе не показывая отношения к услышанному. Только пару раз попросила уточнить слова Гогенлоэ на языке оригинала. Я повторил их по-немецки. В заключение достал из кармана коробочку с «Розовым фламинго» и положил перед государыней. Она извлекла из нее камень и внимательно рассмотрела.
– Красивый бриллиант, – сказала, вернув камень в коробочку. – И редкий. Насколько знаю, их добывают в Австралии. Что сказать вам, Валериан Витольдович? Не в свое дело влезли, но поскольку случайно, ругать не буду. Я ждала чего-то подобного от немцев, но не ожидала, что они выйдут на вас. Этот Гогенлоэ – сын покойного канцлера Германии, но по стопам отца не пошел, выбрал военную карьеру. Уйдя в отставку, держался в тени от большой политики. Теперь ясно, почему. Если не лукавит, в скором времени нас ждут значительные события.
– Согласимся на мирный договор? – не удержался я.
– По обстоятельствам. Неизвестно, удастся ли князю совершить задуманное. Мы не знаем, кто станет во главе заговора, и примет ли потом наши условия. Но если договор поможет избежать лишних потерь… Кстати, – она вдруг улыбнулась. – Что за интрижку вы затеяли в Париже? Одна французская газета об этом много писала.
– «Фигаро»?
Мария кивнула.
– Ознакомьтесь, государыня!
Я достал из папки листок с признанием французского репортера и протянул Марии. Он взяла, быстро пробежала глазами и, хмыкнув, отложила в сторону.
– Зачем послу понадобилось вас компрометировать?
Я коротко поведал о конфликте с Барятинским, затем вытащил из папки письмо Игнатьева и передал ей. Мария читала его, хмурясь. Затем взяла со стола кожаную папку и вложила в нее листки.
– Разберусь! – сказала сердито, и я понял, что кому-то не поздоровится. – Не задерживаю вас, Валериан Витольдович! Пойдете к Ольге?
– Желал бы, государыня!
– Тогда отнесите ей это! – она протянула мне листок с признанием француза. – Я не верила сплетням: не тот вы человек, чтоб в Париже пуститься во все тяжкие. Однако Ольга приняла это близко к сердцу. Утешьте ее, подарите это, – она придвинула коробочку с «Фламинго». – Дочь на венчание хочет явиться в диадеме, уже заказала ее ювелиру, только подходящего камня подобрать не может. Этот придется как раз.
- Предыдущая
- 46/63
- Следующая