Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Далия. Проклятая мечтой (СИ) - Гром Александра - Страница 29
Облачившись в тренировочный костюм и захватив с собой коврик, я покидаю спальню. Спокойно включаю свет в гостиной и выхожу в эркер. Здесь на самом деле тепло, даже жарко. Приходится приоткрыть окно.
Небо усеяно рваными темно-серыми облаками. За которым из них спрятался местный спутник, сразу и не скажешь — он усердно делает свое дело, стараясь пробиться сквозь всю эту массу, высвечивая контуры облаков, чуть ли не до самого горизонта. Никакого намека на рассвет. Выходит, сейчас часов семь.
Вдоволь полюбовавшись на небосвод, возвращаюсь к брошенному на полу коврику. Приступим!
Возвратившись в спальню через пятнадцать минут, я застаю эльфа в той же позе, только глаза у него теперь открыты.
— Доброе утро! Надеюсь, это не я… тебя разбудила?
Ответной реакции не вызывают ни мое бодрое пожелание, ни заминка, связанная с подбором правильного местоимения. Эмиль продолжает молча смотреть на меня.
— Ты же не против, если в ванную я пойду первой?
Нет, он не против. Только вербально со мной общаться все еще не желает. Мужчина подтягивает одеяло и накрывается им с головой. Очаровательно! И это гроза всего эльфийского мира, которому без малого восемьсот лет!
До ванной я иду с широкой улыбкой на лице, только что не хихикая.
Вторая за сегодняшнее утро встреча с Эмилемза начинается с его признания:
— Я проспал.
Мужчина сидит на краю кровати, упершись локтями в колени. Пальцы он запустил в волосы, от чего те топорщатся в разные стороны. Приходится подавлять очередной приступ неуемного веселья и с подобающей интонацией интересоваться:
— Это смертельно?
Эльф отрицательно качает головой и одновременно пытается вытащить пальцы из того вороньего гнезда, в которое за ночь превратилась шевелюра. Да… а днем прическа выглядит идеально: ровный пробор, волосок к волоску. Теперь понятно, зачем господину герцогу такой набор средств в ванной. И длина неудобная — в косичку на ночь собрать нечего…
— Долго вчера сидел за работой?
— Дольше, чем планировал, — соглашается Эмиль.
— О! Пока не забыла — меня не нужно накрывать одеялом. Мне жарко.
— Это я уже понял, — все так же заторможено произносит мужчина. — Я тоже хотел кое-что сказать.
Терпеливо жду продолжения. Со стороны кажется, что Эмиль пытается вспомнить, какую же важную информацию планировал до меня донести. Интересно, он всегда такой по утрам? Или только когда не выспится? А как он собирается приводить себя в надлежащую форму? Поток моих вопросов к самой себе прерывает голос эльфа:
— В гостиной есть стол. Верхний ящик закрывается на ключ. Можешь хранить свой дневник там.
— Хорошо, спасибо, — искренне благодарю я за заботу.
— Можешь убрать его туда прямо сейчас, заодно проверишь, не оставил ли я там какие-нибудь бумаги… хотя не должен был.
Первые фразы прозвучали, как пожелание, поэтому я остаюсь на месте, но ровно до тех пор, пока меня не удостаивают внимательным взглядом. Понятно, за пожеланием следовал завуалированный намек. Не приказ, и на том спасибо!
Захватив со своего прикроватного столика дневник и книгу, я спешу покинуть спальню и ее совсем нерадушного по утрам хозяина.
— Надеюсь, ты не обиделась. Если да, то приношу свои извинения, — Эмиль отрывает меня от чтения.
Настроение мое в данный момент не очень радужное, более того, я переполнена желанием донести этот факт до мужчины:
— Есть множество фраз, которые понравились бы мне гораздо больше.
Я откладываю книгу в сторону и смотрю на эльфа. Сейчас он выглядит как всегда безупречно.
— Перечислить?
Эмиль рассматривает колыхающиеся от ветра портьеры.
— Извини, мне нужно побыть одному. Раз. Не могла бы ты оставить меня. Два. Будь любезна, подожди меня в гостиной. Три…
— Я понял, — перебивает меня герцог. — Я запомню.
— Главное, запомни принцип.
Эльф переключает внимание на меня.
— Прямо и по существу. Вежливость приветствуется. — Эльф кивает каждому моему слову. — Я осознаю, что мое нынешнее положение весьма неоднозначное, но хочу напомнить, что я не являюсь ни твоей подчиненной, ни прислугой. Ты говорил о дружбе. У меня нет возражений, есть небольшое пожелание.
— Я понял, и я запомню, — повторяет Эмиль. — Ты готова спуститься к завтраку?
— Более чем! — уверяю его и поднимаюсь с дивана.
В дверях мы сталкиваемся с Элини, горничной, предложившей мне вчера помощь в разборе вещей. Некоторое время девушка так и стоит с занесенной для стука рукой, но потом, спохватившись, приседает.
— Доброе утро, ваша светлость, госпожа Далия, — произносит эльфийка.
— Доброе, — неласково бросает Эмиль. Он что думает, будто она подслушивала под дверью?
Тишина кажется мне неловкой, и я спешу напомнить о наших недавних планах:
— Так мы идем есть? Я очень проголодалась, твой повар потрясающе готовит!
Я обрываю поток своих восторгов, удивленная внезапной сменой настроений Эмиля и Элини. Суровость на лице мужчины уступает место полному довольству, а девушка заливается краской.
— Конечно, идем! — поддерживает меня эльф.
Невероятно! У него даже голос изменился! Знать бы еще, что послужило причиной чудесной метаморфозы.
В третий или четвертый раз просматриваю документы на несколько книг, поступивших в мое распоряжение. При этом я вполне отдаю себе отчет, что вид у меня сейчас такой же отрешенный, какой бывает у Велы, когда она, вполне сносно владеющая рунами мельвов, натыкается на нашу же вязь.
— Астен, ты не находишь, сегодня Далия необычайно тиха и задумчива? — обращается Ий к стоящей неподалеку коллеге.
— Знаешь, мой дорогой, я полностью согласна с твоей оценкой, — откликается женщина.
Ее ответ вызывает у меня усмешку. Можно подумать, будто обычно я веду себя неподобающим занимаемой должности образом! Мельком бросаю взгляд на господина Глория. Начальник с преувеличенным вниманием изучает какие-то собственные документы. Он всегда так делает: некоторое время занимает выжидательную позицию в надежде на благоразумие подчиненных, которые все же смогут вернуться к рабочему процессу без вмешательства с его стороны.
— Далия, я заметила, ты сегодня на службу приехала в машине. Что-то случилось? — с почти искренним участием в голосе спрашивает женщина.
— Я полагаю, Астен, столь торжественное прибытие заметили многие, — спешит поддержать ее Ий. — И кто же владелец автомобиля, Далия?
Поскольку вопросы были заданы один за другим, я сама решаю, на какой ответить.
— Это служебная машина особого отдела полиции.
— Охранки? — изумленно восклицает Астен.
Я пожимаю плечами и, как ни в чем не бывало, продолжаю:
— Эмиль решил, это будет целесообразным.
— Эмиль? — На это раз голос повышает Ий.
— И ты не могла отказаться? — вопрошает эльфийка.
— Астен, ты же сама говорила: таким как он, не отказывают, — я изображаю укоризненный взгляд.
— Ты понимаешь, что будет дальше? — не унимается женщина.
Я опять смотрю на господина Глория. Ему тоже интересны мои предположения по этому вопросу, поэтому он все еще безмолвствует.
— А что будет дальше? — беззаботным тоном задаю встречный вопрос, и он вызывает красноречивые взгляды у всех троих моих коллег. — О! Так новость о моем вчерашнем переезде еще не стала достоянием широкой общественности?
Далее следует немая сцена. Эльфы пытаются вновь обрести дар речи, совершенно неэлегантно открывая и закрывая рты. Воспользовавшись возникшей заминкой, я собираю со стола бумаги, которые так внимательно изучала, и направляюсь к рабочему месту начальника.
— Господин Глорий, посмотрите, пожалуйста. — Я раскладываю перед эльфом документы. — Эти книги заказали для размещения в общей секции, но я прекрасно помню, что там нет места. Не лучше ли переоформить бумаги и разместить их по темам?
- Предыдущая
- 29/85
- Следующая
