Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Далия. Проклятая мечтой (СИ) - Гром Александра - Страница 35
— А насколько торжественным будет предстоящий вечер? Мне нужно определиться с нарядом.
Ответом после довольно продолжительной паузы служит хохот эльфа. Что я такого спросила, интересно?
— Извини, — наконец-то говорит он отсмеявшись. — Ты в очередной раз демонстрируешь мне насколько у мельвов гибкая психика.
Причем тут психика, позвольте спросить? Главное — умение правильно расставить приоритеты.
13 день 16-го месяцаЯ в последний раз придирчиво рассматриваю свое отражение в зеркале. В последний седьмой раз. Дольше тянуть с выходом нельзя — мы и так уже рискуем опоздать.
В холле меня терпеливо дожидается Эмиль. Он попросил полчаса посидеть в гостиной и чем-нибудь себя занять, а сам занял ванную и гардеробную. Ровно тридцать минут спустя мужчина предстал передо мной во всей ослепительной красе парадного вида. Я в очередной раз подумала, что Вела тоже не смога бы остаться равнодушной к его внешности, увидь она его сейчас. Не знаю, чем Эмиль развлекал себя в последующие полтора часа, но когда я спускаюсь к нему, на его лице нет и следа нетерпения или недовольства. С некоторой опаской жду оценки своего наряда. На мой взгляд, золотистое платье сидит идеально и вполне соответствует предстоящему мероприятию, но кто знает… Эмиль при моем появлении ничего не говорит, лишь улыбается и протягивает руку. Естественно, я отвечаю на жест, и, не выдержав, произношу:
— Ты сегодня невероятно эффектен.
— Ты тоже. Я просто не хотел говорить банальные комплименты, а искренней оценкой побоялся смутить, — мужчина отвечает по-прежнему улыбаясь.
— Ты уверен, что я смутилась бы?
Эмиль перестает терзать меня загадками и делится впечатлениями:
— Ты просто само совершенство.
Краем глаза замечаю показавшуюся в дверном проеме фигуру одной из горничных. Поскольку я отвлекаюсь на невольную свидетельницу нашего обмена любезностями, прикосновение губ к пальцам застает меня врасплох. Я едва сдерживаюсь, чтобы не отдернуть руку. Не то чтобы это было неприятно, просто неожиданно. Разумеется, от Эмиля моя реакция не укрывается, он тут разжимает пальцы.
— Твоя оценка полностью совпадает с моей собственной, — уверяю я эльфа.
— Вот и чудесно!
Выхожу из машины, опираясь на руку, любезно поданную Эмилем, и замираю, восхитившись видом.
— Я поражена, — выдыхаю еле слышно, рассматривая грандиозное сооружение, скромно названное городским домом. Мне кажется, Дом зеркал в Ямеле гораздо меньше.
— Именно на такой эффект и рассчитывалось. Идем, — Эмиль мягко подталкивает меня, заставляя сделать хотя бы шаг вперед по дорожке.
— Леди Траэль занимает такое высокое положение в обществе?
— Сейчас нет. Это здание скорее демонстрирует остатки былого величия. Несколько поколений назад в их семье были заключены три близкородственных брака с целью сохранения фамильного состояния. Эффект получился прямо противоположный. На данный момент род Траэль немного оправился от последствий, и дела у них идут хорошо, но не блестяще.
— Какое отношение неудачные браки имеют к состоянию? — недоумеваю я.
— Дети от этих союзов были не совсем здоровы. Особо это в глаза не бросалось, а когда всякие сомнения в умственной неполноценности развеялись, было поздно. Свое наследство эти отпрыски спустили почти подчистую.
Интересно. В Ямеле союзы среди близких родственников не заключаются, но притока свежей крови в моем мире нет. Численность населения не увеличивается, поэтому фактически все мы родня, однако проблема, описанная герцогом, мельвам не знакома.
Эмиль только собирается занести руку, чтобы постучать, как двери распахиваются перед нами. Расторопная здесь прислуга!
Эльф помогает мне с пальто, раздевается сам, а потом отдает нашу верхнюю одежду одному из лакеев. Другой провожает в зал, где уже находится множество гостей. Влиться в эту толпу незамеченными не удается, нас встречает хозяйка дома. Видимо, она решила, во что бы то ни стало, дождаться и лично поприветствовать высокого гостя.
— Ваша светлость, какая огромная честь принимать вас в своем доме! — восклицает леди Траэль, при этом сияние ее улыбки соперничает с блеском бриллиантов, густо украшающих платье эльфийки.
Судя по состоянию женщины, близкому к эйфории, заполучить на свое мероприятие герцога большая редкость и удача.
— Я не смог ответить отказом на ваше любезнейшее предложение. — Эмиль галантно склоняется над протянутой ручкой. — Позвольте представить вам мою спутницу…
— Ах, ваша светлость, неужели вы думаете, что в столице есть хоть одна живая душа, не знающая эту очаровательную леди! — перебивает его женщина, а потом обращается ко мне, — мне очень приятно познакомиться с вами лично, леди Далия!
С того самого момента, как мы вошли в дом, мое лицо не покидает вежливая улыбка, и сейчас мне остается лишь произнести какую-нибудь банальность, приличествующую случаю:
— Благодарю за столь теплый прием. Я тоже несказанно рада нашему знакомству, леди Траэль.
Обмен приветствиями завершен, и хозяйка бала вынуждена нас отпустить. Счастливица! А для нас с Эмилем церемонии только начинаются — мы совершаем круг почета по залу, очень часто останавливаясь, чтобы эльф мог должным образом поприветствовать знакомых. Во время этого процесса я только улыбаюсь, изредка вставляя реплики, когда собеседники обращаются непосредственно ко мне.
Полчаса спустя, моя голова переполнена новыми именами и титулами. Эту мешанину мозг никак не хочет усваивать, не помогает даже моя феноменальная память. Кроме того, медленно, но уверенно подступает паника. Я понимаю, что окружена незнакомцами, и в скором времени по той или иной причине Эмилю придется отойти от меня, и я окажусь одна посреди переполненного зала. В горле от грядущей перспективы моментально становиться сухо.
— Ты очень хорошо держишься, — звучит неожиданная похвала почти у самого уха.
Я поднимаю голову к своему спутнику. Голосу своему я не доверяю, и мне остается лишь кивнуть в знак принятия комплимента.
— Давай-ка я все же разыщу тебе что-нибудь выпить, — предлагает мужчина.
На сей раз мой кивок выходит более энергичным. С тех пор, как мы покинули общество леди Траэль, мимо нас уже четыре раза прошли официанты с подносами, заставленными бокалами и фужерами. Я их игнорировала, потому как у меня нет сомнений в том, что гостей на таком мероприятии угощают исключительно вином. Мой кавалер, помня о трезвом образе жизни, который я веду, старательно не замечал напитки. Вряд ли считается вежливым пить самому, в то время как у твоей дамы бокал в руке отсутствует.
Радостное предвкушение избавления от внезапной жажды мгновенно сменяется той самой паникой, всего несколько минут назад таившейся где-то глубоко. Вот и наступил этот ужасный момент. Сейчас я останусь одна…
— Для начала найдем леди Кирей, чтобы ты не скучала, пока я буду добывать тебе бокал. — Эльф второй раз за вечер подталкивает замершую меня, побуждая двигаться вперед.
Поиски коллеги завершаются на удивление быстро. Правда, я не сразу узнаю Астен, облаченную в довольно смелое по местным меркам платье насыщенного бордового цвета. Женщина мило беседует с тремя эльфийками в более скромных, чем у нее самой, нарядах. При нашем появлении леди оживляются. Внимание незнакомок тотчас же приковывается к Эмилю. Астен же смотрит только на меня.
— Добрый вечер, дамы, — приветствует маленькое общество мой спутник.
Дамы, за исключением Астен, отзываются нестройным хором ответных возгласов разной степени восхищения.
— Здравствуй Далия. Я уже думала, ты ко мне и не подойдешь, — насмешливо произносит коллега.
Пока я размышляю, как же мне вежливо сказать, что я ее не узнала сразу, Эмиль спасает ситуацию:
— Прошу меня простить, это исключительно моя вина. Я эгоистично начал вечер со своих знакомых.
После этой фразы у Астен не остается выбора, ей приходится обратить свое внимание на Эмиля.
- Предыдущая
- 35/85
- Следующая
