Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Невеста на подмену (СИ) - Герр Ольга - Страница 23
— Глупая, — услышала я мужской голос.
Он не кричит? Не крушит мебель? Не пытается меня задушить? Я отважилась приоткрыть веки. Повелитель смотрел зло, но прямо сейчас убивать меня не собирался. Уже хорошо.
— Я лишь хотела спасти сестру, — сказала я тихо.
— Ей уже ничего не поможет. Твоя жертва была напрасна.
Едва разговор коснулся Алтеи, в повелителе появилась жесткость. Похоже, он уже решил судьбу моей сестры. Ничего хорошего в будущем ее не ждет. А я? Какую участь он уготовил мне?
— Как ты поступишь с нами? — спросила я, обмирая от ужаса.
— Двоеженство запрещено в стране Туманов. И пусть я женат на вас по разным обрядам, это все же ставит меня в неудобное положение. Ты моя жена по законам моей страны, — нахмурился Алатар. — Но официально перед другими королевствами я признал твою сестру. Вы обманом заставили меня нарушить закон.
Да уж, наворотили мы дел. Как бы теперь не лишиться головы…
То как Алатар говорил и как выглядел при этом — точно грозный карающий бог — напугало меня даже сильнее, чем недавняя вспышка страсти.
Повелитель вдруг шагнул ко мне. Испугавшись, что вот сейчас он точно меня придушит, я отскочила назад. Недалеко, так как помешали перила беседки. Но при резком движении пальцы не удержали края лифа, и он распахнулся, выставляя на обозрение мою наготу.
Взгляд повелителя мгновенно переместился с моего лица ниже. Он облизнул губы, а у меня едва не подкосились колени. На краткий миг мы застыли в этой неловкой позиции. Я опомнилась первой и прикрылась руками.
Мужчина нехотя и как будто через силу отвернулся от меня, а после произнес:
— Не уверен, что мне нужны такие жены.
Он так и не ответил напрямую на вопрос, что с нами будет. Но, судя по всему, ничего хорошего. Мысль признаться Алатару в беременности мелькнула и сгинула. Кто знает, как он отнесется к этой новости. Не разозлится ли еще сильнее.
Я боялась одного: что он захочет забрать ребенка. Прежде чем все рассказать, я должна быть уверена, что меня не разлучат с малышом. Я переживу все, но только не это.
Я чувствовала, как будущее, к которому меня готовили с детства, рассыпается. Я всегда знала, как и что будет в моей жизни. Это было так привычно, так нормально, что сейчас я ощутила себя не в своей тарелке. Впервые я не могла сказать, что случится через месяц или завтра. Да что там! Даже следующая минута моей жизни была окутана мраком неопределенности.
Это и пугало, и будоражило. Я как будто впервые жила, а не просто существовала. Удивительное ощущение. Со мной явно что-то не так. Я должна сейчас в ужасе нестись прочь от повелителя, а я стою напротив и, кажется, наслаждаюсь моментом. Наверное, от испуга в моей в голове что-то повредилось.
Глава 26. Об Алатаре Небуле
Еще будучи в королевстве Света, едва узнав, что на алтаре с ним была не старшая принцесса, Алатар обратился к жрецу за советом. Ему одному он мог без утайки рассказать о подмене невест. Жрец знал все тайны повелителя и не раз помогал в сложной ситуации. Никому Алатар не доверял так, как ему.
— Что именно вас беспокоит, мой повелитель? — спросил жрец после того, как все узнал.
— Слышал ли ты, что я сказал? — возмутился Алатар его спокойствием.
— Я слышал. Вы сказали, что алтарь предков соединил вашу жизнь с чистой девой, которая идеально вам подходит. Простите, но я не вижу проблемы.
— Но принцесса Алтея…
— Нужна стране Туманов для заключения союза с королевством Света, — закончил за него жрец. — Она использовала вас, вы используете ее. Все честно.
— А как же другая девушка? Ты знаешь, кто она?
— Я всего лишь старый жрец, но мне известно одно — надо довериться Серому богу. Он еще ни разу вас не подводил. Пусть все идет, как идет. Только той, что называет себя вашей женой, не касайтесь. Не надобно вам это.
— Серый бог снова испытывает меня? Как тогда, когда отправил меня в первородный Туман?
— Возможно, — кивнул жрец.
Видя, что Алатар сомневается, он добавил:
— Я и прежде советовал вам разные вещи, многие из которых вы не понимали. Но благодаря этим советам вы стали тем, кем стали.
— Это правда.
— Не побрезгуйте и сейчас советом старика.
Тот разговор не удовлетворил Алатара, но он по опыту знал, что если жрец не хочет говорить, из него слов клещами не вытащить. Старик еще упрямее принцессы Алтеи.
В итоге Алатар отправился на родину, ничего толком не выяснив про обряд. И лишь случайно отыскав в собственном саду ту самую девушку, он осознал, как велик замысел Серого бога. Все судьбы — это нити в его руках, а он искусно их переплетает.
…Едва заметив гуляющую в саду девушку, Алатар потерял контроль. Теперь он видел только ее, шел за ней как дикий зверь по следу. Она могла сколь угодно долго плутать по саду, прячась от него, он бы все равно нашел. Каким-то невероятным образом он чувствовал ее на расстоянии.
Он не хотел пугать ее, не хотел причинять боль, но сдержаться был не в силах. Алатар больше не контролировал себя. Может, и был не прочь остановиться, но не знал как. Разучился.
Это все она. Девушка притягивала его, манила, сводила с ума. Ему было больно от того, как сильно он ее желал. Прикасаться к ней пальцами и языком, вдыхать аромат ее тела, брать ее снова и снова — вот единственное, чего он хотел. Прочее не имело смысла.
Где-то на задворках сознания еще теплились здравые мысли. Они подсказывали, что Алатар поступает неправильно. Что так нельзя. Он отчаянно цеплялся за этот островок адекватности. Даже сумел предупредить девушку, что ей лучше скрыться.
Но потом и этот очаг здравомыслия был уничтожен страстью. И вот уже Алатар настиг свою жертву. Взвалил ее на плечо, как те самые варвары, какими их считают в других королевствах, и отнес на банкетку.
Дальше все было как в тумане. Ткань трещала и рвалась под его пальцами. Она мешала касаться вожделенного тела. Того самого, которым он, казалось, грезил все это время. Во сне и наяву. Он знал его. Каждую впадинку и выемку, каждый изгиб, все плавные линии и эти родинки, и этот шрам, который привычно нащупал языком, целуя живот девушки.
Шрам? Ощущение, будто по голове ударили чем-то тяжелым. Аж вздохнуть не мог. Но зато от удара выбило дурман. Это походило на резкое пробуждение. Как если бы Алатар ходил во сне, а потом вдруг очнулся и обнаружил себя не в своей постели, а в саду. Рядом с обнаженной девушкой. Целую вечность он не мог понять, что он здесь делает и почему девушка перед ним без одежды.
Но вот взгляд скользнул по ее телу. В беседке вдруг стало так светло, что на этот раз он его даже увидел — шрам на животе. И все сразу встало на свои места. Все сошлось.
Дальше был не самый приятный разговор в его жизни. Алатар смотрел на ту, что разделила с ним обряд, с кем его навеки связал алтарь предков и не понимал, что чувствует. Злость на обманщицу? Радость, что нашел ее? Впервые он не мог разобраться в собственных эмоциях. И потому не знал, как поступить. Такого с повелителем страны Туманов еще не случалось.
Он не мог поверить, что перед ним вторая принцесса — сестра Алтеи. Он подозревал ее, но сомневался, что это она. Ему это казалось дико. Да, видел, что на нее указывают улики, но чтобы принцесса отважилась на такое. Немыслимо! Но, похоже, в королевстве Света особые порядки. И они далеки от понимания туманников. Никогда Алатару не постичь этот народ.
И что теперь делать с принцессами? Две жены Алатару не нужны. Он даже не уверен, что ему нужна хоть одна из них.
Но, чего скрывать, его тянуло к младшей. Сейчас, когда она стояла перед ним — раскрасневшаяся, судорожно стягивающая порванное на груди платье — он бы не отказался завершить начатое. И дурман был уже ни причем. Это были его собственные мысли.
Он смотрел на нее и изо всех сил пытался не сорваться. У нее такая нежная кожа, такая сладкая на вкус и этот знакомый запах полевых цветов. Каким наслаждением будет снова его вдохнуть. Он мог любоваться девушкой вечно. Ее внешность казалась ему идеальной, чего нельзя было сказать о ее сути.
- Предыдущая
- 23/43
- Следующая