Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Невеста на подмену (СИ) - Герр Ольга - Страница 38
В отличие от прошлого раза Алтея не отмела мое предложение сразу. Кажется, она кардинально поменяла свою точку зрения.
— Я говорила с повелителем, мы все придумали…
Но я не успела договорить, сестра перебила меня:
— Я не хочу знать подробностей. Прости, но я устала от интриг.
— В таком случае просто доверься мне. Я не допущу твоей смерти.
— Но как же ты? — Алтея посмотрела с тревогой. — Тебе придется остаться в стране Туманов. С Ним.
— Меня устраивает этот вариант.
— Да ты этого хочешь! — догадалась она.
Надо было видеть ее удивленное выражение лица. Она не могла поверить, что кто-то, тем более я, захочет быть с Алатаром Небулом по собственной воле.
— Я так решила, — сказала. — И да, я этого хочу.
— Если ты считаешь, что здесь тебе будет хорошо, я не стану мешать, — кивнула сестра. — Ты лучше меня во всем. Если кто-то и заслуживает счастья, то это ты.
Мы снова обнялись. На этот раз по обоюдному желанию. А после я рассказала Алтее, что ей нужно будет сделать. Она согласилась на все. Даже принести нерушимую клятву на алтаре предков, которую потребовал Алатар. Он не доверял старшей принцессе и опасался, что она захочет отомстить за смерть Эрмаса.
Но я смотрела на сестру и не замечала в ней гнева. Гибель лорда слишком потрясла ее, она уничтожила в Алтее что-то важное, что придавало ей сил для борьбы. Возможно, однажды это вернется, но клятва в любом случае удержит сестру от глупостей. Ведь тот, кто попытается ее нарушить, погибнет.
От сестры я сразу отправилась к повелителю. Не хотела, чтобы Алтея лишнее время сидела в темной и сырой камере. Это вредно и для нее, и тем более для ребенка, если он есть.
Настал черед Алатара удивляться. Он не мог поверить, что сестра согласилась помочь мне. Похоже, он втайне надеялся, что она откажется, и тогда можно будет казнить ее с чистой совестью. Он все искал подвох, но так и не нашел. В итоге Алатар решил не откладывать клятву и назначил ее на следующий же день.
В назначенный час все собрались в зале, куда вернули алтарь предков. На площади много лишних глаз, здесь же присутствовали только я, жрец и повелитель. Алтею привели прямо из камеры. Причем, стражи остались за дверью зала.
Едва сестра вошла, как тут же попятилась обратно к двери. Она резко побледнела и не сводила глаз с алтаря. Я понимала ее чувства. Сложно вообразить, что она испытывает при виде камня, на котором буквально вчера погиб ее возлюбленный.
— Подойди к алтарю и возложи на него руки, — велел жрец.
В ответ Алтея отчаянно замотала головой. Перед ней словно было жуткое чудовище, пожиратель душ из бездны собственной персоной. Ее страх был слишком велик, она не могла с ним справиться и скорее была готова выпрыгнуть в окно и разбиться насмерть, чем сделать хоть шаг по направлению к алтарю.
Казалось, еще немного и Алтея потеряет сознание. Она привалилась к двери и едва стояла на ногах.
Повелитель поморщился:
— Я же говорил, это очередная игра. Она снова что-то затеяла.
— Она просто боится алтаря, — вступилась я. — Меньше суток назад на нем убили Эрмаса!
— Вечно ты ее защищаешь.
— Она моя сестра, — пожала я плечами.
— Если она не поклянется на алтаре сегодня, завтра ее казнят. Я все сказал.
— Позволь мне с ней поговорить. Я попробую ее убедить.
— У тебя десять минут, — кивнул Алатар. — Я не собираюсь терять целый день на увещевания этой змеи.
Я вздохнула. До чего сложно, когда близкие тебе люди ненавидят друг друга. Я разрывалась между сестрой и повелителем. Сейчас все зависело от меня и моих дипломатических способностей. Не справлюсь и Алтее конец.
Я подошла к сестре. Та была совсем плоха. Пришлось осторожно побить ее по щекам, приводя в чувство.
— Алтея, миленькая, — пробормотала я, едва она открыла глаза. — Соберись. Тебе необходимо это сделать.
— Коснуться его… когда там…, — по ее лицу прошла судорога ужаса и отвращения.
— А ты не думай об этом. Думай о другом. Например, о том, как красиво в этом время в дворцовом парке. Вот-вот зацветут пионы. Возможно, ты еще успеешь застать их, если отправишься в путь завтра утром. Для этого надо всего лишь приложить ладони к камню и повторить слова жреца.
— Неужели нельзя поклясться на чем-нибудь другом? — всхлипнула она. — Я готова.
— Прости, но нет. Ты же сильная, я знаю. И не с таким справлялась. А я буду постоянно рядом. Хочешь, возьми меня за руку, и мы пойдем вместе.
Я говорила с ней как с маленьким ребенком, и это работало. Сестра сжала мою ладонь в своей и нехотя кивнула.
— Ты главное не смотри на него, — сказала я. — Смотри на меня.
Так мы и шли, глядя друг другу в глаза. Алтея намертво вцепилась в мою руку и, чем ближе мы подходили к алтарю, тем крепче становилась ее хватка. Еще немного и мои кости хрустнут. Но я терпела. Что такое сломанные пальцы по сравнению с целой жизнью? Мелочь.
Вот уже мы стояли перед самым алтарем. Сестра по-прежнему не сводила с меня глаз. Ее зрачки расширились от ужаса. Казалось, в сознании ее держит только физический и зрительный контакт со мной.
— Пусть принцесса Алтея прижмет ладони к алтарю, — подсказал жрец.
Я почувствовала, как сестра начала мелко дрожать.
— Не бойся, — сказала ей. — Это мы тоже сделаем вместе.
Алтея закусила нижнюю губу до крови. Она уже не просто дрожала, ее колотил настоящий озноб.
— Закрой глаза, — посоветовала я.
Алтея зажмурилась, а я прижала ее ладони к алтарю. Сама тем временем все болтала и болтала, отвлекая сестру от реальности.
— Теперь она должна произнести клятву, — сказал жрец.
Я кивнула и обратилась к сестре:
— Повторяй за мной.
Жрец шептал мне слова клятвы, я говорила их сестре, а она повторяла за мной. Вот такая цепочка. Повелитель стоял поодаль и следил за происходящим.
— Перед ликом Серого бога я клянусь, — торжественно звучали слова, — ни словом, ни делом не вредить стране Туманов, а также ее повелителю — Алатару Небулу и моей сестре — принцессе Линьере. Отныне их благополучие — главное для меня. Я клянусь занять место моей сестры в обители Пресветлой матери и до конца дней хранить эту тайну. Пусть алтарь предков засвидетельствует мои слова, и Серый бог покарает меня, если я нарушу клятву.
Отзвучали последние слова клятвы, и в зале повисла тишина. Жрец не подавал знака отпускать руки Алтеи, так что я по-прежнему прижимала их к камню. Мы как будто чего-то ждали. И, как вскоре выяснилось, не напрасно.
Алтарь, который по обыкновению в спокойном состоянии светился голубым, вдруг вспыхнул красным. Сестра взвизгнула и попыталась вырвать руки, но я держала крепко. Я уже была знакома с особенностями алтаря и знала, что нужно дождаться его решения.
Красное свечение постепенно сходило на нет. Становясь все более прозрачным, оно снова вернулось к норме — к голубому цвету.
Вот тогда жрец произнес:
— Серый бог принял и закрепил клятву принцессы Алтеи. Теперь она нерушима. Можете убрать руки.
Я тут же отпустила сестру, она отдернула ладони от алтаря и торопливо отошла подальше. Но ощущения, что все закончилось, не было. Судя по выражению лица Алатара, он ждал еще чего-то. Как вскоре выяснилось, слов жреца.
— Ответ на ваш вопрос, повелитель, — произнес жрец, — нет, принцесса Алтея не носит дитя.
Я посмотрела на Алатара, и он сказал:
— А как ты хотела? Необходимо было убедиться, что Алтея не родит и не попытается выдать своего бастарда за моего законного наследника.
Я открыла рот, спросить — как бы он поступил, окажись Алтея беременной? — но так ничего не сказала. Я знала ответ и не хотела услышать его из уст Алатара. Он бы ее не отпустил. Даже несмотря на клятву. Может, и к лучшему, что зачатие не состоялось.
Вот только Алтея думала иначе. Она так мечтала о ребенке! Она надеялась, ей хоть что-то останется от Эрмаса. Частичка его, но увы.
Новость о том, что желаемое не сбудется, вызвало у нее слезы. Они катились по щекам крупными каплями. Она не всхлипывала, не причитала и не заламывала руки. Это были самые тихие слезы, которые мне доводилось видеть, и вместе с тем самые горькие.
- Предыдущая
- 38/43
- Следующая