Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Искры хаоса (СИ) - Красников Андрей Андреевич - Страница 40
– Если бы он не тянул резину...
– Это мелочи, – отмахнулся я от назойливой блондинки. – А как насчет действительно серьезных вещей?
– Ты о чем? – навострил уши Трутень. – Есть конкретные предложения?
Мне пришлось взять небольшую паузу и еще раз обдумать крутящуюся в голове идею, но она по-прежнему выглядела очень и очень заманчиво. Само собой, кое-какие изъяны имелись, но...
– Говори уже. Есть на примете что-то особенное?
– Да, – в конце концов решился я. – Мы все отлично знаем, где расположен занятый некромантами остров. Может, вернемся туда и разграбим их логово?
Глава 14
– Вряд ли у них есть что-нибудь нормальное, – с сомнением протянула блондинка. – Иначе этот несчастный остров давно стал бы центром местного туризма.
– И добираться туда неудобно, – поддержал ее Алконавт. – Снова лодку брать, тащиться черт знает сколько...
– Это как раз хорошо, – возразил я. – Если бы некроманты жили в двух шагах от берега, их бы давно прикончили. А так у нас есть шанс.
– Шанс на что?
– Думаю, Фантом прав, – подал голос Трутень. – Там ведь явно что-то квестовое. Но сам квест еще не выдан.
– С чего это ты так решил?
– Я сейчас проверю, – вступил в разговор Алекс. – Если задание действительно имеется, то об этом где-нибудь написано.
Какое-то время мы молча следили за рассматривавшим воздух командиром. Потом Трутень не выдержал и нарушил тишину:
– Ну, что там? Есть инфа?
– Нет. – Алекс дотронулся до пояса, отключая дневник. – Рядом с Ворканией промышляют какие-то пираты, на островах развелись гарпии, буквально сегодня мэр пообещал награду за голову акулы-людоеда, а вот про некромантов ничего не слышно.
– Ту локацию очень мало кто видел. Только мы и “крылышки”,
– Возможно. Кстати, а почему ты вообще о ней вспомнил?
Я чуть помедлил, но все-таки признался:
– Из-за кристаллов. Помните, когда мы там были, они возились с какими-то камнями?
– Да. Считаешь, их можно использовать?
– Черт его знает. Я ведь рассказывал, как усилил костяного дракона?
Беззастенчиво таращившийся на моего попугая Алконавт весело хмыкнул:
– Надо будет Флинту один камешек скормить. Вдруг он тоже превратится во что-нибудь страшное?
– Спасибо, не хочу.
– Это очень хорошая идея, – внезапно оживилась Мэри Сью. – Фантому такой буст может и не зайти, а вот моему пету – вполне. У некромантов очень сильные проклятия.
– Двинулась ты уже со своими проклятиями, – раздраженно поморщился Трутень. – Такое впечатление, что кроме этих гребаных дебафов в игре больше ничего нет.
– Только благодаря им кое-кто на двухсотом уровне сидит, а не на двадцатом, – парировала девушка. – Бесполезный придаток.
– Ты его еще альфонсом назови, – фыркнул Алконавт. – И всех остальных заодно.
– Я не имела в виду, что...
– Хватит, – в голосе командира отчетливо прозвучала усталость. – Кто за то, чтобы вернуться на остров?
– Я.
– Мне тоже нравится эта идея.
– Согласна.
– Плюс.
Алекс выждал несколько секунд, а затем кивнул:
– Хорошо. В таком случае, на сегодня все. Завтра собираемся в семь утра по времени Воркании. Покупаем...
– Так рано?
– Сью, а ты помнишь, сколько плыть до этой точки?
– Чисто теоретически, мы можем скинуться и нанять корабль, – предложил я. – Получится быстро.
– Очень уж дорого, – на поддержал мою идею Трутень. – Шеф прав. Встанем чуть раньше, к полудню высадимся на месте, а дальше видно будет.
– Шикарный план.
– Тебя вообще никто не спрашивал.
– Решено, – Алекс проводил взглядом летавшую в непосредственной близости от нас ящерицу, вздохнул и развернулся к телепорту: – Думаю, рейд займет весь день, так что сейчас – передышка.
Лично на мой взгляд, фарм можно было продолжать хоть до самого вечера. Но все остальные члены отряда восприняли слова командира с благосклонностью и спустя еще какое-то время я остался в полном одиночестве. Разумеется, если не учитывать общество Капитана Флинта.
– Ну что? Идем рыбу ловить?
Попугайчик осторожно пискнул, а затем решительно взмахнул обросшими пухом крыльями, давая понять, что готов к любым путешествиям и приключениям.
– Тогда вперед... кстати, а чего это ты до сих пор не умер?
Вопрос был весьма интересным, но разгадка оказалась до смешного простой – как любезно сообщил всеведущий форум, игра по умолчанию защищала новорожденных питомцев от любых аур, давая хозяевам возможность спокойно разобраться со своими приобретениями. Впрочем, длилось это счастье не очень долго – уже начиная со второго уровня петов ждали обычные для всех местных обитателей страдания.
– Надо будет узнать, что Сью использует... ладно, поехали.
Сегодня любимое озеро подкинуло мне сюрприз – мы с попугаем пришли туда в неурочный час и практически сразу же обнаружили затаившихся поблизости конкурентов – игроки самых разных уровней тихо сидели в траве, нервно дергали разномастными удочками, с завистью косились на соседей и время от времени вытаскивали из воды мелких карасей.
Чувствуя себя ворвавшимся в байкерский клуб хипстером, я устроился на поваленном дереве, достал снасти, а затем, убедившись, что наживки не осталось, вызвал Говарда.
– Давай, бро, найди какую-нибудь мелочь.
К моему удивлению, своенравный моллюск пропустил это распоряжение мимо ушей. Вместо этого он резво подплыл к берегу, частично выбрался на сушу и замер, тревожно рассматривая сидевшего у меня на плече Флинта.
Тот, как будто ощутив приближающуюся опасность, встопорщил синий пух и гневно пискнул.
– Вы чего? Хорош собачиться, я сказал. Говард, мне нужен карась. А ты – сиди спокойно, никто тебя не съест. Привыкайте друг к другу, короче говоря.
На этот раз кальмар все-таки решил исполнить директиву начальства, скрылся под водой и уже через пару минут вынырнул обратно, сжимая в щупальцах маленькую плотву. Но затем молчаливое противостояние возобновилось – отдав мне добычу, Говард вернулся на берег и принялся буравить нервничающего птенца злобным взглядом.
Именно в этот напряженный момент сидевший поблизости рыбак захотел общения и сдвинулся в мою сторону:
– Привет. Давно рыбачишь? Какой уровень?
– Привет, – ответил я, внимательно следя за спрятавшимся в траве питомцем. – Рыбачу редко. Двадцать пятый.
– Неплохо, – важно кивнул собеседник. – Чешую для куртки сам собирал?
– Сам.
– А где?
– В море... Говард, хрена ли ты на него пялишься? Иди, блин, плавай.
Моллюск неохотно отступил в родную стихию, а любопытный рыбак покосился на попугая и многозначительно хмыкнул:
– Вот, значит, как оно работает.
– Что именно?
– Конфликт спутников. Они друг друга терпеть не могут.
– А, ты об этом...
Настырный игрок в конце концов все же вернулся на свое место и я остался наедине с пытающимися разжечь конфликт подопечными. Хорошо еще, что Говард при всем желании не мог добраться до Флинта, а тот благоразумно сидел у меня на плече, ограничиваясь грозным писком и редкими взмахами крыльев.
– Достали, блин. Вы оба нужны, ясно? Редиски, мать вашу...
День постепенно сменился вечером, вокруг окончательно сгустились сумерки, а неодобрительно рассматривавшие моих подопечных соседи начали один за другим покидать локацию.
Навык “рыбалки” за это время так и не вырос, Говард апнулся лишь однажды, зато попугай добрался до пятого уровня, покрывшись нежными бирюзовыми перышками вместо детского пуха.
[Питомец Капитан Флинт [005].
Базовый навык, позволяющий завести питомца.
Уровень питомца равен уровню навыка и не может превышать [100] единиц. Характеристики питомца идентичны характеристикам аналогичного монстра соответствующего уровня.
Бонус от питомца: интеллект: [+5].]
– Ну вот, совсем большой стал... летать-то когда научишься? На одиннадцатом уровне?
- Предыдущая
- 40/60
- Следующая