Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Шелест алой травы (СИ) - "Desmondd" - Страница 60
Затем в Конохе началось то, что иначе как комедией назвать нельзя. Суна и Ото, напавшие на Лист, столкнулись не просто с ожившей легендой, а сразу с двумя. Величайшие шиноби всех времён, неуязвимые (мертвец не может умереть снова), с бесконечной чакрой… Это был конец. Не помогла ни внезапность атаки (кажущаяся, так как о вторжении знали заранее), ни огромные брошенные в бой силы, ни призванный исполинский восьмиголовый змей, ни даже возникший посреди Конохи огромный песчаный монстр. Впрочем, последнего остановили не Хокаге. Это сделал Наруто.
— Я видел глаза Гаары, Помидорка-чан. Там было одиночество, тьма и безнадёжность. Если бы не мои друзья, если бы не команда, если бы не близкие люди, я бы сам мог стать таким.
— Но ты же его все равно побил?
— Ну да, мы с Гамабунтой-сама были просто великолепны! Мы ввалили Шукаку, вытащили Гаару, разбудили его, а потом ещё и спасли Саске!
— Мне казалось, что Принц и сам может о себе позаботиться!
Наруто надулся. Признать, что его друг и старый соперник вот настолько хорош, ему было не под силу.
— Ну ладно! Он был неплох, но мы ему тоже помогли! Там было слишком много суна-нинов!
Вторжение захлебнулось, Коноха победила. Она не только не ослабела, наоборот, многократно усилилась, получив в свои ряды великих шиноби прошлого. Но перед деревней встала проблема — однорукий Хокаге не мог долго исполнять свои обязанности, требовалась замена.
— Сначала пост предложили Эро-сеннину, но тот отказался. Шодай и Нидайме не могли стать Хокаге — они ведь мертвы. И тогда дедуля решил, что следующим Хокаге станет его ученица Цунаде.
Цунаде Сенджу, легендарный медик. Как жаль, что теперь мне отрезан путь в Коноху, а ведь было бы очень просто, расположившись возле Госпиталя Конохи (или, если получится устроиться туда работать, прямо внутри), пронаблюдать за её техниками. К демонам хандру! Я улучшу свой контроль, я усовершенствую своё Хенге и всё-таки смогу быть рядом с Наруто.
— Мы с Эро-сеннином должны были отправиться на поиски, но в деревне появился…
В деревне появились ещё два нукенина. Итачи Учиха и ещё один, «Синяя Морда». И они охотились за Наруто.
— Ты прости, Помидорка-чан, что я напал на тебя. Но за мною охотится организация S-ранговых нукенинов и сенсей учит меня всегда быть готовым к нападению и реагировать в полную силу!
— Наруто-кун! — сладко сказала я. — А для чего они охотятся за тобой? О какой «полной силе» ты говорил, что это была за алая чакра?
Такого смущения, такого страха и нежелания говорить я не видела у Наруто ни разу. Человек, являвшийся для меня воплощением силы и отваги, вышедший против огромной змеи и песчаного монстра, позорно боялся, это можно было увидеть, даже не прислушиваясь к его чакре.
— Ну, я много тренировался новому дзюцу… — начал врать он настолько неумело, что хотелось расхохотаться.
— Враньё. Попробуй ещё раз.
— У меня есть особая чакра, которую я использую только в случае…
— Уже ближе, но все равно ложь. Наруто-кун, тебе не стоит и пытаться обманывать свою сестрёнку. Говори!
Наруто закрыл глаза, собираясь с духом и выпалил:
— Вомнезапечатанбиджу!
— Что? Что такое биджу?
— Огромный, сильный и злобный зверь из чакры! Он разрушил Коноху!
— А-а-а-а, ты о Кьюби но Кицуне? Я читала в учебнике истории! Круто!
— Я пойму, если после этого ты начнёшь меня ненави… Что?!
— Круто! Интересно, а можно себе получить что-то похожее?
— То есть ты… Но ведь Кьюби — воплощение ненависти! Меня считают его реинкарнацией!
— И что? Наруто-кун! — я сделала шажок вперёд и нежно провела по покрытой полосками щеке. — Если я в чём и уверена, так это в том, что твой огонь не обжигает и испепеляет, а согревает, даёт жизнь и уют. Ты дорог мне, глупый Блондинчик. А по поводу Кьюби, да, я испытываю к тебе очень плохое чувство. Зависть.
— Зависть? Но почему? Кьюби виновен в моём одиночестве! Он убил моих родителей!
— Зато он дал тебе силу. Дал тебе все эти огромные запасы чакры! У меня нету никаких «биджу», но в родной деревне меня презирали и без этого. А сила есть сила, главное, как ты ей распорядишься.
— Скрытый Извращенец сказал, что наоборот, моя сила уходит на сдерживание Кьюби! Если бы не это, я бы стал намного сильнее! — самодовольно задрал подбородок Наруто.
— Ты не помогаешь! — всколыхнувшаяся зависть стала невыносимой.
— Но ты тоже сильная! — сказал Наруто. — Если бы не клоны, я бы не смог вырваться! У тебя крутое дзюцу с этими цепями!
— Ладно, не надо мне льстить! — ложь, похвала от Наруто была невероятно приятна.
— И ты тоже много тренировалась, научилась разным крутым штукам! Скажи, то, что передали мы с Толстобровиком и Куренай-сенсей, помогло?
— Да, я изучила всё, что могла. Теперь я владею сейшитсухенка, — я притопнула ногой, земля под его ногами вздыбилась каменной платформой, а Наруто от неожиданности смешно приземлился на задницу, — знаю немного гендзюцу, могу исцелять, а ещё у меня неплохо получается фуин.
Про пытки и прочие мерзости я, понятное дело, ему рассказывать не стала.
Наруто не обиделся на мою выходку. Легко, как мячик, он подпрыгнул, вскочил на ноги и завопил:
— Круто! Мне тоже нравится фуиндзюцу!
Ну да, а то, что у тебя никогда не кончается чакра, ты продемонстрировал мне четыре из пяти сейшитсухенка, причём уверена, что Катон ты освоил не хуже… Стоп, Наруто нравится фуиндзюцу. Как и мне. У него получилось сделать то, о чём в учебниках говорят, как о невозможном.
И тут в мою голову исподволь начали прокрадываться подозрения. Море чакры, океан энергии и жизненной силы, несомненный талант к фуин. Раны от моих цепей, несмотря на всю глубину, уже наполовину затянулись, не оставляя шрамов. С чего я взяла, что он не настоящий Узумаки? Из-за цвета волос? Нелепо! Не в силах вынести нахлынувших чувств, я бросилась к нему и обхватила изо всех сил.
— Ты чего, Карин-чан? — неожиданно тихо и мягко спросил он.
Как можно объяснить всю глубину чувств той, кто была одна, которая встретила лучшего в мире человека, а после этого он оказался её… Пусть и не братом, но членом семьи? Как описать этот яркий луч надежды, выжигающий остатки тьмы из всех потаённых уголков души?
— Теперь я Узумаки Карин-чан! Теперь я член твоей семьи, и… — сквозь слёзы улыбнулась я, — ты должен взять ответственность!
Вместо той радости, что я ожидала увидеть у такой же сироты, на его лице возникли ужас и паника. Моё настроение тут же упало в чёрную бездну ад…
— Но я слишком молод! Мне рано жениться! — закричал Наруто. — К тому же, как быть с Хинатой-чан?
Тьма разлетелась сверкающими осколками, а я пыталась осознать услышанное. Ну да, незамужняя девушка обнимает обнажённого парня прямо в онсене, между нами лишь моё кимоно и его полотенце, чудом (или чакрой) удержавшееся на его бёдрах.
Еле сдерживая смех, я вновь провела рукой по его щеке и вкрадчиво прошептала:
— Наруто-кун, а ты знаешь, что на мне ничего нет? Кимоно — это Хенге и сейчас я обнажена, почти как твоя Ойроке-чан.
Это было беззастенчивым неприкрытым враньём. С тех пор, как смогла себе это позволить, я стала находить удовольствие в качественной удобной одежде, а также во множестве вещей, которые всегда можно забрать с собой в свитках или печатях на теле.
Но Наруто об этом не догадывался. Ужас сменился отчаяньем и чувством обречённости. Не в силах долго сдерживаться, я расхохоталась.
— Наруто-кун, извини, я пошутила. Это настоящее кимоно. Ты просто был таким смешным…
— Но ведь…
— Меня зовут Карин Узумаки. Один из последних членов Узумаки Ичизоку, клана, к которому принадлежишь и ты.
— Узумаки?
— Они прекрасно владели фуиндзюцу, были очень сильными, полными жизни и чакры. Никого не напоминает?
— Клан Узумаки?
— Погиб во Второй Мировой. И мы с тобой, похоже, последние его члены. Кстати, Сенджу — то есть Шодай, Нидайме и Цунаде — родственный Узумаки клан. А бабушкой Цунаде вообще была Мито Узумаки. Это было в учебниках, что ты мне передал. Неужели ты сам не прочитал?
- Предыдущая
- 60/62
- Следующая
