Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Маленькие Трагедии - Пушкин Александр Сергеевич - Страница 13


13
Изменить размер шрифта:

Дона Анна

Подите – здесь не местоТаким речам, таким безумствам. ЗавтраКо мне придите. Если вы клянетесьХранить ко мне такое ж уваженье,Я вас приму; но вечером, позднее, —Я никого не вижу с той поры,Как овдовела...

Дон Гуан

Ангел Дона Анна!Утешь вас бог, как сами вы сегодняУтешили несчастного страдальца.

Дона Анна

Подите ж прочь.

Дон Гуан

Еще одну минуту.

Дона Анна

Нет, видно, мне уйти... к тому ж моленьеМне в ум нейдет. Вы развлекли меняРечами светскими; от них уж ухоМое давно, давно отвыкло. – ЗавтраЯ вас приму.

Дон Гуан

Еще не смею верить,Не смею счастью моему предаться...Я завтра вас увижу! – и не здесьИ не украдкою!

Дона Анна

Да, завтра, завтра.Как вас зовут?

Дон Гуан

Диего де Кальвадо.

Дона Анна

Прощайте, Дон Диего.

(Уходит.)

Дон Гуан

Лепорелло!

Лепорелло входит.

Лепорелло

Что вам угодно?

Дон Гуан

Милый Лепорелло!Я счастлив!.. «Завтра – вечером, позднее...»Мой Лепорелло, завтра – приготовь...Я счастлив, как ребенок!

Лепорелло

С Доной АннойВы говорили? может быть, онаСказала вам два ласкового словаИли ее благословили вы.

Дон Гуан

Нет, Лепорелло, нет! она свиданье,Свиданье мне назначила!

Лепорелло

Неужто!О вдовы, все вы таковы.

Дон Гуан

Я счастлив!Я петь готов, я рад весь мир обнять.

Лепорелло

А командор? что скажет он об этом?

Дон Гуан

Ты думаешь, он станет ревновать?Уж верно нет; он человек разумныйИ, верно, присмирел с тех пор, как умер.

Лепорелло

Нет; посмотрите на его статую.

Дон Гуан

Что ж?

Лепорелло

Кажется, на вас она глядитИ сердится.

Дон Гуан

Ступай же, Лепорелло,Проси ее пожаловать ко мне —Нет, не ко мне – а к Доне Анне, завтра.

Лепорелло

Статую в гости звать! зачем?

Дон Гуан

Уж верноНе для того, чтоб с нею говорить —Проси статую завтра к Доне АннеПрийти попозже вечером и статьУ двери на часах.

Лепорелло

Охота вамШутить, и с кем!

Дон Гуан

Ступай же.

Лепорелло

Но...

Дон Гуан

Ступай.

Лепорелло

Преславная, прекрасная статуя!Мой барин Дон Гуан покорно проситПожаловать... Ей-богу, не могу,Мне страшно.

Дон Гуан

Трус! вот я тебя!..

Лепорелло

Позвольте.Мой барин Дон Гуан вас просит завтраПрийти попозже в дом супруги вашейИ стать у двери...

Статуя кивает головой в знак согласия.

Ай!

Дон Гуан

Что там?

Лепорелло

Ай, ай!..Ай, ай... Умру!

Дон Гуан

Что сделалось с тобою?

Лепорелло

(кивая головой)

Статуя... ай!..
Перейти на страницу: