Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пламя Силаны (СИ) - Куранова Ольга Алексеевна - Страница 35
В конце концов Рейз сослался на то, что ему нужно готовиться к бою, и взял экипаж до дома.
— Я останусь ночевать у Силаны, а в обед приеду к тебе.
Он боялся, что она захочет посмотреть поединок, и легко мог представить ее реакцию на поводок и ошейник, но, к счастью, Джанна действительно устала. Даже не спросила про Арену и бой.
За сам поединок Рейз не волновался — всякое, конечно, могло случиться, но он не ждал сюрпризов. Если этот гладиатор — Лиам, кажется, так его называла Мелеза — действительно был новичком, о котором никто не слышал, да еще и пользовался зачарованным оружием, вряд ли он мог стать серьезным противником.
Рейз вообще считал, что всякой чародейской дряни на Арене не место. Он сам всегда побеждал за счет собственных сил, опыта и умений.
С Силаной Рейз должен был встретиться уже на Арене, и Мелеза сказала ему ехать туда.
«Я привезу ее сама, не волнуйся».
Он попросил извозчика остановиться за пару кварталов до Арены, пробежался, чтобы размяться и разогреться.
У входа в Львиные Ворота его узнали. Люди шептались у него за спиной, гладиаторы из тех, кого он знал, подходили поздороваться.
«Этот любит прятаться под юбкой», — шепнул кто-то, и большого труда стоило не обернуться и не дать за это в морду. И, наверное, зря Рейз все-таки сдержался, потому что следом за первым заговорил второй.
Некоторые ублюдки просто не понимали по-хорошему.
— Эй, Рейз, — бросил ему кто-то вслед. — А сегодня тоже хозяйка твоя драться будет? Может, это она гладиатор, а ты любитель походить в платьях?
Рейз обернулся, медленно, демонстративно смерил говорившего взглядом:
— В бою мне это повтори, ушлепок. А то чесать языком много умения не нужно.
— А это смотря кому и где чесать, — мужик — Рейз не знал его и не хотел знать — паскудно усмехнулся. — Но ты-то в этом лучше разбираешься. Не зря же тебя так хозяйка любит.
От этого «хозяйка» еще сильнее хотелось что-нибудь разбить.
В идеале, морду этого ублюдка.
Рейз обычно не дрался, поединков ему и на Арене хватало, а за уличную склоку можно было вылететь из Первой Лиги. В Парной, кажется, за гладиаторские промахи штрафовали хозяев.
— Меня хоть хозяйка любит, урод, а тебя только твоя правая рука. Так что завали свой поганый рот, пока зубы не вылетели.
Наверное, зря он это сказал, потому что за спиной зашептались громче и несколько человек показали на Рейза пальцами.
— Даже так? — мужик склонил голову к плечу. — И что ты сделаешь? Позовешь свою алую жрицу? Нажалуешься на меня?
— Яйца тебе оторву и скажу, что так и было. И знаешь, мне поверят.
Он, в принципе, ожидал, что ушлепок схватится за оружие и нападет первым — даже хотел этого, но получилось совсем иначе.
— Рейз, я так понимаю? — окликнул его строгий женский голос. — Почему ты разгуливаешь по Арене один? Твоя хозяйка знает, что ты здесь?
Почему-то от этого голоса мурашки ползли вдоль позвоночника и холодело внутри.
Рейз обернулся, собираясь ответить, и промолчал.
Женщине на вид было лет пятьдесят, уложенные в высокую прическу волосы переливались серебром.
Рейз никогда не видел Илану Серн, и все равно узнал ее с первого взгляда.
Когда-то она была очень красивой женщиной, и до сих пор ее осанка, манера держаться заставляли что-то внутри вытягиваться в струнку. Именно так Рейз и представлял себе настоящую аристократку.
Из тех, за жизнью которых пытался подглядеть когда-то давно, когда пробрался в квартал богачей.
Почему-то, в отличие от Мелезы, ей не хотелось хамить. Хотелось просто уйти и смыть ее взгляд с себя.
Ей даже не приходило в голову, что он мог решать за себя сам, отвечать за себя. Ее интересовало только где его хозяйка.
— Силана разрешает мне самому решать свои проблемы, — ответил ей Рейз.
— Опрометчиво с ее стороны. Идем. Найдем ее, пока ты не ввязался в драку, — она отвернулась, даже не дожидаясь его ответа. И ни на мгновение не сомневалась, что он пойдет за ней.
Почему-то ушлепок, с которым Рейз сцепился изначально, молчал. Хотя, казалось бы, ему ничто не мешало дальше трепаться.
— Многое изменилось в Парной Лиге, пока меня не было, — все еще не оборачиваясь сказала Рейзу Илана. — Гладиаторы разгуливают без хозяев, носят жреческие цепи и ввязываются в ссоры, не спросив разрешения.
— Я не ввязывался в ссоры. Просто поставил зарвавшегося мудака на место.
— Достаточно, чтобы нажить врагов.
— Вашего гладиатора здесь тоже что-то не видно. Кто знает, чем он там один занимается?
— Лиам? — Илана на мгновение обернулась, по ее тонким губам скользнула улыбка. — Он лучше обучен.
Рейзу было что на это ответить, но он не стал спорить. Похоже, в Парной Лиге чем меньше он говорил, тем легче жилось всем. Начиная с Силаны, заканчивая совсем уж незнакомыми людьми.
Они петляли по коридорам — эту часть Арены он знал плохо, и потому ориентировался в ней намного хуже, но примерно представлял, куда Илана направляется. У входа в один из Залов Рейз задержался. В центре под потолком висели мостики и лестницы, из земли торчали столбы с небольшими круглыми площадками. На одной из них сражались два гладиатора.
Рейз посмотрел и его передернуло. Вот уж в каком Зале ему не улыбалось оказаться. Идиотская Арена.
— Что-то маловато зрителей, — сказал он, оглядывая трибуны, но Илана только пожала плечами:
— Все ждут мой бой.
Она не хвалилась, говорила об этом абсолютно буднично.
И ни во что не ставила ни Рейза, ни Силану.
— Наш бой, — тихо поправил он, и дал себе слово, что размажет ее гладиатора по Арене. Устроит ей настоящее шоу.
Илана снова мимолетно улыбнулась:
— Хорошо. Наш бой. Вчера вы наделали достаточно шума, чтобы люди все еще помнили о вас. Сегодня.
Да, скорее всего она еще и считала его однодневкой из тех, что не задерживаются на Арене.
У входа в очередной из Залов стоял мальчишка лет четырнадцати — тонкий, белокурый и изящный. Рейз сразу обратил на него внимание, потому что пацан был в доспехе — очень дорогом, идеально подогнанном — и при оружии. Новый гладиаторский знак висел на рукояти — начищенный и сияющий. Мальчишка от скуки попинывал каменную ступеньку и вертел в руках пряжку перевязи.
— Лиам, — кивнула ему Илана, а Рейз не поверил своим ушам.
— Это Лиам? — наверное, стоило бы промолчать, но не получилось.
— А ты против, папаша? — пацан паскудно усмехнулся, и в наглости он явно мог дать фору тому мужику, с которым Рейз сцепился на входе.
Илана снова улыбнулась и даже не подумала одернуть щенка.
Что она там про него врала? Лучше обучен, да?
Кажется, недоверчивый взгляд Рейза она истолковала правильно, потому что сказала:
— Лиам очень юн. Пока я прощаю ему некоторые вольности.
Ирбис с ними, с вольностями. Чем она думала, выставляя сопляка на поединок? Его же угандошат в первом же бою. И главной его вольностью станет пюре и манная каша, когда зубов не останется — Рейз собирался их выбить. Хотя бы парочку.
— Да и плевать, тетенька, — в какой-то момент показалось, что щенок и правда сплюнет прямо под ноги своей хозяйке. — Ты, главное, выполни уговор, а там разберемся.
— Многие, кто недооценивал его, поплатились за это, — спокойно, словно бы ничего не замечая, сказала Рейзу Илана.
— Да, я уже вижу.
Больше всего Лиам напоминал Рейзу излишне смазливую помесь ангела с одуванчиком. Если там, под рукавами туники и под доспехом и были мускулы, разглядеть их не получалось.
— Побольше уважения, папаша. Как бы потом хныкать не пришлось.
Кажется, Рейз в его возрасте не был таким наглым. Или был, но его хотя бы за это били.
— Ну и дети пошли, — сказал он Илане, намеренно игнорируя ее гладиатора, потому что глупо было собачиться со щенком.
— В бою мне это повтори, — буркнул Лиам. — А то языком чесать много ума не надо.
— А это смотря кому и где чесать, — бездумно ответил Рейз и заткнулся, вспомнив мужика у входа. — Нет, знаешь, а ты прав. Лучше я просто размажу тебя на Арене.
- Предыдущая
- 35/191
- Следующая
