Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Траун - Зан Тимоти - Страница 64
— Аринда, ты чего? — настороженно поинтересовалась подруга.
— Мы арестовываем преступницу, которая авторитетом инструктора или шантажом склоняла телохранителей шпионить за своими высокопоставленными хозяевами. — Аринда вздернула брови. — И иногда приказывала их убивать.
— Что? — выдохнула Джуахир, широко распахнув глаза и заметно бледнея.
— Телохранитель сенатора Ивидорна по имени Каники, — мрачно напомнил ей Юларен, подходя ближе. — Сегодня утром он пытался убить своего нанимателя. По всей видимости, вы слишком усердно промывали ему мозги о злодеяниях Империи.
— Мы никогда не призывали к убийствам! — воскликнула Джуахир. — Они должны были собирать информацию для... — Она оборвала фразу, уставившись на бывшую подругу.
— Вот-вот, — кивнула та. — Это я скопировала весь компромат, который Дриллер собирал под прикрытием «Заоблачной дали», и отнесла его в ИСБ. За Дриллером с остальными тоже уже выехали, но, учитывая твою роль в происшествии с Каники, полковник Юларен решил лично оказать тебе честь.
— Аринда...
— Я хочу знать только одно, — перебила она. В горле внезапно встал ком. — Ты когда-нибудь считала меня настоящей подругой? Или я всегда была для вас лишь болванчиком?
Джуахир смотрела на Аринду, а вокруг сжималось кольцо агентов с наручниками наготове.
— Да, ты всегда была моей подругой, — тихо произнесла она. — Я ни во что не ввязывалась... пока сенатор Ренкинг тебя не уволил. Это было чудовищной несправедливостью. Сразу стало понятно, насколько прогнила вся система. Потом Дриллер пришел с этим предложением...
— Дриллер или Ночной Лебедь? — вставил слово Юларен.
Джуахир перевела взгляд на полковника:
— Дриллер упоминал это прозвище. Но мы с ним обсуждали только то, что нужно сделать для нашей борьбы. Чтобы изменить Империю к лучшему.
— И тогда вы вспомнили обо мне, — подхватила Аринда. — Бедняжка Аринда Прайс, выброшенная на задворки Корусанта. Идеальная марионетка.
— Все было не так.
— Но почти так. — Она посмотрела на Юларена. — У меня все. Спасибо вам.
— Постойте, — взмолилась Джуахир, когда агенты потащили ее к выходу. — Аринда, ты была мне другом. Я помогла тебе в час нужды. Помоги и ты мне.
Аринда подняла руку. Юларен сделал то же самое, и агенты остановились.
— Вот что я предлагаю, Джуахир, — начала она. — Тебя будет допрашивать полковник Юларен. Если ты расскажешь ему все без утайки, то тебя не казнят, а отправят в тюрьму.
Лицо бывшей подруги совсем побелело.
— Арин да...
— Я на пути к власти, — перебила та. — Если я добьюсь своих целей, то смогу задействовать нужные связи и вытащить тебя из тюрьмы через несколько лет. Если же нет... — Она пожала плечами.
— Арин да!
Но Юларен уже махнул рукой, и Джуахир снова поволокли прочь. Аринда приросла к месту, не оборачиваясь, пока за спиной не хлопнула дверь.
— Что делать с ней? — спросил полковник.
Девушка повернулась, пытаясь проморгаться от непрошеных слез. В дверях кабинета стояла Х’сиши, молча глядя на них.
Она что, спрашивает совета?
Ну конечно же: Юларен и Таркин совместно курировали дело «Заоблачной дали», и хотя о назначении Аринды еще не было официально объявлено, полковник, похоже, об этом пронюхал.
— Командор Траун сказал, что она непричастна, так ведь?
— Да, он пришел к такому выводу, — подтвердил Юларен.
— Вы нашли доказательства, опровергающие это?
— Нет.
— Тогда, полагаю, мы не можем ее задержать. — Аринда предостерегающе подняла палец, обращаясь к тогорианке. — Но рекомендую вам как можно скорее уехать с Корусанта. Ваша бывшая сотрудница может попытаться утопить вас вместе с собой. Так она поступает с друзьями.
— Спасибо, — серьезно произнесла Х’сиши. — Госпожа Аринда, полковник Юларен. — Попрощавшись, она скрылась за дверьми своего кабинета.
Девушка улыбнулась. «Госпожа Аринда». Бессмысленное обращение, скрывающее под тонким слоем вежливости привычное презрение. Титул бессильных и безвестных.
Но с этим покончено. Навсегда.
«Губернатор Прайс». Да, это звучало гораздо внушительнее.
«Очередная неделя, — мысленно приговаривал Илай, — очередное задание».
На этот раз они ловили контрабандистов, орудовавших небольшими группами в захолустных системах. У капитана «Громового жала» особенно лихо получалось искоренять подобные угрозы имперской экономике, и на Корусанте, по-видимому, это тоже заметили.
Разумеется, Траун хотя бы частично был обязан этим успехом способности Илая выискивать и сопоставлять маршруты грузовых перевозок. Это позволило положить конец как минимум четырем контрабандным схемам, в трех из которых фигурировал незаконно добытый дуний.
Причем в двух из них также фигурировал Ночной Лебедь.
Илай нахмурил брови. Охота на Ночного Лебедя начала выходить из-под контроля. «Громовое жало» вовремя прибыл в нужный сектор, чтобы пресечь одну незаконную операцию, но вторую контрабандисты успели свернуть до прибытия патруля. В придачу к этому Илай выявил еще по меньшей мере пять эпизодов, которые соответствовали образу действий Ночного Лебедя, в секторах за пределами юрисдикции «Громового жала». Это связывало Трауну руки.
Командор всегда отправлял предупреждения командующим флотами в тех секторах. Но либо сообщения медленно проходили по инстанциям, либо корабли были заняты на других заданиях, а в некоторых случаях Трауну просто не верили. От ИСБ помощи было не дождаться, и даже здесь зачастую только полковник Юларен относился к докладам чисса со всей серьезностью.
Траун на каждом шагу твердил о структуре и закономерностях. Прослужив под его началом почти четыре года, Илай только-только научился угадывать в отдельных штрихах полную картину. Остальным флотским офицерам и это было не под силу. Скорее всего, они никогда и не научатся.
Пока что ни самому мичману, ни его командиру не удалось разрешить только одну загадку: почему Ночной Лебедь так упорно старался умыкнуть у Империи дуний и зачем Империи понадобился этот металл.
Никакой стройкой это было не объяснить. Каждый раз, когда Илай сопоставлял цифры, количество запасенного Империей дуния существенно превышало любую гипотетическую потребность. Неужели металл складировали, чтобы использовать в будущем? Траун заводил разговоры во дворце: не планирует ли Император каких-то особых проектов? Может быть, экспедицию в Неизведанные регионы, и даже не одну? Слишком много вопросов оставалось без ответов.
Но все они отступали на задний план перед тем, которым офицеры озадачились сегодня: почему их с Трауном неожиданно вызвали на Корусант?
Происшествие на Сифаре здесь было ни при чем. Это дело давно рассмотрено, и все обвинения сняты. Неужели Юларен раскопал что-то новенькое на Ночного Лебедя и ему не терпелось лично поделиться находкой с чиссом? Или Верховному командованию надоела его охота за одним-единственным человеком и им прикажут прекратить забрасывать других офицеров депешами только потому, что Трауну кажется, что те плохо работают?
А что, если Илай в своих поисках и расчетах переступил невидимую черту? Тот факт, что мичману было приказано явиться вместе с командором, немного выбивал из колеи.
— Сэр, вам известно, что они затевают? — прошептал Илай, когда в зал один за другим вошли высокопоставленные офицеры.
— Нет, — ответил чисс. — Но мне показалось любопытным, что вас тоже вызвали.
Значит, он тоже озадачен. Ничего удивительного.
— Попробуйте проанализировать их мимику, — предложил Траун.
Илай едва не поморщился. Он пробовал! Старался изо всех сил, как только первый офицер показался в дверях. Выбрав в жертву вышагивающую впереди дамочку с адмиральскими знаками отличия, молодой человек присмотрелся к выражению ее лица и языку тела...
Но тут у него перехватило дыхание, и все попытки анализа пошли прахом, поскольку он увидел, кто замыкает процессию.
- Предыдущая
- 64/98
- Следующая