Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Убийца из Эрии (СИ) - Сизинцев Игорь - Страница 49
— Кулак костяного великана!
Огромный кулак сорвался с места и на большой скорости полетел наперерез огру. Но, вопреки нашими ожиданиям, заклинание не достигло цели. Огр резко остановился, пропустив костяной кулак перед собой и, схватив тридцатисантиметровый булыжник, метнул его в заклинательницу. Эти действия были настолько быстрыми и непредсказуемыми, что Кана не успела среагировать. Лейву же это дало время, он выстрелил в колено огра и разворотил сустав, заставив того упасть на колено и взреветь от боли.
— Мягкий барьер!
Ки попыталась закрыть заклинательницу барьером, но он появился в тот момент, когда снаряд был слишком близко и прошёл через заклинание. Кана лишь успела закрыться руками и камень врезался в мою сестру на полной скорости. Кана вскрикнула и упала навзничь, раскинув руки в стороны под не естественным углом. Ки же мгновенно обратилась в антропоморфную форму.
— Физический барьер!
Появился второй слой купола, и Ки бросилась к Кане и стала быстро копаться в рюкзаке.
— Сука! — выкрикнул я в гневе, взгляд начала застилать кровавая дымка ярости, и я, игнорируя боль, бросился в атаку.
Огр тем временем пытался доковылять до Лейва, и ему в плечо вонзилась следующая эльфийская стрела, пробив кость. Рука беспомощно повисла. Огр весь был покрыт своей собственной кровью и слабел с каждой секундой, и в данный момент уже стоял на коленях. Услышав моё приближение, а может почувствовав, он резко развернулся и взмахнул рукой в попытке отправить меня в полёт так же, как и в прошлый раз. Я резко присел, пропустив его руку над годовой и, выпрыгнув вперёд и вверх, воткнул кинжал ему в глаз, отпустил его и, выхватив второй клинок, воткнул его во второй. Огр завопил так, что задрожал воздух.
— Что же ты никак не cдохнешь?! — прорычал я. — Некро-пламя!
Моя здоровая рука вспыхнула, и я засунул её в открытую пасть монстра и стал проталкивать её глубже. Я не думал о том, что огр может захлопнуть пасть и откусить мне руку. Я только хотел доставить ему максимальную боль. Он ранил дорогих мне людей. И он должен страдать. Звук шипящей крови и запах горелого мяса пьянил рассудок ещё больше. Повреждена рука стала слушаться меня и я, схватил один из кинжалов, прокрутил его. Огр стал падать на спину и я завалился следом, так как руку я просунул уже больше, чем по локоть.
Получено 113 000ед. опыта.
Глава 23. Сокрытая деревня
Радости от горы опыта не было. Я выдернул руку из пасти, сорвался с места и побежал к сестре настолько быстро, насколько это позволяли сломанные рёбра.
— Лейв, посмотри как там Сариса! — на бегу крикнул я своему другу.
Барьеры уже развеялись, поэтому подбежал я без препятствий. Кана лежала головой на походном мешке, а я рядом с ней были разложены зелья исцеления. Руки были раскинуты в разные стороны, обе сломаны, кости разорвали плоть и торчали снаружи. Сестра была в сознании, а глаза слезились от боли.
— Туман, зелья не работают! — в панике крикнула Ки.
— Чёрт! Кана, держись!
— Не поколдую теперь. — дрожащим от боли голосом, сказала Кана.
Что же делать? Что делать?! Почему я сэкономил на сильных зельях исцеления, они могли бы поставить кости на место! Слабые же только могут зарастить плоть и небольшие трещины на костях. И тут меня осенило.
— Кана. Прости меня, я попытаюсь помочь тебе, но будет очень больно.
На мои слова она только чуть приподняла уголок губ.
— Что ты собираешься… — хотела задать вопрос Ки, но я отвернулся, чтобы позвать Лейва.
— Лейв! Как там Сари?
— Тяжёлых ран нет, но она без сознания.
— Хорошо. Тогда бегом сюда! — крикнул я своему другу.
Лейв подбежал к нам и слегка побледнел от вида открытых переломов и лужи крови.
— Как это… — начал было говорить он, но я его перебил.
— Нет времени! Она истекает кровью. Ки, пересядь и положи голову Каны к себе на колени. Лейв садись сбоку и крепко держи плечо.
— Не говори мне, что ты хочешь… — беспокойно начал говорить Лейв.
— Нет выбора, давай!
Товарищи сделали то, что просил. Я же сел и внимательно осмотрел перелом. Так. Сломаны локтевая и лучевая кости. Нужно поставить их на место. По крайней мере настолько, насколько я смогу это сделать. Нужно минимизировать повреждения костей и поставить их максимально точно. Скорее всего, я нанесу серьёзный вред и без того порванной плоти, но это смогут залечить зелья. Прости Кана, потерпи. Я крепко взялся за основание кисти Каны одной рукой, второй же приготовился вставить кость на место. Я взглянул на белого, как снег, друга.
— Держи её крепко. — тихо сказал я.
— Да. — кивнул Лейв и сглотнул слюну.
— Может не надо? — жалобно простонала сестра.
— Надо, Кана… На счёт три. Раз… — сказал я и резко дёрнул кисть вперёд и рывком вставил кость в руку.
Сломанная кость с хрустом вошла в руку. Стон Каны сменился воплем боли и резко затих.
— Она потеряла сознание. — поглаживая по голове Кану, сказала Ки.
— Тем лучше. — кивнул я. — Можно и умереть от болевого шока, следи за её состоянием.
Рывком вставил вторую кость на место, взял бутылёк с зельем и стал поливать им рану. Послышалось шипение, и от раны пошёл небольшой пар.
— Затягивается… — с облегчением вздохнул Лейв.
Я угукнул с пробкой в зубах, выплюнул её и перебрался ко второй руке. Сломаны были те же кости, но торчали не так сильно. За пять минут я управился со второй рукой и без сил повалился на землю.
— Всё обошлось. — вздохнул я и потерял сознание.
Неизвестно сколько я проспал, но проснулся в кровати.
— Сколько же я проспал? — задал я вопрос в пустоту и повернул голову на окно. — Ясно, уже вечер. — ответил я сам себе.
Первое, что я почувствовал, это боль в ребрах. Попробовал пошевелить сломанной рукой. Получилось, и даже почти не болела. Скинул с себя одеяло и обнаружил, что грудная клетка крепко утянута бинтами. Надо заглянуть в интерфейс. Недолго думая, я забросил три очка в силу. Пригодится.
Интерфейс первого порядка. Туман. Человек. Наследник рода Эндо.
Уровень: 18. Опыт 73 900 /80 000
Состояние тела: повреждения рёбер.
Хаактеристики:
Сила: 16
Ловкость: 21
Выносливость: 19
Интеллект: 61
Мана: 1525/1 525 ед.
Магическая цепь: цела.
Навыки: оценка (6), обнаружение (5), владение малым холодным оружием (15), владение средним холодным оружием (7), тихая поступь (10), скрытность (7), скрытное убийство (4).
Магия: некромант:
Некро-пламя
Шёпот мёртвых
Переливание смерти
Стрела тьмы
Поднятие мёртвых(до четырёх)
Класс: убийца.
Почти девятнадцатый уровень. До заветного тридцатого ещё очень и очень далеко.
Кряхтя, словно дед, я поднялся с кровати, одел свою одежду, аккуратно сложенную на стуле, и поковылял к выходу. Я вышел из дома и увидел своих друзей в компании со старейшиной и главным защитником деревни. Они сидели за большим столом прямо на улице, что больше напоминало посиделку друзей на даче. Ки, увидев меня, со всех лап побежала в мою сторону и, с разбегу запрыгнув мне на плечо, стала ластиться.
— О, ты наконец проснулся! — помахала мне рукой Кана. — Присаживайся!
— А-а. Да. Добрый вечер господин Хирстер и Крот.
— Зови меня просто Хир. — улыбнулся старик.
— Скажите, а как мы здесь оказались? — спросил я, смотря по сторонам.
— Прости, Туман. — широко улыбнулся Крот. — Просто я сомневался, справитесь ли вы, собрал отряд и спустя несколько часов отправился следом за вами. Нагнали мы вас уже в лагере. Ну вы и побоище устроили. — говорил Крот не скрывая своёего восхищения.
"Хорошо, что не пришли раньше, а то пришлось бы и с вами сражаться." — подумал я, но в слух, естественно, ничего не сказал.
— Вы даже огра умудрились убить! Кстати, все полезные алхимические элементы мы достали, сможете продать в городе.
- Предыдущая
- 49/55
- Следующая
