Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Восхождение. Часть 1 (СИ) - "Ald Grey" - Страница 20
Глава 6. Последний праздничный экипаж
— Феранви… Как бы это сказать…
— Молча? — огрызнулась она на своего заместителя.
Тот не внял совету.
— Ты выглядела глупо, распинаясь перед этими свиньями. А выжившие наверняка будут рассказывать своим красочные байки о «нелояльности и национализме высоких эльфов».
— Мне плевать! Ладно, если честно, я не сдержалась.
— Да, — Тамил устало улыбнулся. — Вместо того, чтобы допросить капитана и разобраться в ситуации, ты завалила его противоимперскими лозунгами. Браво!
— Кто-то должен это говорить!.. Ты сам все видел! Вот и объясни мне, почему их «Империя» на практике не показывает ничего хорошего?
— Не обобщай… Они не все такие.
— Засунь себе сам знаешь куда свою терпимость, мальчик мой. Не у меня одной тенденция к обобщению. Видел этого недоделка из Лилландрила? Вот они, плоды терпимости. Я ни на минуту не верю, что эта тряпка способна кого-то наказать за «превышение полномочий»! «Имперское правительство», ты это слышал? Далеко же они вылезли из своего форта! А Лилландрил позволяет вытирать об себя ноги!
Тамил обратил взгляд на солнце, висящее в тумане, и отвлёкся от возмущенной тирады, которая всё продолжалась и продолжалась… «Неужели и пятьсот, и тысячу лет назад Магнус был таким же великим и безучастным, — думал Тамил, — и свет был таким же, как теперь, и будет таким же, когда никого не станет на смертной земле?..»
— И будь моя воля — я бы всех этих «уполномоченных» подняла на пики! А оставшихся отправила бы пинком под зад в Сиродиил через Абесинское море!
— Ты себя переоцениваешь, — вернувшись из философских размышлений, отвечал Тамил. — Лететь им максимум до Валенвуда.
— По-твоему это смешно?!
— К сожалению, нет, — вздохнул Тамил. — Ведь ты говоришь тоже самое, что и он.
— А я в отставку не уходила. Если наступит война, то я буду здесь, чтобы исправить это…как он сказал, «недоразумение».
— Не сомневаюсь, что в глубине души… на это ты и надеешься.
— А вот твоя терпимость может выйти тебе боком.
— Ну, давай ещё и меня объяви предателем!
— Да я скорее прикончу тебя, чем позволю себе даже мысль о подобном!
— Ну значит, ты так не думаешь, раз я ещё жив.
Тамил примирительно улыбнулся и положил ладонь Феранви на колено. В ответ она обняла его за плечи — длины её руки хватило бы, чтобы обнять если не двух Тамилов, то как минимум полтора.
Наконец из-под тяжелой арки показался большой торговый фургон с опущенным пологом, и вовсе не такой скромный, какие обычно отправляются на восток из Лилландрила — это была покрытая расшитыми тканями повозка из выбеленного алинорского дерева с двумя пассажирами и извозчиком, управляющим четверкой ленивых белоснежных тягачей. Вся эта красота плыла по дороге почти бесшумно, и лучи утреннего солнца играли в камнях, украшавших голову извозчика. От такого контраста с увиденным недавно у воинов перед глазами поплыл туман.
— Гляди-ка. Это перевозной ярмарочный шатер из Алинора. Сегодня что, какой-то праздник?
— У них что, внезапное перемирие?.. — одновременно с Тамилом удивился Заэль.
Феранви жестом скомандовала ребятам замолчать и окликнула извозчика:
— Эй альне, керум! Вы на восток идете?
— Смотря, насколько далеко вам надо на восток! — дружелюбно улыбаясь, отозвался средних лет мужчина с седыми волосами до плеч.
— В поместье Синерин.
— Покажете дорогу? А то на моих картах такого места нет.
— Конечно. Это недалеко. Мы заплатим за путь.
— Бросьте. С той скоростью, с которой идет экипаж, вы, наверное, больше времени потратите, нежели если б пошли пешком.
— Боюсь, мы слишком устали, чтобы идти своим ходом, — пояснила Феранви. — У нас тут некоторые проблемы…
Когда все попутчики, включая пострадавших Тименов, забрались в телегу, Вайнах изогнул бровь, но промолчал, поняв, что проблемы должно быть, действительно серьёзные. В его интересах было продолжать вести себя естественно и ни во что не встревать. Пассажиры своим весом значительно утяжелили ношу запряженной четверки и лошади потащились по дороге со скоростью побитых грязекрабов.
Рассчитавшись с извозчиком заранее, Феранви переключила внимание на Дамейлию с Ранмэ — несчастные почти спали, прижавшись друг к другу, — а затем на двух незнакомцев, сидящих за спиной караванщика. Один из них был молодым данмером, другой — очевидно, гражданином Лилландрила. Оба сидели молча, второй заметно нервничал, тогда как первый даже не обращал внимания на толпу воинов, едва ли отмытых от крови, и освобожденную девушку с ребенком.
— А вы откуда? Вы торговец? — обратился к данмеру Тамил, дабы отвести возможные подозрения и разрядить обстановку.
— Я Дарен Гильвейн, из Данмерской Общины в Новом Марбруке. Вольный наёмник. Закончил свою работу в Лилландриле и отправляюсь восвояси.
— О, интересно! А я Тамил, боевой маг из гильдии благородных Защитников.
— Ну-ну, — Дарен невозмутимо глянул на бывших пленников. — А они кто?
— Долгая и неприятная история… Мы освободили их из лап…
— …имперских маньяков! — гаркнула Феранви. — Этого достаточно!
Тамил тяжело вздохнул. Гильвейн же понимающе покачал головой.
— В отдаленных провинциях произвол легионеров особенно силен. Одна из причин, по которым я здесь…
— Из Морровинда сбежал от легионеров в самую про-имперскую часть Саммерсета? — скривился Заэль недружелюбно. — Должно быть, ты издеваешься, небарра.
Феранви зарычала:
— А давайте вы перестанете провоцировать меня! Можно хотя бы пять минут не упоминать сраных имперцев, по крайней мере, при них?! — она резко качнула головой в сторону Дамейлии и Ранмэ.
— С пострадавшими все будет в порядке… — мягко произнёс Тамил. — По крайней мере, мы сделаем всё, чтобы им помочь.
Гильвейн кивнул. Лилландрилец пристально смотрел на беседующих, от себя по-прежнему не добавляя ни слова.
Возникшую неловкую паузу решил прервать Заэль, обратившись к караванщику на чистом альдмерисе:
— Судя по размерам вашей повозки, вы привезли праздничные товары в Лилландрил…
— Да, что-то вроде того. Вас это удивляет? Сегодня же день Кочевой Коллегии, — Вайнах поднял палец вверх.
— Ах, день возвращения Сапиархов в Алинор…
— В более общем смысле, день сотрудничества между Алинором и Лилландрилом.
— И что же вы привезли? Нам тоже интересно!
— Всякое. Сувениры из Колледжа Сапиархов, ремесленные и алхимические товары, произведения искусства, фейерверки… Если хотите, можете взглянуть на то, что осталось. Это последний праздничный экипаж…
Эта фраза была сказана каким-то странным тоном. Феранви насторожилась.
— Определенно, последний, — внезапно отозвался лилландрилец, вскочил со своего места и приставил было к горлу извозчика кинжал, но тот вывернулся, и волна магического холода немедленно сбила нападавшего с телеги. Феранви высвободила клеймору, и, наказав солдатам охранять мирно спящую парочку пострадавших, спрыгнула на землю. В это время нападающий пытался подняться на ноги — впрочем, Феранви тут же ему помешала, прижав ногой к земле.
— Что здесь происходит?
— Не лезьте не в свое дело!.. — прохрипел тот в ответ.
Из-за каменистых нагромождений, поросших кустарником, по обе стороны дороги появились несколько вооруженных меров в накидках Ависен’эри, Братьев-Преследователей из Лилландрила.
— Уходим! — крикнул Тамил. — Уходим, Феранви! Оставь их!
Женщина отпустила пленника и, не поворачиваясь спиной, приблизилась к телеге. Гильдейцы растолкали Дамейлию и Ранмэ и, ничего не объясняя, спустили на землю.
— Идите в здание Гильдии! — приказала Феранви.
И отряд, окружив гражданских, стал медленно отходить по дороге к Синерину, Дарен Гильвейн прибился к их группе. Преследователи, судя по всему, не собирались их трогать. До дорожного поста Защитников оставалось не очень далеко.
Мало того, что этот экипаж был странным, так и «извозчик» оказался вовсе не прост.
- Предыдущая
- 20/69
- Следующая