Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Портал на Керторию - Дихнов Александр - Страница 38
Креон же недавно ужинал, скрывать это необходимости не видел, поэтому потребовал себе лишь кофе с коньяком и, как радушный хозяин, развлек нас беседой монологического плана. Назвать его рассказ пустым нельзя: после осторожно высказанного мной пожелания он вкратце изложил основные галактические события, связанные с ним и другими керторианцами, но ничего особо интересного мы не узнали. За «ударом в спину» (так его охарактеризовал Реналдо), нанесенным Таллисто, у всех возникли проблемы разного уровня сложности, но пока обошлось без смертельных исходов, и вероятность появления таковых была крайне незначительной. Хуже самого Реналдо конфликтовал со своими местными властями только граф Деор, но и он вполне контролировал ситуацию. У меня же дома, на Новой Калифорнии, вообще царил покой… В целом это было малосущественно, за исключением особо подчеркнутого Креоном факта, что барон Детан пропал из виду после Совета напрочь. Если я правильно разобрал его интонацию, это должно было меня насторожить… Хорошо, насторожило. Что с того? На фоне стремительно приближающейся развязки (мы уже перешли к горячему) я просто не мог отвлекаться от насущного.
Но и решить тоже ничего не мог. Проводимое исподтишка наблюдение за нашим хозяином не дало ни хрена — он был в меру оживлен и весел, с явным нетерпением ожидал конца обеда, не выказывал и тени нервозности. Словом, вел себя как типичный Креон, а не злокозненный негодяй. Пожалуй, только фиолетово-зеленая гамма его гардероба наводила на малоприятные воспоминания о предках Реналдо, прославившихся своей жестокостью. Да и то — жестокостью, а не, скажем, хитростью или коварством… Нет, ничто не помогало мне настроиться на волну изощренной лжи, непременно требовавшейся взамен правды. Заявления, что мы оказались здесь по недоразумению или собираемся помочь Реналдо в его трудной борьбе с правительством Веги, исключались — я не мог позволить себе выглядеть еще глупее, чем есть на самом деле…
В итоге к моменту подачи нам кофе и решительного «ну?» Реналдо, сопровождавшегося предвкушающим потиранием ручек, ничего не изменилось — держать ответ я был по-прежнему не готов. Признаюсь, даже бросил отчаянный взгляд на Гаэль, но, всегда бойкая на язык, на этот обед она как будто приняла обет молчания. И не то чтобы до сих пор не осознала абсурдности нашего положения, но, видимо, растерялась не меньше моего… Под моим взглядом она лишь опустила глаза долу, кривовато усмехнулась и беспомощно пожала плечами — поступай, мол, как хочешь! Реналдо, следивший за нами, как любитель сладкого за подносимым десертом, уже готовился отпустить соответствующую шутку, но я его опередил:
— Не спеши! Сейчас тебе представится возможность получше. Собственно, суть в том, что мы хотели выяснить у тебя судьбу одной вещи.
Это произвело впечатление — Креон даже не нашелся с остротой и только автоматически уточнил:
— Моей?
— Твоей.
— Тогда это должен быть алмаз величиной с планету. Или планета с алмаз… — предположил Реналдо. — Мог бы еще подумать насчет ключа к вечной жизни, но сейчас это, сам знаешь, не модно. Все же ничего столь значительного в своем имуществе я не припоминаю, Ранье!
— Вспоминай получше! — с едва заметным нажимом посоветовал я. — Это керторианская камея. Очень старая. Она заряжена таким забавным фокусом, который тут назвали бы дупликацией. Однажды…
Креон перебил меня, хлопнув в ладоши:
— Все, помню. Смешная штучка… А что, есть смысл про нее забыть? — Шутка показалась немного вымученной, а вот я скрипнул зубами совершенно неподдельно. Креон среагировал с неожиданным участием и стер с лица легкомыслие:
— Да нет, я могу сказать, что с ней сталось. Пожалуйста! Просто не понимаю, с чего вдруг всплыла эта камея… Короче, я давным-давно отдал ее Бренну. Это было еще на Кертории.
Я мог поклясться, что Реналдо говорит чистую правду, но легче от этого не становилось. Терпеть такие немыслимые вывихи судьбы было очень трудно, поэтому я ограничился новой серией скрежета зубовного, а потом прицепился к не очень понравившемуся слову:
— Отдал — это как? Подарил, что ли?
— Ну, сейчас… — Презрительный взгляд моего друга ясно говорил, что даже неуравновешенное состояние не может извинить нелепости подобного предположения. — Проиграл, конечно. Камея была моим закладом в каком-то глупом пари. Помнится, очень себя за него корил…
Креон с явным интересом углубился в собственные воспоминания, а затем победно взмахнул указательным пальцем в сторону сидевшей наискосок от него Гаэли:
— Как же, как же — вот вам это точно покажется интересным! Мы с Бренном поспорили: сможет ли Ранье голыми руками сломать шею нашему аналогу медведя!
— И вы поставили на то, что не сможет, — радостно подхватила Гаэль.
— Точно! — заржал Креон, а моя милая подруга с укоризной бросила:
— Может, и в самом деле не стоило этого делать? А, Ранье?..
Я не испытывал ни малейшего желания поддерживать тон беседы, но и огрызнуться как следует не мог. Между тем Реналдо, отсмеявшись, спросил с жеманной обидой:
— Мне кто-нибудь объяснит все-таки, что такого в этой дурацкой камее?
Ни мне, ни Гаэли сейчас этого явно не хотелось, и она попробовала отбрыкнуться в своем стиле:
— Что вы имеете в виду? Какого такого? Реналдо обаятельно улыбнулся, погрозил ей пальчиком и вдруг отрезал:
— Такого, что из-за одной информации о ней двое из здесь присутствующих серьезно рисковали жизнью!
В этот момент мне уже начало казаться, что абсурд достиг своего апогея, поэтому я проигнорировал выпад Креона и предложил Гаэли:
— Покажи ему камею. А то у меня возникает подозрение, будто мы вообще говорим о разных вещах.
По первому впечатлению все согласны были принять верность подозрения заочно, тем не менее Гаэль извлекла предмет разбирательства из кармана и протянула Креону. Тот, галантно привстав, склонился к ее руке и вдруг застыл, едва разборчиво пробормотав:
— Нет, это она…
Но уже через мгновение я понял по его глазам, выдававшим бешеную работу ума, что сразил его отнюдь не факт тождественности камеи. Не берусь утверждать с точностью (мы с Реналдо впоследствии этот момент не обсуждали), но, похоже, толчком ему послужило то, что древнее керторианское украшение принадлежало не мне, а Гаэли. В результате он, проявив удивительную скорость мысли, самостоятельно получил объяснение, которого добивался от нас…
— Дочь Бренна?! — прошептал он, глядя на Гаэль чуть ли не с ужасом. — Ну и ну!..
Мы скромно промолчали, а Реналдо тем временем понял, как выглядел в наших глазах. И сравнил с тем, как мы себя вели…
— Гм, — наконец изрек он, и мне трудно подобрать более исчерпывающее определение для сложившейся обстановки.
Глава 2
Зачем тебе все это надо, Ранье? — спросил меня Креон, когда на следующее утро мы вышли прогуляться в парк.
Такой вопрос застал меня врасплох. Накануне вечером мы приняли мудрое решение — дать всем успокоиться и поразмыслить, а следующий раунд провести с утра. Надо заметить, я сразу заподозрил, что подавший эту идею Реналдо попросту хочет обсудить ситуацию со мной наедине. Поэтому ничуть не удивился, когда он растолкал меня ни свет ни заря и предложил пройтись по свежему воздуху. Для пущего аппетита, так сказать… И в общем-то, я подготовился к большинству вероятных вопросов, но никак не к тому, который был задан. При этом вид у Реналдо был такой, будто мой ответ и впрямь имеет для него большое значение…
Я пожал плечами.
— Начнем с того, что меня не особенно спрашивают…
— Ерунда!
— Уверен?
— Конечно. Положим, Вольфар тебя ни о чем не спрашивал. Заметь, и меня тоже… К тому же Принц своей властью возложил на тебя задачу, которую ты прилюдно обязался выполнить. Это я могу понять. А сейчас? У тебя есть портал — практически в любую минуту ты можешь удалиться под сень струй и наслаждаться там жизнью. Тем более что… как бы это выразить… тебе есть чем наслаждаться.
- Предыдущая
- 38/99
- Следующая