Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Следак (СИ) - Базилио Аноним - Страница 43
— Захотят — поверят, — заключила более опытная Журбина. — Им за Кривощекова всем не хило влетит, а тут такой шанс обелиться. И выйдет, что алкоголика никто здесь не покрывал, так как его и не было. А был Альберт Чапыра, которого никому не жалко, и который зачем-то выбросил бутылку из окна.
— И чего делать?! — воскликнула Ксения, в ужасе прижав ладони к лицу.
— Тихо, — одернула ее Люда, бросив короткий взгляд на дверь. Переведя его на меня, она продолжила. — Меня спрашивали выходил ли ты вчера из нашего кабинета, хотя бы в туалет.
Я сглотнул. Покер фейс еще держался, но я уже строил планы как в темпе буду добираться до южной границы.
— Я сказала, что не выходил, — Журбина впилась в меня своим проницательным взглядом.
— Я же выходил, за делами, — понял я, что сразу соглашаться на помощь не надо.
— Не выходил! — что-то там прочитав в моих глазах, припечатала она. — Ксюша, ты поняла? — теперь Людин пытливый взгляд уперся в девушку.
— Ага, — неуверенно кивнула Ксюша.
— Ты ведь не хочешь, чтобы Альберт пострадал из-за Кривощекова? — нахмурилась Людмила.
— Нет, — замотала девушка головой.
— Тогда чего ты мямлишь? — наехала на нее Журбина. — Так выходил от нас вчера Альберт? — задала она проверочный вопрос.
— Нет, не выходил, — твердо произнесла Ксюша, сжав губы.
— Молодец, — похвалила ее Людмила. — Тебе, надеюсь, не нужно объяснять, что принципиальность в этом случае неуместна? — перевела она на меня взгляд. — Ты здесь никто, тебя спишут и не поморщатся, — привела она на всякий случай довод.
— Люда, я все понял. Я не выходил из вашего кабинета с обеда до того момента, как мы не услышали в коридоре ругань, — произнес я твердо, внутренне раздираемый разными чувствами. Я одновременно и ликовал, и в тоже время не мог понять, что это сейчас было. Зачем Людмила меня выгораживает. Она действительно верит в то что сказала?
Отступление
Левашов выдохнул и открыл дверь кабинета начальника следствия.
Головачев сидел за столом, курил и смотрел куда-то перед собой.
— Товарищ подполковник, вызывали? — привлек он к себе внимание начальства.
Начальство хмуро указало ему сигаретой на стул.
— Тебя сегодня к двум часам вызывают в Управление для дачи объяснений, — сообщил Головачев.
— Понял, — так же хмуро отозвался Левашов.
— А мы вчера до позднего вечера в Управлении просидели, — стряхивая пепел, продолжил делиться новостями Головачев. — Там требуют крови.
— Шафиров не отстыл значит? — выматерился про себя Левашов.
— Какое там, — махнул рукой Головочев, просыпав пепел на стол. — Да и не в одном Шафирове дело. Богомолов, узнав, что за Кривощековым было закреплено оружие, пришел в бешенство. Так что все намного серьезнее.
— И что теперь будет? — голос майора внезапно охрип.
— Кого-то снимут с должности, — будничным тоном ответил Головачев.
— Кого? — почти шепотом спросил Левашов.
— Дима, чтобы дело для большинства обошлось малой кровью, нужна жертва. Сам же понимаешь от столицы такое не скрыть, а там не поймут если после такого ЧП никого не снимут.
Левашов все понял. Он сидел, опустив голову, и безучастно смотрел в стол.
— Мы в Управлении обо всем договорились. Мохов получает замечание, я выговор, а ты, Дима, сегодня в Управлении напишешь, что ото всех скрывал алкоголизм своего друга, после чего переходишь в следователи.
— Даже не в старшие? — потрясенно проговорил Левашов.
— Старшего мы с Моховым тебе через полгода — год дадим, когда шумиха уляжется, — пообещал подполковник, а еще через годик восстановим в должности заместителя. — оценив расстроенный вид подчиненного, Головачев добавил. — Или даже раньше получится. Шафиров ведь не вечен.
— Ага не вечен, то его непотопляемым и зовут, — обреченно отозвался Левашов.
Начальник следствия на это справедливое замечание предпочел не отвечать.
— А звание? — оторвал взгляд от столешницы Левашов.
— Капитаном пока походишь, — Головачев был непреклонен. — Дима, ты сам во всем виноват, признай уже это. Ты мне ручался головой за Кривощекова. Было такое? — подполковник продавил подчиненного взглядом.
— Было, Илья Юрьевич, — Левашов отвел взгляд.
— Ну и чего тогда строишь из себя мученика?! — зарычал подполковник, — Считаешь, я тебя сдал?! Считаешь, что предал?! Так, Дима?
— Нет, Илья Юрьевич. Считаю, что вы меня спасли от увольнения, — Левашов посмотрел в глаза начальнику.
— То-то же, — довольный услышанным и увиденным, Головочев опрокинулся на спинку стула. — Я убедил товарищей из Управления, что одного уволенного Кривощекова для Москвы будет достаточно.
— Спасибо, — Левашов переместил взгляд и начал пялиться в столешницу.
— Нам, Дима, всем не повезло. — продолжил психологическую обработку подчиненного подполковник. — Обстоятельства были против нас, — он зло ухмыльнулся. — Ведь надо же было так подгадать этому *** Кривощекову, чтобы выбросить бутылку именно тогда, когда Шафиров под окном стоял.
— Он приходил вчера ко мне, — поднял на начальника взгляд пока еще майор. — Трезвым приходил. Клялся, что не выкидывал бутылку.
— Ну а что ему еще остается делать, — пожал плечами Головачев, не проявив интереса к услышанному.
— Да он чуть на колени передо мной не рухнул, еле удержал, — вспомнив о неприятном, Левашов поморщился.
Подполковник промолчал, его не впечатлило.
— Может это не он кинул ту бутылку? — робко предложил новую версию Левашов.
— На гаражи только ваши окна выходят, — оборвал его подполковник.
— Не только, — настаивал Левашов. — Еще окно с лестницы и второй этаж.
— Тех, кто в том закутке на втором этаже сидит проверили. Не они это, — начал раздражаться Головачев. — И хватит уже прикрывать этого алкаша! Дим, я тебе поражаюсь. Этот урод тебе с карьерой подгадил, а ты все пытаешься его выгородить! У тебя с головой все в порядке?! Может я зря тебя тащу?! Может хрен с тобой убогим?
— Еще Саня сказал, что у него с Чапырой был конфликт, — не унимался Левашов.
Он удара кулаком по столу, он невольно вздрогнул.
— Левашов, ты что совсем охренел?! Из-за своего дружбана-алкоголика решил человека подставить?! Ты…, — дальше подполковник выражался исключительно матом.
— Но, Илья Юрьевич, нужно проверить все версии, — стойко выслушав оскорбления, стоял на своем майор.
— Хорошо, — выдохнул подполковник. — Что за конфликт? — посмотрел он на пока еще своего зама, как на убогого.
— Чапыра требовал, чтобы Кривощеков не курил в кабинете, а тот его послал. — с готовностью доложил Левашов.
— Серьезный *** конфликт, — выпустив дым, Головачем вновь ударил кулаком по столу, — Дима, какого хрена ты мне этой *** голову морочишь?!
— Но, товарищ подполковник, если принять во внимание Санины слова, то получается, что у Чапыры был зуб на Кривощекова, а также доступ к его кабинету. То есть на лицо мотив и возможность выкинуть эту бутылку, подставив Кривощекова.
— И на Шафирова у Чапыры тоже был зуб? — с издевкой спросил Головачев.
— Скорее всего, Шафиров — это случайность. Чапыре было непринципиально в кого кидать, главное — подставить Кривощекова, — заметив скепсис на лице начальника, майор переобулся, — Впрочем, почему нет? Может и Шафиров ему чем-то не угодил, — Левашов пожал плечами, — на Шафирова много у кого есть зуб.
— В том числе и у тебя, — недобро усмехнулся Головачев. — Помнится, он тебе майора тормозил. И возможность у тебя была, окна твоего кабинета в ту же сторону выходят. И козел отпущения у тебя есть — твой дружбан-алкоголик. Чем не версия, а, Дим?
Левашов резко замолк.
— Тоже версия, — пришлось признать ему.
— А давай мы, Дима, не будем друг другу глупости рассказывать, — предложил Головачев, — давай лучше Журбину сюда пригласим. И решим уже этот вопрос, а то ведь еще начнешь слухи по отделу распускать, — жесткий и не предвещающий ничего хорошего взгляд подполковника впился в майора.
- Предыдущая
- 43/72
- Следующая
