Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тени Рентиана (СИ) - Канра Дана - Страница 52
Эдит мрачно усмехнулась в ответ и не сказала ни единого слова.
Тем временем герцогиня Матиа подъезжала все ближе, и Мия сумела разглядеть поверх парика темную шляпу с роскошным пером. А преследовательница знает толк в моде! Наконец Шанталь пересекла мост, и мрачный слуга в меховой шубе поднял его, с силой надавив на рычаг.
— Здравствуйте, госпожа герцогиня Матиа, — как ни в чем не бывало, произнесла Эдит, умевшая быть при необходимости чудесной лицедейкой. — У вас, очевидно, имеется какое-то дело к графине Кантер.
— О, разумеется, — отозвалась Шанталь, быстро кивнув в знак приветствия. — Тем не менее, я рада видеть вас, фемиты, целыми и невредимыми — даже несмотря на кражу моей лошади. Но я не в обиде за это, давно хотела купить новую.
— Фрр, — устало подтвердила белая кобылица с прекрасной гривой.
Шанталь хотела было сказать что-то еще, но тут подошла, дрожа от холода, привратница в ливрее и сообщила, что госпожа графиня готова к принятию гостий. Оставалось только забыть былые разногласия, отбросить их в сторону, словно ненужную гнилую древесную труху, и молча направиться в замок. Возможно, герцогиня не хотела с ними более враждовать и у нее действительно имелись важные дела к Кантер, но так же возможны и обманы, а то и хитро запланированная месть. У Шанталь имелись к Эдит свои счеты, и, насколько Мия помнила историю вражды Матиа и Вион, она из тех, кто быстро прощает людей.
Каменный холл, просторный и пустынный, дыхнул на троицу пронизывающим холодом серых стен, и стало еще более неуютно, нежели в зимнем лесу. Мия шмыгнула носом — у нее начинался насморк, и хорошо, если он не станет серьезной простудой. Привратница без лишних разговоров повела их наверх, по крутой узкой лестнице, а наверху оказалось чуть больше тепла. Эдит без конца терла ладони одна об другую — ей не помешали бы хорошие кожаные перчатки. Жаль, что зима застала их врасплох.
Между тем они поднялись на второй этаж, очевидно, отапливаемый дровами, в отличие от первого, и привратница распахнула перед гостьями одну из дверей, после чего легким движением руки пригласила войти их внутрь. Первой, конечно же, шагнула вездесущая и не в меру прыткая герцогиня Шанталь, а за ней проследовали уставшие замерзшие девушки. И только оказавшись в теплой, уютно обставленной гостиной, Мия почувствовала, что очень устала и проголодалась. Захотелось присесть в какое-нибудь кресло или хотя бы на стул, но можно ли допускать такую вольность до прихода хозяйки замка. Здесь стоял небольшой стол красного дерева и в тон ему восемь стульев, под ногами лежал темный ворсистый ковер, а сбоку, между окном и дверью, в разожженном камине уютно потрескивали поленья — разве не благодать для измученных дальним странствием путниц?
Скрип! Щелк! В замке быстро повернулся ключ, потом еще раз.
Всего пара движений привратницы с другой стороны, и гостьи превратились в пленниц.
Кровь прилила к щекам Мии — она никогда не терпела несправедливости, и сейчас забыла о навалившейся усталости. Бросившись к двери, она как следует ударила о твердое дерево кулаком и конечно же отбила костяшки пальцев.
— Ай… Выпустите нас! — крикнула она что было силы. — Откройте дверь! Немедленно!
— Мия, не стоит, — бросила за спиной Эдит. — Привратница делает это по приказу графини Кантер, она — подневольный человек, совсем как…
Не окончив фразу, она коротко вздохнула, подошла к камину и протянула к огню озябшие руки.
— Ваша подруга права, фемита, — заметила Шанталь Матиа. — Пока графиня не примет решения и не явится сюда, мы с вами бессильны.
— Называйте меня вирнетой, я буду вам признательна, — промолвила Мия в ответ.
— Как вам угодно, — оскалилась Шанталь белыми зубами, тщетно пытаясь изобразить милую улыбку.
Только едва ли эта женщина когда-нибудь была милой. Гневной, торжествующей, ядовитой, опасной — да. Но в этих темных глазах никогда не светилась теплом доброта, а ее улыбки никогда не были искренними. Конечно, Мие не хотелось судить кого-то заочно, но наверняка Эдит знала об этом больше нее.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Раз уж мы все равно здесь застряли, госпожа герцогиня, — ровным голосом обратилась к Матиа Эдит, — так может раскроем друг другу карты?
— О, разумеется. Я приехала сюда с дипломатической миссией, по просьбе Ее Величества.
Эдит Листон не поверила Шанталь, это прекрасно отразилось на хмуром веснушчатом лице подруге, однако снова ни одна из них не проронила ни единого слова. Сейчас они с марентийкой в одной лодке и не должны ссориться, хотя бы чтобы у вздорной Кантер не было возможности их быстро и просто сломить.
— А мы прибыли сюда по тайному заданию Его Величества.
В глазах Шанталь мелькнуло что-то нехорошее.
— Боюсь предположить, по какому именно, — изрекла она с некоторой долей ехидства.
— На самом деле, — вмешалась Мия, поняв, что если не разрядит ситуацию, дело кончится тройной дуэлью прямо здесь, взаперти, — мы печемся о безопасности томиранской знати и присланы сюда королем, чтобы предупредить о грозящей вермите Кантер смертельной опасности.
По сути так оно и было. Не сдастся Кантер на милость властей — значит, умрет, а не умрет — так сдастся, но марентийской герцогине вовсе необязательно знать об этом.
Тем временем за дверью раздались торопливые шаги, и в замочной скважине снова повернулся ключ. Неизвестно, сулило ли это свободу или дурные вести, но все трое мигом обернулись к двери, забыв о спорах и разногласиях. Распахнулась дверь, и в комнату вошла белокурая и зеленоглазая молодая женщина в темно-красных камзоле и штанах. Окинув гостий пристальным и колючим взглядом, она неожиданно тепло улыбнулась.
— Доброго дня, сударыни, — произнесла она мягким голосом, нараспев. — Я — графиня Джейн Кантер. Рада приветствовать вас, и приношу извинения за действия моей прислуги. Это я приказала привратнице запереть вас, из беспокойства, что вы натворите что-нибудь до моего прихода. Понимаете ли, Его Величество, при всем моем к нему уважении, точит на меня зубы, и давно… но это не стоит вашего внимания. Итак, — взгляд стал строже, а голос капризнее, — представьтесь и вы.
Мия быстро кивнула в ответ.
— Мия Мелтон, гвардейка Его Величества. Волшебница Огня.
Эдит чуть шевельнула головой, глядя на Джейн с холодным любопытством, словно изучая редкое, доселе невиданное и не слишком приятное насекомое. Мия же, снимая шляпу, подумала, что хотя Джейн Кантер и не вызывает у нее добрых чувств, но и презирать ее не за что. Кажется, она просто слегка избалована и желает жить в свое удовольствие, и… «Хочет изменить томиранской короне», — подумала с тоской Мия, и у нее заныло сердце.
— Эдит Листон, гвардейка Его Величества, — сухо сказала подруга.
— О, — нараспев произнесла Джейн, — когда я весной и летом еще была при дворе, все были наслышаны о вашем героическом и захватывающем путешествии в Маренто. Все эти интриганы делали ставки на то, как скоро вас схватят, дорогие вирнеты, но несколько человек, включая меня, твердо верили в ваш успех.
Кажется, Эдит смягчилась, потому что улыбнулась уголками губ.
— Мы благодарим вас, госпожа графиня, за лестное о нас мнение, — произнесла торопливо и взволнованно Мия.
Та одарила ее снисходительной улыбкой и потрепала по растрепанным волосам, и это было совсем не обидно, скорее покровительственно. Мия никогда не знала родительской ласки и домашнего тепла, поэтому от такого жеста у нее немедленно защипало в уголках глаз. Хорошо, что Эдит оказалась менее чувствительной.
— Позвольте представиться. Шанталь Матиа, герцогиня из Маренто. Я приехала сюда с дипломатическими целями.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Что же, — засмеялась Джейн Кантер, — я вижу, что меня навестили очень непростые женщины, а я всегда мечтала о подобной компании. Но вы проделали долгий путь, и я распоряжусь, чтобы слуги приготовили ваши комнаты. Пока отдыхайте, а завтра мы все обсудим.
— Разумеется, — откликнулась Эдит, — если вам не будет угодно запереть нас снова.
— Ни в коем случае, дорогие вирнеты.
- Предыдущая
- 52/74
- Следующая
