Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Любить и помнить (Тайны) - Джойс Бренда - Страница 43
Регине стало чуть легче, когда она увидела на лице Рика ободряющую улыбку. Но, глянув пристальнее, она заметила, что его глаза оставались серьезными. Так знает или нет?
— Что случилось?
— Дорогая, мне очень тяжело это говорить… но Слэйд ушел от нас.
Хотя произнесенные слова прозвучали по-английски, Регине показалось, что Рик говорит на каком-то другом языке, поскольку она совершенно не поняла того, что услышала.
— Ушел?
— Ушел.
— Я… я не понимаю…
— Слэйд решил вернуться в Сан-Франциско, где он жил все последние годы.
— Решил вернуться?
Рик повторил то, что сказал, слово за словом.
— Без меня? — только и смогла произнести Регина.
Рик помолчал, прежде чем ответить.
— Без тебя. Он знает, что о тебе здесь хорошо позаботятся.
Еще несколько секунд Регина осмысливала то, что произошло. Когда наконец до нее дошла вся правда, мир, как ей показалось, пошатнулся.
— Эй, да на тебе лица нет! — Вскочив на ноги, Рик поддержал ее. — Дай я налью тебе воды. Выпьешь, и сразу станет легче.
Регина была совершенно оглушена услышанной вестью.
Если бы не Рик, она просто упала бы на ковер.
— Так вы говорите, — прошептала она, — что Слэйд меня бросил?
— Ну, не совсем так, — буркнул Рик. — Он просто вернулся к своей прежней жизни.
Регина молча смотрела на Рика широко раскрытыми глазами. Казалось, она потеряла дар речи.
Слэйд уехал. Слэйд вернулся в Сан-Франциско, где он жил до свадьбы. Слэйд женился на ней, а потом оставил ее.
Он ее бросил. Бросил после прошедшей ночи.
Постепенно шок начал проходить, уступая место гневу.
— С тобой все в порядке?
Рик протянул ей стакан с каким-то напитком, но Регина даже не взглянула в его сторону. Она словно забыла о своем свекре. Слэйд говорил ей с самого начала, что женится на ней из-за денег, она же выходила за него по любви. Именно поэтому она и пришла к нему прошлой ночью. Он взял ее — но не так, как муж берет жену, а только лишь для того, чтобы удовлетворить свои плотские желания. Сегодня он ее оставил.
— Элизабет, это ничего не меняет. Слэйд по-прежнему мой наследник, а ты все еще его жена. — Рик положил ладонь на ее плечо. — Ты принадлежишь Мирамару и можешь ни о чем не волноваться.
Регина внезапно сбросила его руку.
— Мерзкий ублюдок!
— Ну, временами он действительно поступает не лучшим образом.
— Женился на мне, чтобы бросить! У него не было никакого намерения — черт бы его побрал! — оставаться со мной и быть мне мужем!
— Думаю, что да.
— Будь он проклят! — выкрикнула Регина. Ее глаза наполнились слезами. Неужели она действительно могла любить такого человека? Дура, она-то надеялась, что в ответ на ее любовь в сердце Слэйда вспыхнет ответное чувство!
— Послушай, он вернется. Он всегда возвращается. — Рик явно терял свой обычный самоуверенный вид. — А когда он появится здесь, вы вместе обо всем подумаете.
— И когда же это? В следующем году или лет через десять?
Рик не ответил.
Поднявшись со стула, Регина начала стремительно расхаживать взад и вперед по комнате. Никогда еще она не испытывала столь сильного гнева, как сейчас, оказавшись отвергнутой и брошенной. Ее переполняла дикая, не знающая границ ярость. Слэйд попросту использовал ее! То, что она сама шла навстречу обману, нисколько его не оправдывало. Но она знает, что должна сейчас сделать. Регина обернулась:
— Где он?
— В Сан-Франциско.
— Вы знаете его адрес?
На лице Рика появилось облегчение.
— Да.
— Отлично!
— Ты отправишься за ним? — задал вопрос Рик.
— Да, — улыбнулась Регина, но эта улыбка была жуткой. — Я поеду к нему — чтобы получить развод!
— Погоди! — воскликнул Рик, но Регина снова сбросила его ладонь со своей руки. — Не делай глупостей! Подумай о Мирамаре. Это твой дом, Элизабет, и это сейчас самое важное. Слэйд вернется и…
— Я не Элизабет.
Рик замер.
— Я не Элизабет, — повторила Регина, чувствуя мстительное удовлетворение. Она понимала, что Рик не ответственен за поступки Слэйда, но все же не могла себя сдержать. — Мое имя — Регина Шелдон, и вы наверняка знаете моих родственников — Брэггов в Техасе и Нью-Йорке. Мой отец — граф Дрэгмоур. У меня есть достаточно большое наследство, и мне не нужны ни вы, ни ваш Мирамар.
— Понятно, — сокрушенно протянул Рик.
— И мне не нужен Слэйд.
— Когда к тебе вернулась память?
— За два дня до свадьбы. Но я была очень глупа и очень хотела выйти замуж за вашего сына. Мирамар здесь ни при чем. — Она заметила, как прояснилось лицо Рика, но его чувства больше не интересовали ее. — Я получила хороший урок, — с горечью продолжала она. — После развода со Слэйдом я вернусь домой. А вы можете подыскать другую простушку, чтобы спасти свой бесценный Мирамар.
Часть вторая
ПОД СВОИМ ИМЕНЕМ
Глава 17
Регина прибыла в Сан-Франциско на следующий день после того, как Слэйд ее оставил.
Поезд достиг города в половине четвертого. Всю дорогу Регина не могла избавиться от напряжения — казалось, количество адреналина в ее крови так никогда и не уменьшится. Возможно, все объяснялось тем, что она никак не могла изгнать из головы мысли о Слэйде — мысли, полные гнева и горя.
Глаза Регины опухли от слез, под ними лежали темные круги — следы бессонной ночи.
Эдвард ободряюще похлопал Регину по руке. Он сам вызвался проводить ее к брату, даже, скорее, настоял на этом.
Вначале Регина отказалась было от помощи, но какая же леди путешествует по железной дороге в одиночку? В конце концов ей пришлось принять предложение Эдварда. Но, возненавидев Слэйда, она не могла испытывать хоть какую-то симпатию и к кому-либо из членов его семьи, даже если они и не были в чем-либо виноваты.
Однако Эдвард, казалось, вовсе не замечал ее холодности — он весь так и излучал участие и благожелательность.
Если он и заговаривал, то редко и то лишь для того, чтобы отвлечь Регину от ее мрачных раздумий. Эдвард был очень остроумен, и пару раз Регина, не удержавшись, улыбнулась.
Наконец лед был растоплен. Да и как она могла злиться на этого человека? Он был так добр и так искренне пытался развлечь ее, а чье-либо участие было сейчас именно тем, в чем Регина нуждалась больше всего.
Почувствовав, как на глаза наворачиваются слезы, Регина поспешила отвернуться, чтобы Эдвард ничего не заметил.
Сейчас ей следовало сдерживать свои чувства. Когда она встретит Слэйда, то не проронит ни единой слезинки.
То, что было вчера, уже никогда не повторится. Она кричала на Рика, как капризная девчонка, хотя хозяин Мирамара никак не мог быть ответственным за поведение своего сына.
С сегодняшнего дня она будет холодной и рассудительной.
Если Слэйд оказался подлым, это не значит, что надо опускаться до такого же поведения. Она из очень хорошей семьи и будет следовать тем нормам, которые приняты в высшем свете, чего бы ей это ни стоило. И она никогда не даст Слэйду понять, каким ударом для нее было его бегство.
Регина изобразила на лице некое подобие улыбки, поблагодарила Эдварда за его занимательный рассказ и отвела взгляд. Боже, как же она унизила себя — пришла к Слэйду в свадебную ночь, потеряла самообладание с Риком… Если бы судьба подарила ей исполнение одного-единственного желания, то Регина хотела бы, чтобы этой ночи не было никогда.
Состав замедлил ход. Прошло совсем немного времени, и вскоре поезд медленно вполз на станцию с высокой стеклянной крышей. Сквозь пыльное окно Регине открылся суетливый человеческий муравейник. Пассажиры сновали взад и вперед по перрону, стараясь не опоздать на свой поезд, будь то элегантный скоростной экспресс «Оул», идущий до Лос-Анджелеса без остановок, или какой-нибудь тихоход с местной линии, отправляющийся в Сан-Хосе или Окленд.
Сердце Регины забилось. Совсем скоро она увидит Слэйда и потребует развода. Скоро — но еще не сейчас.
- Предыдущая
- 43/75
- Следующая