Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хромосомное зло - Фаррен Мик - Страница 25
Он заметил легкое движение и, как кот, отпрыгнул в сторону, когда раздался выстрел из ружья. В правый рукав его одежды впилась горсть частиц металла. Немного выбитый из равновесия, он приземлился, и прежде чем успел выстрелить, какая-то фигура вскочила на ноги и припустила бегом назад, к улице, являясь теперь легкой мишенью на фоне уличных огней. Джеб Стюарт Хо собрался выстрелить, но передумал. Этого надо взять живым. Он швырнул пистолет в кобуру, переложил меч в правую руку и поспешил за беглецом. Но тот, оказавшись на тротуаре, секунду поколебался и рванул направо. А еще через секунду Джеб Стюарт Хо завернув за угол, увидел, как убегающий ныряет в Секс-О-Мат, и последовал за ним. Дверь в ярко освещенный коридор загораживала красная бархатная портьера. Прямо за ней оказался турникет. Не теряя времени на предъявление кредитной карты, Джеб Стюарт Хо перепрыгнул турникет. В маленькой прихожей не было никого. Он двинулся в залитый красным светом коридорчик. По обе стороны его были красные двери, которые вели в два ряда конурок. Видно, беглец спрятался в какой-то из них. Джеб Стюарт Хо вошел в первую. Из маленькой ниши явилась фигура:
– Эй, ты!
Джеб Стюарт Хо развернулся, держа меч в боевой позиции. Это оказался охранник. Вероятно, вышибала Секс-О-Мата. Клон надвигался, казалось, не замечая направленного на него меча:
– Ты вошел, не заплатив.
Джеб Стюарт Хо сделал шаг назад:
– Сюда входил кто-то?
Клон по-прежнему надвигался:
– Плати или проваливай.
Из-за пояса он достал короткую дубинку. Джеб Стюарт Хо отступил еще на шаг. И остро почувствовал абсурдность ситуации: вот он, опытный боец на мечах, пятится от типа с маленькой полицейской дубинкой. У него не было желания убивать, но нельзя было упустить стрелка. Он умышленно опустил меч. Клон занес дубинку над его головой. Рука Джеба Стюарта Хо мелькнула, как молния, и парировала удар. И в то же время эфесом меча он врезал клону по ушам. Тот резко осел на пол.
Джеб Стюарт Хо перешагнул через него и пустился вдоль коридора.
В каждую дверь ниже уровня глаз был встроен небольшой кубик с изображением в трех проекциях. Это позволяло посетителю понять, какое конкретное развлечение ждало его за этой дверью. В первой – молодая девица лежала, раскинув ноги. Она ласкала себя одним и тем же движением. Видимо, программа в этих кубиках была запрограммирована одной короткой схемой. За второй дверью хорошо сложенная девушка, одетая в кожу с заклепками, без остановки хлестала длинным бичом, за третьей – мускулистый молодой человек разминал бицепсы.
В четвертой было пусто. Казалось, в ней плавает только розовый туман.
Джеб Стюарт Хо решил, что это знак: комната занята. Он сделал шаг назад и набросился на дверь. Ногой врезал по запору, тот зашатался. Он развернулся, чтобы выстрел изнутри не попал в него. Но выстрела не последовало. Он толкнул дверь. На кровати на четвереньках стояла девушка, над ней скорчился коротышка-толстяк. Оба в шоке уставились на посетителя, широко раскрыв глаза от страха. Он пробормотал извинения и закрыл за собой поврежденную дверь.
В следующих двух в кубиках были изображения дам. Третий оказался занятым. Он вышиб дверь. На этот раз он помешал даме средних лет, с обвислой кожей, которую трахал красивый, с золотистым загаром молодой человек. Хо снова извинился и закрыл дверь.
У следующей двери Джеб Стюарт Хо заколебался. По сути дела он только причинял неприятности заведению и пугал посетителей. Но этот тип должен быть где-то здесь! Он встал в стойку, чтобы вышибить дверь. В последнюю секунду вспомнил об опасности и извернулся, чтобы избежать выстрела изнутри. И через долю секунды его осторожность была вознаграждена. Взрыв сотряс дверную раму.
Хо буквально вкатился в комнату. На кровати не то стоял, не то присел на колени низкорослый человечек в грязном халате. Испуганный служитель заведения забился в угол. До того, как прозвучал следующий выстрел, Хо проткнул мечом ногу стрелявшему. Тот заорал. Хо ногой выбил ружье из рук противника. Противник старался вытащить меч из своей ноги, но Джеб Стюарт Хо крепко удерживал его на месте. Противник ударил его по руке, но понял бесполезность попыток.
Хо из чехла на поясе выхватил нож и аккуратно прижал лезвие к подбородку противника:
– Мне надо с тобой поговорить.
– А нога! Сперва вытащи меч…
– Только после того, как ответишь на мои вопросы.
– Ничего я не скажу.
– Скажешь. И зря так шумишь. Хочу узнать, почему ты пытался меня убить.
– Не скажу.
– Почему?
– Меня убьют.
– Кто?
– Не скажу.
– Тогда тебя убью я. Но медленно и болезненно. Мне не хочется этого делать, но необходимо получить от тебя информацию.
Противник был в отчаянии.
– Если я разболтаю, меня убьют.
Джеб Стюарт Хо холодно смотрел на него:
– Если это так, твоя смерть неизбежна, ведь если ты не заговоришь, мне придется убить тебя самому.
– Прошу тебя…
– Тебя наняла А. А. Катто, так?
– Не знаю никакой А. А. Катто.
Джеб Стюарт Хо немного повертел мечом. Противник судорожно вздохнул, и лоб его покрылся испариной.
– Послушай… меня наняла девушка. Ради всего святого, убери эту штуку из моей ноги.
– Где она сейчас?
– Не могу сказать.
Джеб Стюарт Хо приблизил свое лицо к лицу противника:
– Мне сейчас пришло в голову, что кастрация для тебя страшнее смерти.
Противник приглушенно завопил, когда Джеб Стюарт Хо медленно провел ножом по его гениталиям. Кончик ножа касался ткани халата противника. Джеб Стюарт Хо помедлил.
– Ну, в последний раз: где она?
Глаза жертвы забегали от страха, он оглядывался по сторонам в поиске выхода. Наконец сдался:
– Она спряталась в Отеле Вожаков.
С улицы уже неслись звуки полицейских сирен. Встречаться с Бэньоном так скоро после их последней беседы было не очень кстати.
Джеб Стюарт Хо рывком выдернул меч из ноги противника. Тот, со стоном рухнул на спину. Хо повернулся к служащему, замершему в углу:
– Отсюда можно выйти черным ходом?
Парень истерически захохотал. Хо ударил его по лицу:
– Есть черный ход в этом доме?
Тот наконец собрался с силами:
– В конце коридора есть выход на пожарную лестницу. По ней можно спуститься в переулок.
Джеб Стюарт Хо выбрался через пожарный выход. Пробежал вниз по переулку, оставив позади патрульных, толпившихся перед Секс-О-Матом. На одной из главных улиц остановил такси:
– В Отель Вожаков, и быстрее.
12
В Отеле Вожаков в комнате Нэнси на экране впуска загудел зуммер. Ответил на сигнал Рив. Комната была превращена в настоящий командный штаб. Кроме А. А. Катто, Рива, Нэнси и Билли, тут в ожидании новостей толпились Монк и четыре других хулигана, в том числе Уормо. Малыш Менестрель со связанными руками сидел на корточках в углу.
Воздух был спертым от дыма и спиртовых ароматов. Когда экран осветился, на нем возникло в фокусе возбужденное лицо маленького Сэмми:
– Позовите Монка. Рив обернулся к Монку:
– С тобой Сэмми хочет говорить.
Монк вошел в поле зрения экрана:
– Чего надо?
– У нас неприятности, босс.
– Неприятности?
– Этот убийца. Он на свободе. Похоже, направляется к вам.
– Что-о-о?
– Только что сам слышал по радиосети. У меня там приятель служит диспетчером. Бомба на Площади Правительства его не зацепила. Он к тому времени уже ушел. Матт и Дракер попытались его прихлопнуть. Дракера он застрелил, а Матта выследил в Секс-О-Мате. Он устроил там полный разгром, в этом заведении, и довольно сильно порезал Матта. Думаю, Матт не сумел промолчать.
Монк насупился:
– Значит, по-твоему, он идет сюда?
Сэмми кивнул.
– Должно быть, так.
Монк немного подумал:
– Как давно все это случилось?
– Минут пять, может, десять.
– Давай вали сюда, к нам.
Сэмми избегал взгляда Монка:
– Послушай, Монк. Не прими за неуважение или вроде того, но я туда, к вам, и близко не подойду. Все, хватит с меня этой работенки. Я ухожу.
- Предыдущая
- 25/55
- Следующая