Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Принцесса с окраины галактики - Злотников Роман Валерьевич - Страница 23
Экант вежливо приветствовал хозяйку салона, шаря глазами по залу, что не ускользнуло от леди Эстеринеллы.
– Прошу простить, – произнесла она с самой обворожительной из своих улыбок, – пока у меня еще не слишком людно. Мои основные гости обычно приезжают немного позже. А пока не составите ли вы мне компанию за чашкой теки?
– С удовольствием, леди, – мягко улыбнулся молодой лорд-наследник, заставив леди Эстеринеллу невольно сравнить себя с братцем. С тем она была знакома довольно хорошо. И близко. И воспоминание об этом близком знакомстве отнюдь не состояло в перечне приятных. Так что Экант произвел на нее отличное впечатление. Она даже несколько пожалела, что Энтерея уже заарканила этого красавчика. Нет, на брак с ним ни одна, ни другая не рассчитывали, браки такого уровня чаще всего дело политическое, но добавить в свое «ожерелье» «череп» наследника дома Эомирен было бы очень заманчиво. Именно поэтому она в свое время пошла на близость с Эомеником, хотя его скверный характер к тому моменту был в свете не только известен, но еще и успел стать притчей во языцех. А тут, пожалуй, можно было рассчитывать на полный набор удовольствий.
Энтерея выдержала обещанные подруге полчаса, но ни минутой больше. Ровно через тридцать минут она появилась на пороге салона, к тому моменту уже ломившегося от посетителей. Леди Эстеринелла даже заподозрила, что кто-то из «мяса» выступил в качестве ее агента, сообщив Энтерее о появлении Эканта, едва только он появился на пороге салона. Но установить, кто это, не представлялось возможным. Потому что в тот момент за личные терминалы схватились все присутствующие.
– Прошу простить, мой лорд, но я вынуждена вас покинуть. Обязанности хозяйки, знаете ли… – с сожалением в голосе попрощалась с гостем леди Эстеринелла, освобождая стул для новой гостьи.
– Благодарю за приятную беседу, леди, – вежливо попрощался Экант, поднимаясь и поворачиваясь к приближающейся леди Энтерее. Та остановилась в шаге от него, чуть ближе, чем предписывали приличия, но не ближе, чем они же допускали. – Леди…
– Лорд… – Улыбка леди Энтереи сводила с ума сотни мужчин. Вернее, даже тысячи. Но лишь немногие из тех, кто бросался к ее ногам, были удостоены чести видеть эту улыбку, обращенную к ним самим наедине. – Ну и чем вы собираетесь этим вечером развлекать бедную девушку?
Экант самодовольно усмехнулся.
– Своим собственным обществом, леди. Или вы против?
– Я? – Улыбка леди Энтереи стала еще более обворожительной. – Отнюдь. Тем более что у меня очень давно не было достойного мужского общества, мой лорд.
И Экант счастливо улыбнулся. Как прекрасно быть наследником дома Эомирен!
Лорд Эомирен покончил с переговорами глубокой ночью. Дело, которому он посвятил последний год своей жизни и которое должно было привести дом Эомиренов к самым вершинам власти в империи (а если его утренняя оговорка в процессе этой деятельности получит шанс на воплощение, то и на сами эти вершины), выходило на свою финишную прямую. Сейчас, к вечеру, он мог бы сказать, что все уже практически готово. Сегодня впервые текст указа об образовании Высшего оберегающего совета империи появился в распечатке, и за последние несколько часов с ним успели ознакомиться все, кто был нужен. Они не только подготовили несколько первых постановлений Высшего совета, но и сформировали группу, которая должна была арестовать лорда-директора департамента стратегических исследований. Начальником столичной базы флота был отдан приказ подготовить корабль, на котором председатель сената должен был появиться в системе Эсгенты почти сразу после яхты императора, как раз в тот момент, когда тот должен был присоединиться к «гостям» адмирала Эканиора. А начальник столичного гарнизона выделил части, которым надлежало в случае возникновения каких-нибудь беспорядков взять город под свой контроль. Ну и, наконец (причем именно это лорд Эканиор считал своей самой большой победой), было принято решение действовать сразу по получении сигнала от адмирала Эканиора о том, что председатель сената встретился с императором. То есть еще до того, как император подпишет указ. Ибо в том, что он подпишет, у лорда председателя сената не было никакого сомнения. Как, впрочем, и в том, что ищейки этой сволочи Эйзела уже роют землю, чтобы разузнать, что же такого интересного говорилось во всем том добром десятке мест, которые за сегодняшний день успел посетить лорд Эомирен. Именно это и оказалось решающим аргументом. Жребий был брошен, и отступать было некуда.
Экант лежал на подушках и задумчиво смотрел в потолок. О-о-о, сегодняшний вечер превзошел все его ожидания. В среде гвардейских офицеров о способностях леди Энтереи ходили легенды. Но он даже представить себе не мог того безумства, до которого эта леди способна довести мужчину. Ее губы, руки и бедра буквально взрывались, будто изумительный чувственный фейерверк, заставляя мужчину то сладостно стонать, задыхаясь под обрушившимся на него потоком удовольствия, то яростно кричать в пароксизме страсти. Такого он еще не испытывал ни с одной женщиной. Впрочем, кто из действительно шикарных женщин был ему доступен раньше? Ну кого интересовал неудачник, родившийся вторым? И вот теперь наступило время реванша. Экант счастливо улыбнулся. Отец, да продлят святые стихии его годы, пусть развлекается своей политикой. Он будет стараться быть ему хорошим сыном. Только бы лорд Эомирен не вздумал втянуть сына в круг своих непосредственных интересов. С него должно быть достаточно дочери. Пусть играет со своей новой куклой, в которую он собирается превратить императора, а сына оставит в покое. Ибо у него, Эканта, впереди еще очень много удовольствий, которых он еще даже не пробовал. Они его ждут…
– Ну, мой лорд… – послышался сбоку шаловливый женский голосок, – как вам мое скромное жилище?
Экант повернул голову. Леди Энтерея стояла рядом с кроватью, одетая только в тончайший пеньюар, не только не скрывавший ничего из ее великолепных прелестей, но и сам едва угадывавшийся на ее безупречной фигуре. И от нее веяло такой жуткой, животной похотью, что Экант почувствовал, как все его естество буквально встает дыбом. Он хрипло зарычал и потянулся к этой великолепной самке, но она шаловливо рассмеялась и протянула ему один из бокалов, которые держала в руках.
– Не стоит торопиться, мой лорд. Сначала необходимо немного восстановить силы. У нас впереди еще долгая ночь.
Женщина подождала, пока он возьмет бокал, продолжая все это время пожирать ее страстным взглядом, и небрежно откинула смятую простыню из тончайшего эскиплета, ткани, стоившей целое состояние. Она производилась из паучьих нитей, но ничто другое не было способно так нежить кожу.
– Это эссалийское розовое, мой лорд, – вкрадчиво зашептала она, текучим и полным неистовой страсти движением скользнув на кровать подле него. – Поэты называли его вином страсти. И я люблю пить его определенным образом. Я вам сейчас покажу, мой лорд. – С этими словами она поднесла бокал ко рту, сделала большой глоток, а затем скользнула губами к низу его живота…
Этот не слишком искушенный мальчик выдержал всего лишь минуту, а затем ее спальню огласил утробный, клокочущий, задыхающийся вопль доведенного до исступления мужчины.
Разогнувшись и делая второй глоток, леди Энтерея небрежно усмехнулась. Пожалуй, леди Эстеринелле придется изрядно раскошелиться. Вряд ли этот молодой лорд сорвется с ее крючка раньше чем через полгода. Да и этот срок она прикинула скорее в расчете на свой собственный изменчивый характер…
- Предыдущая
- 23/70
- Следующая
