Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Связующая магия - Баумгертнер Ольга Гартвиновна - Страница 44
– Полагаю, она была с ним более груба, чем я… – я с горечью улыбнулся.
Авориэн взяла мою ладонь и прижалась к ней лицом.
– Только одна я виновата в этом, – прошептала она. – Я позволила отчаянью овладеть мной и вместо того, чтобы продолжить бороться с этим, я приняла его поддержку… Когда-то, в те два года, когда родился Эрслайт, Скит, как Гаст и Инведнис стали также и моими друзьями… Я не должна была позволять нарушать дружбу…
– Шш, – мои пальцы скользнули по ее волосам. – Все в прошлом…
– Ну и что ты наделал, Игниферос? – в голосе Балахира слышалось крайнее презрение. – Впрочем, знаю, почему ты это сделал. Да ты просто трясешься от страха!
– Ты несешь чушь, – Игниферос сел в кресло.
– Нет, ты боишься его, – Балахир набрался такой наглости, что склонился к магу, и на того даже попали капельки слюны.
Старик медленно утер лицо.
– Ты переходишь все границы, Балахир.
Тот, чуть пошатываясь, отступил и рассмеялся истерическим смехом.
– Ты отдал ему знак власти, чтобы задобрить его, не так ли? И ты думаешь, это поможет, это сдержит его?
– Если ты так уверен, что он не в себе, что ж он до сих пор не свернул тебе шею?
Балахир хохотнул.
– Да ты совсем потерял память, старик. Забыл, как забавлялся твой братец? Он придумал кое-что интересное. Он решил, что если я что-то сделаю не так, за это придется отвечать моим ученикам. Ты ведь знаешь сколько их. Сотня молодых магов, к тому же темных. Тебе ведь все равно, что он погубит их. Они – испорченный материал!
– Мне жаль тебя… Ты сильно заблуждаешься. А теперь убирайся вон. Иначе я сам не сдержусь.
– Да, конечно, – Балахир отвесил шутовской поклон. – И напоминай ему почаще, чей он сын, как ты великолепно проделал на Совете. Он просто бесится от этого. Раздражай его больше, Игниферос, и он полюбит тебя еще сильнее!
– Вон!
Я раскрыл глаза, когда лица нежно коснулись пальцы.
– Тебе снилось что-то неприятное? – Авориэн склонилась и коснулась меня губами. – Ты хмурился во сне.
– Пожалуй. Мне редко снятся хорошие сны, – поглядев на нее, мне пришлось улыбнуться как можно беззаботнее. – Всего лишь сны, Эви.
– Я рада, что твои кошмары прекратились, – она прижалась ко мне и посмотрела в распахнутое окно – ветерок чуть шевелил занавеси, пропуская лучи только-только занимающегося рассвета и свежий морской бриз.
– Я тоже, – я зарылся лицом в ее волосах.
Еще через пару часов я зашел к Игниферосу.
– Судя по всему, ты пришел рассказать окончание истории?
– После завтрака.
– Завтрак я прикажу принести сюда, – заметил Игниферос и улыбнулся. – Эрслайт от тебя не отходит – иначе опять не отпустит.
Игниферос позвал слугу и, отдав ему распоряжения, устроился в кресле.
– Присаживайся, – он разжег камин. – Погода портится. Приближается гроза.
В открытые двери балкона врывался прохладный ветер. На улице стоял утренний сумрак, а небо затянуло тучами.
– Кроме истории мне надо тебе сообщить не очень хорошую новость…
– Как ни странно, но мне тоже, – Игниферос невесело рассмеялся. – Когда же мы будем приходить и сообщать друг другу хорошие новости?
– Наверное, хорошие новости и так разлетелись бы, – заметил я. – Так что у тебя?
– С утра ко мне приходил Балахир.
– Жаловался? – полюбопытствовал я.
– А ты не знал?
– Откуда? – удивился я.
– Тэрсел, – старик с упреком на меня посмотрел. – Если ты решил быть откровенным со мной, то будь уж откровенным до конца.
– Я спал… Правда, конец беседы меня разбудил.
– Он дурак, – произнес Игниферос. – Он думает, что что-то знает и что-то понимает. Но он глубоко заблуждается. Но в одном Балахир прав. Тех, кто внял ему, слишком много. И многие из них совсем дети. Он забил их юные умы своей ложью.
– У меня есть одна идея насчет этого. Тебе она мало понравится, но все же, думаю, окажется действенной. И мне бы хотелось, чтобы о ней знали в Совете.
– Хочешь, чтобы я созвал Совет? Но Балахир и Нордек…
– Мне не нужно одобрение Совета. Можешь их поставить в известность… даже после. За Нордека не беспокойся – он будет молчать. Но об этом чуть позже.
– Так какие у нас еще неприятности, Тэрсел?
– Вчера, когда я присутствовал на уроке Гаста и Эрслайта, Нэиль случайно обнаружила, что может изменять время для пламени. Ты не должен откладывать попытку обучиться у нее магии времени. И если у тебя получится, попробуй потом обучить еще нескольких.
Игниферос сделался таким же мрачным, как нависшее над башней грозовое небо.
– Значит, Закатная обитель все же уязвима…
– Я попросил Нэиль проверить на других веществах, но пока больше ничего из материй не поддается временным изменениям.
– Это обнадеживает.
– Но есть маги, которые теперь с ними, – заметил я.
Нам принесли завтрак. Мы быстро поели, и я вернулся к истории.
Глава 10. Срединные миры
Утром я проснулся с ощущением, что мне в очередной раз приснился дурной сон и увидел перед собой Нэиль. Под глазами ее пролегли тени; она, похоже, давно наблюдала за мной. А потом я вдруг понял, что обнимаю ее, и на нас обоих нет одежды.
– Я думал, что это сон, – прошептал я хрипло.
– Что ты помнишь?
– Все… – я не сводил с нее ошеломленного взгляда, еще до конца не осознав, что произошло. – Нэя, ты спасла меня… Но почему?
– Не спрашивай меня, пожалуйста, – она высвободилась и спешно, стыдливо оделась. – Я надеюсь, что спасла тебя. Как ты себя чувствуешь?
– Жутко разбитым, но…
– Думаю, мне больше не придется этого делать.
Я встал, оделся. Слабость вроде больше не ощущалась, но в голове гудело, словно меня кто-то недавно оглушил. Нэиль тем временем приготовила завтрак. Ко мне осторожно подошел Шэд, я притянул к себе его косматую голову, зарылся лицом в гриве и приласкал зверя. В ответ я услышал довольное ворчание. Нэиль протянула мне кружку травяного чая. И я осушил ее залпом.
– Ты все еще слышишь голоса? – спросила Нэиль.
– Да, – прошептал я и ужаснулся, потому что понял, что странный гул в голове не что иное, как целый хор слов на непонятном мне языке.
И едва я прислушался, шум возрос, словно я оказался на базарной площади, со всех сторон окруженный гомонящей толпой. Только рядом никого не было. Ноги у меня дрогнули, и я ошалело шлепнулся на землю. Нэиль тут же присела рядом, взяла ладонями мое лицо, заставила смотреть на нее.
– Ты должен бороться с этим, я знаю, ты можешь. Ты уже доказал это.
– Ночью я даже не осознавал, что слышу их, – прошептал я. – Нэя…
По лицу ее скользнула слабая улыбка.
– Тебе повезло, что ты так отзывчив на светлые чувства, что даже готов не обращать внимания на боль и страх…
– Как ты узнала? Ты что-то видела?
– Ты должен благодарить свою мать… Я видела ее и слышала, что она говорила о тебе Игниферосу.
– Ты упоминала, что это не обязательно сбудется.
– Этот разговор состоится, так как других вариантов нет, – Нэиль отстранилась. – Они совершили ошибку, изгнав тебя и разлучив…
– Авориэн не сделала бы того, что сделала ты… – произнес я едва слышно. – Она сама испытывала страх…
Нэиль нахмурилась.
– Ты видела и такой исход, не так ли? – спросил я, и она кивнула. – Значит, этот все же лучше… Даже для тебя, Нэя.
Мы поели. Гул голосов в моей голове стих, но как только я, забывшись, стал прислушиваться, он снова набрал громкость. «Что ж такое, – я поморщился. – А если бы я понимал их?» В ответ на эту мысль я получил порцию головной боли и головокружение, которое, впрочем, через пару минут исчезло. Зажмурился, потряс головой и вдруг понял, что все, что я слышу, понимаю.
– Что случилось, Тэрсел? – встревожилась Нэиль.
– Ничего, но теперь я понимаю весь этот бред. Даже не представляю, как это произошло… – я пытливо посмотрел на Нэиль. – Скажи, мне теперь всю жизнь так жить?
- Предыдущая
- 44/94
- Следующая