Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Штурм Шейкура - Цейч Урсула - Страница 20
Тут уже и Вольфур усмехнулся:
– Безусловно, господин. Благодарю вас за совет и разрешение навестить старого знакомого.
Крэйг тоже поднялся:
– Значит, увидимся утром, Вольфур. Я с удовольствием приму твое, Айзенфюрст, предложение насчет ванны и надеюсь получить парочку дополнительных удовольствий.
– Ты ни в чем не почувствуешь недостатка. Уверен, мы сможем исполнить все твои желания, дрэгон Крэйг, потому что за это время я тоже стал весьма обеспеченной личностью.
Утром вернулся довольный и расслабленный Вольфур Гримбольд. Крэйг не спросил про приключения сегодняшней ночи, а сам кузнец ничего не рассказал, зато проявил любопытство:
– Какой-то ты странный, не такой зажатый, как обычно. Ночь оказалась приятной?
– Вполне, – ответил дрэгон и тоже не выразил готовности пояснить свои слова.
Вскоре появился Айзенфюрст, на лице его читались хорошие вести.
– Я все обсудил со своим старым Озалом, высшим из шаманов, и он благосклонно отнесся к твоей просьбе. Уже завтра я смогу выслать головной отряд, а пехота скоро выступит. Готов выделить около тысячи солдат, да и сам пойду. Не откажусь! Озал присмотрит тут за хозяйством, пока меня не будет. Согласен?
– Конечно! – обрадовался Крэйг.
Вольфур тоже сиял:
– Вот Горен удивится, когда мы ему все расскажем!
– Отлично. Я уже велел приготовить вам сильных быстроногих лошадей, получше, чем те жалкие клячи, на которых вы приехали сюда. Оружие ваше вам вернут. Припасы как раз сейчас упаковывают. – Айзенфюрст приветственно поднял руку. – Встретимся у Шейкура. Клянусь Тем, Кто Пьет Кровь, этот день войдет в историю Фиары!
– Да сопровождает вас на вашем пути свет Нора! – сказал Крэйг Ун'Шаллах.
ГЛАВА 8
Клинок Аонира
По окружающей огромную блестящую скалу равнине растекалось широкое черное кольцо. Там, внизу, стояла невыносимая жара, которая, похоже, ничуть не мешала воинам.
– Среди них ведь есть и живые, – сказал Шарек Таит, который с самого начала похода ни на шаг не отходил от своего господина. – Видимо, Раит защитил их магией.
– Проклятый Раит слишком уж разбрасывается! – заметил Хокан Ашир. – Совсем спятил, раз так себя ведет. Знает же, что я иду. – Он повернулся к худому седовласому норкану. – В каком он сейчас состоянии?
– Спит, и этот сон больше похож на смерть, господин. – Шарек Таит обладал особым даром: умел даже на большом расстоянии чувствовать состояние магических существ.
– А двое Фиал Дарг точно ушли?
– Когда я слушал магические потоки, все очень сильно тряслось. Я ощутил, как с них падают цепи. Но где принцы сейчас, сказать не могу. Они здорово маскируются, причем не только меняют облик, но и пользуются магией.
– Тогда продолжай искать, Шарек. Сообщи им мое предложение насчет переговоров. Если они заключат со мной союз, я передам им управление Ларом. Для начала.
Услышав, что некромант собирается захватить его родину, Таит даже кончиками своих длинных ушей не шевельнул. Когда-то его прогнали, и теперь ему хотелось отомстить. Жрецы касты поймали его за запрещенными опытами. Его отвели к Синистриму, который объявил его вне закона. А ведь все Синистра изначально были изгоями. Исключительно в силу необходимости они объединились и основали касту – все недостойные, не допущенные в другие союзы. Им и до сих пор нелегко было тягаться с Дрэгонами и Архонами, зато уничтожить их больше уже никто не мог. Для этого Синистра стало слишком много, у них имелись ценные вещи, например liber sinistrorum – единственный полностью сохранившийся волшебный Гримуар. Раит нечестно завладел им, чтобы осуществить ритуал пробуждения Фиал Дарг.
Шарек Таит твердо решил заполучить этот Гримуар. Он бы отдал его своему хозяину, и тот щедро бы его отблагодарил. И тогда он бы сместил Синистрима и сам бы занял его место, и Синистра стали бы наконец главной кастой, правителями под эгидой Фиал Дарг. Они могли бы оказаться полезными принцам Тьмы, потому что лучше Синистра никто не владеет искусством убивать, они одновременно являются и магами, и воинами, причем превосходными, действуют бесшумно и быстро, словно тени под полуденным солнцем.
Совсем скоро осудившие его очень об этом пожалеют. Норкан мрачно улыбнулся своим мыслям. Установится новый порядок, и он вовремя оказался на нужной стороне.
– Я удвою свои усилия, повелитель.
Хокан Ашир кивнул. Он задумчиво смотрел вниз на равнину.
– Плохо, что шейкан ушел с книгой. Ладно, этим мы займемся попозже, книга подождет.
– Скоро вы сможете въехать в Шейкур, повелитель, а там отыщется и молодой шейкан. Больше уже никому от вас не уйти. – В голосе Шарека звучало рвение.
– Ты его чувствуешь?
– Мальчишку? В некоторой степени, господин. Похоже, он вот-вот будет там. По-моему, он уже на расстоянии воздействия Ура. У меня такое впечатление, что… что он страдает. Очень неприятно чувствовать его ощущения.
Некромант сжал кулаки:
– В нем сила, Шарек, которую он унаследовал от пращура и которая хочет выбраться на волю. Эта сила старше нас всех, она изначальна и имеет естественную природу. Если мы сможем ее использовать, то за несколько дней захватим весь мир. С ним не должно ничего случиться! Для моих целей он нужен мне живым.
– Руорим и сам захочет им воспользоваться, – возразил Шарек Таит.
– Руорим сделает, что я ему прикажу, – скрипучим голосом возразил Хокан Ашир. – Он слишком многим мне обязан и знает, что я сильно обижусь, если он выступит против меня. Он называет себя магом, но для меня его потуги что-то вроде ярмарочных фокусов. Руорим однажды пришел ко мне и попросил об одолжении. Я ему помог. Причем даже лучше, чем планировалось. Так что он правильно себя ведет, ничего не забывая и постоянно повторяя про преданность. Иначе я бы моментально направил свое одолжение против него.
Шарек Таит радостно заулыбался. Он всегда боялся конкуренции Руорима: шейкан был очень силен и нагл. У него имелись верные приспешники, и до сих пор он верно служил Хокану Аширу. Синистра опасался, что в один прекрасный день некромант откажется от его услуг, потому что захочет видеть рядом Руорима. Но сейчас выходило по-другому. Руорим оказался строптивым, что здорово раздражало некроманта, который терпеть не мог неповиновения и упрямства.
Хокан Ашир повернулся к Синистра.
– Во время нападения войско поведешь ты, – неожиданно заявил он. – Генералы получили приказы, они знают, что делать, но ты должен их всех объединить. А сам я займусь Раитом. Его черная душа погибнет здесь, в песках пустыни, и рассыплется, и это должно послужить оставшимся одиннадцати предупреждением об их собственном будущем, если они вздумают мне сопротивляться.
Шарек Таит дал сигнал к нападению, но вперед не поскакал. Он считал, что понятие «вести войско» вовсе не означает, что все следуют за предводителем. Синистра предпочитал передавать генералам приказы Хокана Ашира и возвращаться в надежное место, чтобы оттуда проверять, правильно ли они выполняются. Он, Шарек Таит, должен иметь представление о положении вещей в целом, чтобы не наделать ошибок.
Основной проблемой для нападающих было огромное, стоявшее кольцом войско, которое предстояло разорвать снаружи. Поэтому Хокан Ашир выслал вперед всадников на лошадях и волках, велел им развернуться в цепь и напасть на отряд, составляющий примерно треть войска Раита, не ожидая, пока подоспеют пешие солдаты.
К моменту появления пехоты должна начаться неразбериха, треть будет уже бессильна, стрелки и копейщики возьмут на себя второй отряд, а солдаты с топорами и мечами – последний. Почти целый день понадобился Хокану Аширу, чтобы расставить свое войско так, чтобы иметь возможность напасть сразу в трех местах.
В этой битве лучше было бы использовать живых, потому что они не будут слепо кидаться вперед, а смогут быстро сменить позицию и развернуться в нужную сторону. Зато железные и немертвые более подходят для осады Шейкура: им ничего не нужно, они могут хоть на сутки замереть в ожидании. Никого не впустят и не выпустят, то есть великолепно справятся с простыми и точными поручениями, которые не требуют большого ума.
- Предыдущая
- 20/46
- Следующая
