Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Голос дороги - Крушина Светлана Викторовна - Страница 74
— Мне нечего добавить к тому, что уже сказано раньше. Прости.
— Но мы увидимся еще? — с надеждой спросила Марьяна.
— Конечно. Будь счастлива, Марьяна. Прощай.
Грэм снова поклонился Финну и вышел из библиотеки.
Вернувшись к спутникам, Грэм поведал о том, что узнал у Финна. Новости никого особенно не взволновали: Илис только пожала плечами, а Роджер заявил, что ничего другого и не ожидал.
Они задержались в городе до утра, поскольку выезжать во второй половине дня смысла было мало. Грэм решил устроить себе отдых и отоспаться. К тому же, при сырой погоде разболелись сразу и сломанная нога и недавно заживший бок, хотелось немного побыть в покое. Он поднялся наверх и велел Роджеру и Илис его не беспокоить. Те и не стремились.
На утро снова двинулись в путь. Теперь, когда Марьяны с ними не было, атмосфера в маленьком отряде заметно улучшилась. И двигались они гораздо быстрее, потому что Грэму стало легче, и даже Роджер заявил, что теперь, без "этой дуры", как он называл Марьяну, он быстрее пойдет на поправку. Сам Роджер заметно повеселел и даже ругался не так часто, как раньше, и почти не прерывал веселое, порой ехидное, чириканье Илис.
По мере приближения к цели у Грэма в голове все более четко сформировывался план действий. Он понял, что упустил из виду немаловажную деталь, а именно — что родственники его могут знать, кто именно убил князя. Грэм не знал, какая информация дошла до Наи. Сперва следовало разведать обстановку. Проще и надежнее всего это было бы сделать, поговорив с Гатой. О своих намерениях он поведал спутникам, не уточняя, почему ему вообще пришло в голову действовать именно так, а не иначе. И Роджер, и Илис знали, что его отправили на каторгу за убийство, но они не знали, кого Грэм, предположительно, убил.
На ночлег остановились на лесной прогалине. Было сыро и холодно. Решительно невозможно было найти ни единого сухого местечка, чтобы улечься, и все собрались около костра с намерением просидеть так до самого утра. Тогда Грэм и рассказал, как он хочет поступить.
Роджер его планы одобрил.
— Если ты давно не был дома, лучше узнать, как обстоят дела у твоих родственничков, — глубокомысленно сказал он. — Может быть, они захотят нанять убийцу, чтобы избавиться от тебя. Вряд ли они обрадовались, когда им на головы свалился неожиданный наследник. Кстати, при каких условиях наследство перейдет к твоим братьям или племянникам?..
— Братьев у меня нет. А племянники — если только это будут мальчики, — смогут получить наследство только если я умру или если в течение десяти лет обо мне не будет известий… А что?
— А то, что ты совсем дурак, — прищурился Роджер. — Подумай головой, Соло. Им на руку было твое исчезновение. И хотя никаких доказательств твоей смерти у них не было и нет, оставалась надежда, что ты пропал без вести и никогда не вернешься. Твоим дорогим родственникам всего-то и нужно было подождать десять лет. Конечно, срок немаленький, но ради денег можно и потерпеть… так?.. И вот, через шесть с хвостиком… ведь шесть же?.. лет, когда остается ждать всего ничего, ты снова появляешься. Честное слово, на их месте я здорово разозлился бы и попытался бы от тебя избавиться. Ведь даже если ты не выказываешь желания вступить в наследство, яснее ясного, что ты жив-здоров и пропадать никуда не собирался, а значит — прощайте, деньги и шесть лет терпеливого ожидания…
— Неужели ты думаешь, что моя мачеха может нанять убийцу?
— Почему бы и нет?.. ты для нее никто, у нее есть родные дочки… да и внуки уже, наверное… и может быть, даже — мужского пола.
— Уж очень ты умный, Роджи, для головореза, — вздохнул Грэм. — Но, кажется, ты прав.
— Так мы никогда не доедем, — влезла Илис. — Сначала поговорить с сестрой, потом — с поверенным, потом — еще с кем-нибудь… если бы я знала, что начнется такая тягомотина, ни за что не уехала бы из Иты…
— Но ты уехала, — усмехнулся Роджер. — Так что не возмущайся теперь.
— Как уехала, так и обратно вернусь. Если что, у меня телепорт в запасе есть. Не очень точный, конечно, но хоть какой…
— Я тебе дам — телепорт! Сиди, где сидишь, и не рыпайся, а то на цепь посажу.
— Ха! Кто кого еще посадит!
Грэм вздохнул. Как всегда, беседа по существу плавно переходила в бессмысленные пререкания. Казалось бы, за несколько месяцев можно было и привыкнуть, но у него никак не получалось. Ему все это смертельно надоело, но, с другой стороны, если Илис и Роджер вдруг прекращали грызться между собой, обычно это означало — что-то не в порядке. Грэм снова вздохнул, подвинулся к огню и приготовился всю ночь быть невольным свидетелем изощреннейших пикировок.
10
Хозяин постоялого двора в небольшом городке, где остановилась компания, очень удивился, когда Грэм попросил у него лист бумаги, перо и чернила. Удивление его было понятно: Грэм, обросший бородой, в изношенной одежде, больше всего походил на наемника или бродягу, и трудно было заподозрить в нем грамотного человека. Грэма немало позабавили удивленные и любопытствующие взгляды, которыми щедро одаривал его хозяин.
Перо, однако, не слишком ловко лежало в пальцах. Последний раз ему пришлось писать несколько лет назад. Грэм чувствовал себя не очень уверенно и боялся, что из-под пера его выйдут такие же бессмысленные каракули, как в тот день, когда Анастейжия впервые объяснила ему, как пишется его имя. Поэтому он с некоторой робостью коснулся пером бумаги.
Роджер, не умевший ни писать, ни читать, сел рядом и с любопытством наблюдал за его муками творчества, а Илис, обладавшая обоими навыками, заглядывала через плечо и давала советы. Через несколько минут она уже вывела Грэма из себя своими комментариями.
— Если ты такая умная, — не выдержал он, — то может быть, возьмешься сама написать?..
— А почему бы и нет?.. — оживилась Илис. — Чего тут сложного?.. "Милая сестренка, я по тебе очень соскучился…"
Больше ничего прибавить ей не удалось. Заметив, как исказилось обычно спокойное и холодное лицо Грэма, Роджер сгреб Илис со скамьи, вытащил ее из-за стола и под мышкой унес наверх. Вернулся он один, и все также молча уселся напротив Грэма.
— Я запер ее, — сообщил Роджер, поймав его взгляд. — Думаю, некоторое время она просидит в комнате. Пиши, больше она мешать не будет.
Грэм хмуро кивнул и еще несколько минут молчал, уставясь на лист бумаги перед собой. Поведение Илис взбесило его, хотя он и не мог точно объяснить, почему.
— Может, было бы и впрямь лучше позволить ей прыгнуть телепортом куда-нибудь, — хмыкнул вдруг Роджер. — Или оставить ее в Ите.
— Может быть. Только тогда все это потеряло бы смысл…
— Что именно?..
— Из-за нее я не могу вернуться в Истрию…
— К Брайану, что ли? Было бы о ком жалеть. Ведь это он втянул тебя в авантюру с Илис!
— Я сам втянулся. Не трогай Брайана и дай мне сосредоточиться.
— Отца не упоминай, Брайана не трогай, сестру — тоже, — вполголоса проворчал Роджер. — Про что с тобой можно говорить?..
— Лучше со мной вообще не говорить.
— Аристократ поганый, — зло пробормотал Роджер и откинулся к стене. Даже в такой расслабленной позе и в спокойной обстановке он умудрялся выглядеть напряженным и собранным. — Давай, пиши свои каракули, пока Илис обратно не просочилась.
Никак не отреагировав на "поганого аристократа", — в устах Роджера это звучало еще довольно мягко, — Грэм мрачно вперил взор в бумагу.
Над письмом он просидел довольно долго. Дело было не только в том, что ему давно не приходилось писать, а еще и в том, что он никак не мог подобрать подходящие выражения. Труд был завершен только через час. Получилось письмо неожиданно коротким: даже и не письмо, а записка. Впрочем, Грэм и не собирался давать какие-либо объяснения на бумаге. Если Гата заинтересуется, она приедет. Если же нет…
Письмо Грэм отправил с мальчишкой-слугой, дав ему несколько серебряных монеток. Вернувшись, мальчишка сообщил, что вручил послание лично в руки княжне Гате Соло, а она попросила подождать, прочитала письмо тут же и сказала, что ответа не будет. Грэм дал мальчику еще пару монет и отпустил его.
- Предыдущая
- 74/98
- Следующая
