Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Похищенная - Армстронг Келли - Страница 89
Озадаченная Саванна перевела взгляд с меня на Лию. И тут я поняла, чего та добивалась, разыгрывая комедию с полтергейстом и перекладывая вину на Саванну. Замысел состоял в том, чтобы девочка увидела в ней единственную союзницу, которая якобы поддерживала Саванну при любом обороте событий. В то же время Лия, как и подозревала Пейдж, вступила в заговор с Катценом. В ночь моего побега они устроили настоящее шоу ужасов. Зачем? Теперь уже не важно. Главное, что Пейдж в западне, а Лия собралась похитить Саванну. Первая проблема мне не по зубам, а вот вторая…
— Да, она невинна, — отчеканила я. — Ко всему, что здесь происходило, она отношения не имеет. Почему ты не скажешь ей, кто на самом деле напал на охранников и убил Рут Винтербурн? Летающие предметы… полудемон-телекинетик. Хм, может, здесь есть какая-то связь, а?
— Но… — Саванна часто заморгала, глядя то на меня, то на Лию. — Ты… ты бы этого не сделала!
— Конечно, нет, — отозвалась Лия. — Я никогда бы не причинила тебе боль, Саванна.
— Да ну? — бросила я. — А как же осколки? Думаешь, ей щекотно было? Тебя-то они, само собой, не задели. Ты вылезла из камеры лишь тогда, когда все закончилось. Удобно, ничего не скажешь.
Взгляд Саванны метался туда-сюда.
— Ладно, — тихо проговорила она. — Лия, если ты мне друг, отпусти их. И скажи ему, чтоб отпустил Пейдж. Она ни в чем не виновата. Отпусти их — и пойдем с нами.
— Не получится, Саванна, — ответила полудемонша. — Они тебя просто не понимают; заберут с собой, а в трудную минуту бросят. Только я…
— Нет! — крикнула Саванна и резко выпрямилась.
Сначала я подумала, что это снова Катцен, и кинулась было к девочке, но тут увидела ее лицо, перекошенное от ярости. Глаза Саванны горели, губы шевелились.
Лия потянулась к ней — и застыла. В глазах полудемонши взметнулось замешательство, потом понимание… и смутный намек на страх. Она не могла сдвинуться с места, мышцы ей не подчинялись. Я посмотрела на Саванну. Та не спускала взгляда с Лии.
— Господи, — прошептала Пейдж, — да она сковала ее.
Катцен словно бы и не заметил, что его противница снова стала видимой. Смерив Саванну пристальным взглядом, он расхохотался.
— Силища, однако! — Он взглянул на Пейдж, сидевшую на полу. — Вот это действительно сковывающее заклятие, ведьма. Прежде чем бросать мне вызов, возьми у нее парочку уроков. Да, жаль. Могли бы хорошо порезвиться.
Он щелкнул пальцами. Пейдж отлетела к стене, но, едва оказавшись на полу, исчезла. Катцен снова принялся топать. Саванна стояла к ним обоим спиной, приковывая Лию к месту одним взглядом. Адам, Клей и я беспомощно наблюдали за двумя сражениями сразу.
Силуэт Пейдж замерцал: она произносила заклинание. Катцен молниеносно развернулся и, обнаружив ведьму в двух шагах от себя, пнул ее в живот, не дав закончить. Девушка откатилась в сторону, поднялась на ноги и повторила магические слова. Из ниоткуда возник еще один огненный шар, который на этот раз врезался колдуну между лопаток. Он повалился на колени, но тут же вскинул руки, и Пейдж взмыла к потолку. Ведьма успела что-то проговорить, и заклятие Катцена внезапно потеряло силу. Пейдж с грохотом рухнула на пол, откатилась в сторону и снова исчезла.
— Репертуар впечатляющий, но, к сожалению, небогатый, — констатировал колдун, подымаясь на ноги. — Этими шариками меня не убьешь, ведьма, ты же знаешь.
— Знаю, знаю, — откликнулась Пейдж, появившись в нескольких шагах позади него.
Катцен обернулся. Ведьма сидела, сложив по-турецки ноги, на полу.
— Будь уверен, в моей власти убить тебя, — продолжала она. — Собственно, для этого мне не то, чтобы прикасаться к тебе — даже вставать не надо.
Катцен рассмеялся.
— Ну вот, начался блеф. Пыжься, ведьма. Потом настанет мой черед.
Пейдж закрыла глаза и произнесла несколько слов. Колдун приготовился защищаться. Я затаила дыхание. Ничего не происходило. После секундного колебания Катцен разразился хохотом. Пейдж перевела взгляд на Клея. Тот, встретившись с ней глазами, кивнул, сделал шаг к невидимой стене… и прошел сквозь нее. Барьера больше не было. Колдун так ничего и не заметил.
— Черт, — пробормотала Пейдж. — Можно, я… э-э… попробую еще разок?
Катцен чуть не лопнул от смеха. Вскочив на ноги, я прыгнула на него. В тот же миг пришли в движение и Клей с Адамом. Мы оказались возле колдуна одновременно. Руки Катцена взметнулись вверх, но я ухватила его за запястья и сжала так сильно, что хрустнули кости. Колдун охнул. Клей взял его за голову и резко крутанул. Тело колдуна дернулось; Адам, получив удар по раненому плечу, отлетел назад. Катцен обмяк. Клей проверил его пульс и, когда сердце окончательно остановилось, бросил труп на пол.
— Он умер.
Слова эти сошли не с губ Клея, а донеслись откуда-то сзади. Говорила Саванна. Мы разом повернули головы. Девочка по-прежнему стояла к нам спиной — отведи она взгляд от Лии, чары тут же рассеялись бы.
— Он умер, — повторила Саванна, и до меня дошло, что обращается она к полудемонше. — Все кончено.
Лия побледнела, как мел. Глаза ее гневно сверкнули. Внезапно помещение наполнилось гулом. Послышался громкий треск. Позади меня от стены отскочил кусок штукатурки. Лампочки стали взрываться. Я кинулась к Саванне. Из камеры Катцена вылетел стул и ударил ее в спину. Девочка согнулась вдвое, повалилась на пол. Пейдж и я одновременно оказались возле нее. Вокруг нас забурлил водоворот из разбитого стекла вперемешку с бетонной крошкой. Клей что-то прокричал. Мы с Адамом и Пейдж склонились над Саванной, стараясь защитить ее от града смертоносных осколков.
Все кончилось так же неожиданно, как и началось. Лия исчезла из коридора.
Пройдя по ее следам, Клей и я выбрались наружу, но едва мы углубились в лес, как нас окликнул знакомый голос. На опушку вышел Джереми, за ним следовали Кассандра и Кеннет.
— Что случилось? — осведомился Джереми, разглядев, что одежда наша покрыта пылью, а кожа царапинами.
Он протянул руку и вытер кровь у меня со щеки. Привалившись к нему, я прикрыла глаза, наслаждаясь минутой покоя.
— Ты цела? — шепнул он.
— Жива, — ответила я. — Все мы живы.
В подробностях рассказав ему о случившемся, я хотела продолжить погоню, но Джереми запретил. Он считал, что важнее найти и обезвредить Тайрона Уинслоу и всех оставшихся сотрудников комплекса. Даже если Лия и сбежала, непосредственной угрозы она для нас не представляет. До ближайшего телефона отсюда много миль пути. С ней можно разобраться и позже. Пока же нужно позаботиться о том, чтобы ни один человек не покинул стены комплекса, унося наши тайны.
— Мы с Клеем поищем Уинслоу, — объявила я.
— Я с вами, — подала голос Кассандра. — Нам встретился только один охранник, и Джереми его прикончил. Может, кроме как с Тайроном Уинслоу, у меня не будет возможности попробовать себя в реальном бою.
— Мы с Еленой и сами справимся, — отрубил Клей. — Если тебе нечем заняться, Кассандра, прочеши первый уровень: там для тебя еда найдется — еще не остыла.
Кассандра лишь улыбнулась в ответ.
— Спасибо, Клейтон, но Уинслоу предпочтительней. Когда вы с ним разделаетесь, он как раз будет тепленьким.
— Ах да, — опомнилась я. — В тюремном блоке остался еще один заключенный — возможно, вампир, мы так и не определились. Поможешь, Кассандра? Если он вампир, то кому, как не тебе, знать — можно ли выпустить его на волю.
Она кивнула.
— В Северной Америке вампиров немного. Если он один из нас, я его узнаю.
Мы спустились на нижний уровень, и я повела Кассандру к нужной камере, попутно размышляя, как бы от нее отвязаться. Поисками Уинслоу должны заняться я и Клей. Он мой. Он заплатит мне за все, что сделал… и грозился сделать. Расправа с Уинслоу — мое личное дело, которое я готова разделить лишь с Клеем.
Тем временем мы уже добрались до камеры. Едва завидев ее обитателя, Кассандра захлопала глазами.
— Ты его знаешь? — поинтересовалась я.
Кассандра ответила не сразу — видно, прикидывала, стоит ли мне лгать.
- Предыдущая
- 89/96
- Следующая