Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Собрание сочинений. Том 2 - де Вега Лопе Феликс Карпио - Страница 61
ЯВЛЕНИЕ ОДИННАДЦАТОЕ
Те же и Фабьо.
Фабьо
Что дадите мне, сеньор, За приятнейшие вести?Дон Хуан
Сам их забирай в награду.Фабьо
Если б столько мне за службу Дали, я б не отказался.Дон Хуан
Ну, короче!Фабьо
Вам везет. Можно ли сказать короче?Дон Хуан
Письма, что ли, есть?Фабьо
Письмо От сеньора Леонардо. Что там было в нем — не знаю, Только донье Серафине Ваш отец в подарок перстень После этого отправил.Дон Хуан
С кем же он отправил перстень?Фабьо
С Барбарой.Педро
Везет и впрямь!(Дону Хуану.)
Кажется, опять фортуна Подложила нам свинью.Фабьо
А награда за известье Вам гроша не будет стоить.Дон Хуан
Да?Фабьо
Замолвите словцо…Дон Хуан
Перед кем? Чего ты мнешься?Фабьо
Перед батюшкою вашим, Чтоб жениться он позволил Мне на Барбаре. Она Индианка и рабыня, Но ведет себя примерно…Дон Хуан
(к Педро, тихо)
Новая напасть!Педро
(дону Хуану, тихо)
Гордись! Значит, вкус твой безупречен.Дон Хуан
Ты с ней говорил?Фабьо
А как же, Да конфузится. Робка.Дон Хуан
Я поговорю с ней сам.Фабьо
Пожелаю вам за это Быть таким же долговечным, Как устав монастыря.Дон Хуан
(в сторону)
Сразу столько бед? О боже!(Уходит.)
Педро
Хороша? А?Фабьо
Хороша.Педро
Но строптива. Ничего,— После свадьбы присмиреет.КОМНАТА В ДОМЕ ЛЕОНАРДО
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Серафина, Финея, Элена.
Серафина
(Элене)
Какой алмаз! Его приму Я с восхищеньем. Это платье За труд хочу тебе отдать я. Скажи сеньору своему, Что я до глубины души Растрогана столь щедрым даром. Его благодарю я с жаром,Элена
Вы так, сеньора, хороши, Что будь алмаз как солнце ярок, Прекрасней будь небесных звезд, И то б для вас был слишком прост И незначителен подарок.Серафина
Ты что к нам не заходишь? Верь, С тобой подружимся мы скоро.Элена
Вы так добры ко мне, сеньора! Но столько дел у нас теперь, Что некогда подумать даже Об отдыхе. Нет просто мочи: С рассвета до глубокой ночи Я мою, шью, стираю, глажу…Серафина
Меж тем по виду твоему Усталости поверить трудно: Ты выглядишь, на зависть, чудно.Элена
Завидуете вы? Чему? Трудам? Заботам? Униженьям? Нет, зависть неуместна тут.Серафина
Что для тебя постылый труд,— Мне было б только наслажденьем.Элена
Моя мечта — о том, чтоб рано Иль поздно волю получить.Серафина
Моя мечта — до смерти быть Простой служанкой дон Хуана.Элена
И я стремилась к той же цели, Но не снести мне горьких мук.Серафина
Немного потерпи, мой друг; Надеюсь, не пройдет недели, Мы свадьбой кончим сватовство, И снова будешь ты свободна. Отец увидел, что бесплодно Тиранить сына своего, Что с рясой сын его простился Навеки, и возврата нет. А остальное — не секрет.Элена
Ах, если б дон Хуан женился! И я в день бракосочетанья, Быть может, волю получу.- Предыдущая
- 61/173
- Следующая
