Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Собрание сочинений. Том 2 - де Вега Лопе Феликс Карпио - Страница 62
Серафина
Я за тебя похлопочу, И кончатся твои страданья.Элена
Скорей бы этот день настал!Серафина
Да, да, скорей бы! Дай-то бог! А если ты, найдя предлог, Не пожалеешь мне похвал,— В долгу я не останусь, помни!Элена
Вас буду с жаром восхвалять я.Серафина
Возьми еще и это платье, Оно когда-то очень шло мне.Элена
Вы так добры!Серафина
Но не сорви Его любовь, как плод незрелый. Ведь от посредницы умелой Зависит все в делах любви.Элена
Гожусь я для таких услуг.Серафина
Давай, обнимемся!(Обнимает Элену.)
Элена
Сеньора, Храни вас бог!Серафина
Ужели скоро Меня обнимет мой супруг?Серафина и Финея уходят.
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Элена одна.
Элена
Судьба казнит, казнит меня. Доколе? Бичи ее мне душу истерзали, Шипы ее мне сердце искололи; Душа и сердце — мук моих скрижали. Милей мне смерть, чем эта жизнь в юдоли, Где доля верности — одни печали. Я продана и предана. Сумели Ложь с трусостью достичь желанной цели.КОМНАТА В ДОМЕ ДОНА ФЕРНАНДО
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Элена одна.
Элена
Как в этот дом стремилась я! И вот С трудом одолеваю я ступени, Как будто бы всхожу на эшафот. От слабости дрожат мои колени… Здесь враг… мой враг возлюбленный живет. На мне клеймо, как память об измене. О рабства знак! Всем людям расскажи О злобе, о предательстве, о лжи!ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Элена, дон Хуан, в плаще, как будто собираясь выйти из дома, Педро с зеркалом.
Дон Хуан
(к Педро)
Дай зеркало!Педро
На! Я бы стал Глядеть в глаза своей любимой.Дон Хуан
К несчастью, оказалась мнимой Прозрачность этих двух зеркал.Педро
Тсс… Вреден шум и для Элены, И для тебя. Дом полон слуг, И могут оказаться вдруг Они свидетелями сцены. Нелестный слух о господине Пройдет средь челяди.Дон Хуан
Ты прав.(Элене.)
В глаза гляди мне.Элена
Нет.Дон Хуан
Вот нрав! Строптивость не к лицу рабыне.Элена
Не так уж я строптива нравом, Но, кажется, не входит в круг Обязанностей ваших слуг Глядеть восторженно в глаза вам?Дон Хуан
Я жду признаний, — ни к чему Увертки и хитросплетенья,— Я сам с тебя без промедленья Все обязательства сниму.Элена
Меня от всяких обязательств Избавит документ.Дон Хуан
Какой?Элена
Ваш свадебный контракт с другой. Тогда замкнется круг предательств, И я покину этот дом.Дон Хуан
Таких не знаю документов. Зато с одним из претендентов На ваши чувства я знаком. Здесь был Рикардо. План ваш ясен.Элена
Какой Рикардо?Дон Хуан
Тот, кто в вас Влюблен безумно и сейчас Наговорил мне всяких басен: Что были вы его рабой, Что убежали вы с солдатом…Элена
Что?..Дон Хуан
Понял я — ты с этим фатом Стакнулась, чтоб он мог с тобой Бежать, не вызвав подозренья.Элена
Я не спрошусь, решив уйти.Дон Хуан
Предвечный судия! Отмсти За это клятвопреступленье!Элена
О, если б на моей руке Не пальцы были, а кинжалы,— Я знак поставила бы алый, Изменник, на твоей щеке, Чтоб о злодействе знал весь мир!Педро
(дону Хуану)
Присматривай за нею зорко: Физиономия не терка,— Ей пользы нет от лишних дыр.- Предыдущая
- 62/173
- Следующая
