Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Английская классическая эпиграмма - Байрон Джордж Гордон - Страница 11


11
Изменить размер шрифта:

Ричард Порсон (?)[92]

1759–1808

НА МАЛЕНЬКОГО РОСТОМ ДОКТОРА ДЖУИТА И ЕГО МАЛЕНЬКИЙ САДМалюсенький доктор по имени ДжуитМалюсеньким клумбам малюсенько рад.С малюсеньким вкусом преобразуетМалюсенький Джуит малюсенький сад.

Анонимные эпиграммы в сборниках XVIII века

НАДПИСЬ НА СТАРИННЫХ СОЛНЕЧНЫХ ЧАСАХНет от убийцы Времени защиты,Но, убивая Время, с ним мы квиты.ЭПИТАФИЯ ФРЕДЕРИКУ ЛУИСУ, ПРИНЦУ УЭЛЬСКОМУ[93]Прохожий, спит здесь Фред,Кой жил и коего уж нет.Умри его отец,Мы прошептали б: «Наконец!»Сойди в могилу Фредов брат,Легко вздохнул бы стар и млад.Скончайся Фредова сестра,Воскликнули бы мы: «Пора!»А пресекись весь Фредов род,Уж как бы ликовал народ!Но коль преставился лишь Фред,То никому и дела нет.НА УКАЗ О БРАКАХ АВГУСТЕЙШИХ ОСОБ[94] Том Дику молвил: «Что за бред:Принц может становитьсяМонархом в восемнадцать лет,Лишь в двадцать пять – жениться.Уж коль он в силах сесть на трон,Чтоб управлять державой,Так неужель не в силах онЖениться, боже правый?!»Дик отвечал: «Ты дуралей.Клянусь душой и телом:Женою управлять трудней,Чем королевством целым».

Малоутешительный итог 

Мой кошелек с моею головойВсе препирались, кто из них пустой.Я тщательно исследовал нутро их.Картина оказалась такова:До удивленья пусто в них обоих,Но первенствует явно голова.

Кто запустил яблоком в актера Кука[94_1]

Шотландец не мог бросить яблоко в Кука,Хоть Кук не пришелся ему по нутру.Шотландец, пускай и завистник, и злюка,В актера швырнул бы одну кожуру.НА ГЕОРГА III[95]пo поводу предложения ввести налог на погребениеУсопшие, дабы предстать пред богом,Сходили без препятствий в сень могил.Георг Великий все переменил:Покойников он обложил налогом.ГЕОРГУ IIIпо поводу научного спора, какие громоотводы надежнее: тупоконечные или остроконечныеНе разобравшись в таинствах природы,Но в пику главарю мятежных сил,Георг, ты притупил громоотводы,Тогда как их Бен Франклин заострил.Для Англии провал тут вышел полный;Американец был мудрее нас:Он заострил их для отвода молний,Ты притупил их для отвода глаз.НА ВВЕДЕНИЕ УИЛЬЯМОМ ПИТТОМ СТАРШИМ БУМАЖНЫХ ДЕНЕГ[96]При Августе кирпичный РимСтал мраморным. Теперь сравните:Наш Альбион был золотым,Бумажным сделался при Питте.НА ВРАЧА МИДА[97]Плутон вскричал: «У Стикса доктор Мид!Не принимать! Он всех тут воскресит».НА ЦЕПКОСТЬ ДЕРЖАЩИХСЯ ЗА КОРМИЛО ПРАВЛЕНИЯ ВИГОВ[98]На вигов глядя, мы отметим,Что все они гвоздям сродни:Чем больше бьют по тем и этим,Тем крепче держатся они.НА СОБОР СВЯТОГО ПАВЛА В ЛОНДОНЕ[99]1757–1827Великолепный храм! Но как же так?Молящихся в нем меньше, чем зевак.НА НЕКОЕГО РУФА Если вправду глупость – набожности мать,Руфа можно самым набожным назвать.НАДПИСЬ НА МОГИЛЕ ГРЕНАДЕРА ХЕМПШИРСКОГО ПОЛКА,погребенного на соборном кладбище города Уинчестер Я, гренадер, лежу в земле сырой.Я простудился, выпив кружку пива.Не пейте пива жаркою порой,А пейте спирт – и будете вы живы!ПРИПИСКА, СДЕЛАННАЯ ОФИЦЕРАМИ МЕСТНОГО ГАРНИЗОНА Чтим память мы о доблестном служивом,Хоть он убит не пулею, а пивом.* * *Сей вельможа с самого рожденьяНе меняет собственного мненья,Ибо у вельможи изначалаСобственного мненья не бывало.вернуться

93

Эпитафия Фредерику Луису, принцу Уэльскому. – Фредерик Луис (1707–1751) был сыном короля Георга II; ссорился с ним; его сын стал королем Георгом III (см. примеч. к стр. 190).

вернуться

94

На указ о браках августейших особ. – В 1772 г. был введен указ, по которому членам царствующей семьи не разрешалось вступать в брак до 25 лет; между тем закон о престолонаследии считал совершеннолетними принцев, достигших 18 лет.

вернуться

1

Перевод мой. – А. А.

вернуться

95

Георгу III. – Английское королевское общество (академия наук) приняло решение, одобряющее введение остроконечных громоотводов, предложенных изобретателем громоотвода американским ученым и государственным деятелем Бенджамином Франклином (1706–1790). Враждебно относясь к американцам, восставшим против владычества Англии, король Георг III пытался помешать этому решению и поддержать сторонников тупоконечных громоотводов. Президент Королевского общества заявил, что его долг, как и желание, всеми силами исполнять повеления его величества, но не в его власти изменять законы природы.

вернуться

96

На введение Уильямом Питтом старшим бумажных денег. – Уильям Питт старший (1708–1778) – государственный деятель, занимал министерские посты с 1746 г., в 1756–1761 гг. фактически возглавлял правительство. Август – см. примеч. к стр. 133 (прим [76] – Consul). Альбион – название Англии, данное римлянами по белым меловым скалам на юге страны, видным с моря (альб – по-латыни – белый).

вернуться

97

На врача Мида. – Мид Ричард (1673–1754) – медик, исследовавший средства борьбы против укусов ядовитых змей. Плутон – владыка подземного царства мертвых (греч. миф.). Стикс – река, через которую умершие попадают в подземное царство Аид (греч. миф.).

вернуться

98

На цепкость держащихся за кормило правления вигов. – Виги – одна из двух партий господствующего класса Англии в XVIII в. Была в большой степени связана с крупной финансовой и торговой буржуазией, тогда как их противники тори представляли преимущественно интересы крупных землевладельцев.

вернуться

99

На собор св. Павла в Лондоне. – Собор св. Павла – выдающийся памятник архитектуры в стиле классицизма, перестроенный по плану великого английского архитектора Кристофера Рена в начале XVIII века.

Перейти на страницу: