Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Программист в Сикстинской Капелле (СИ) - Буравсон Амантий - Страница 170
По дороге я всё же задал сопранисту некоторые интересующие меня вопросы. Так, я выяснил, что ошибался насчёт его предполагаемого возраста: Дури был всего на год меня младше, если так можно выразиться по отношению к человеку, который родился за триста лет до меня. Перед тем как сесть в тюрьму за подозрительные опыты, он успел блеснуть в, так сказать, выпускном спектакле в образе третьей нереиды — одной из служанок Амфитриты. Саму же Амфитриту тоже играл парень-«виртуоз», но после премьеры он ушёл на набережную и не вернулся. Да уж, ну и страсти рассказывал мне мой новый знакомый!
Про ужасного одноглазого пирата он, впрочем, больше ни слова не сказал, вероятно, тот нанёс бедняге сильную физическую и моральную травму, поэтому я не задавал вопросов относительно этого человека. Хотя, в связи с каким-то детским любопытством и тягой к приключенческим романам, так и подмывало поинтересоваться, каково это на самом деле — оказаться на пиратском корабле. К слову, я также заметил, что для итальянца Марио выглядел довольно чисто и опрятно, в отличие от своих римских собратьев, по которым страшно стосковался Мойдодыр. Я не стал интересоваться столь интимным вопросом, но Дури сам доложил мне о том, как подобравший его аристократ заставил его полностью вымыться и почистить зубы извёсткой, ибо «так велел покойный император», но я интерпретировал его слова по-другому: «Этот чистоплюй Фосфорин не потерпит в своей постели грязнулю».
Увы, это была ещё одна крайность, в которую, наряду с «манией контроля» имел несчастье впасть мой дальний предок в столь антисанитарных условиях восемнадцатого века. Князь был помешан на всякого рода водных процедурах, очень брезгливо относился к замшелым гидрофобам-европейцам, постоянно протирал тряпкой мебель, стены, прочие вещи, следил за физическим обликом родственников и прислуги, даже повара заставлял протирать руки водкой перед приготовлением пищи. В то время окружающие воспринимали подобное как барскую прихоть и капризы, но только я знал, что на самом деле это серьёзное психическое расстройство. Как сказал мне ещё во Флоренции Кузьма, подобные вещи начались после участия в войне и с возрастом лишь усиливались. Может быть, это было связано с подсознательным желанием смыть с себя пролитую, хоть и вражескую, кровь. Как бы то ни было, судя по отсутствию такого заболевания у детей князя, я мог успокоиться тем, что оно не передаётся по наследству, и будущий ребёнок Доменики, скорее всего, не унаследует столь мешающее жить свойство.
Вернёмся же к Марио Дури. Как он же мне и признался, немного извёстки и несколько серебряных ложек этот итальянский воришка всё-таки утащил из дворца, для своих химических опытов, но потом раскаялся и умолял не сдавать его. Я же лишь усмехнулся про себя: «Вот что значит настоящий итальянский аферист — самого Меншикова ограбил!» Надо сказать, и так нервный и вечно перепуганный Марио жутко волновался:
— Ваша светлость… может быть, лучше не надо? Я просто до смерти боюсь вашего отца!
— Тебе не о чем беспокоиться, Марио. Князь равнодушен к «виртуозам» и любит женщин, — попытался приободрить его я. «Да, особенно мою будущую жену», — подумал я про себя, но вслух не сказал.
— Но что, если его светлость разозлится и изъявит желание меня ударить? — по-прежнему нервничал Дури.
— Не думаю. Солдат ребёнка не обидит, — я постарался хоть как-то утешить этого инфантильного беднягу.
«Только не своего собственного», — вновь добавил про себя я, вспоминая очередной подзатыльник в свой адрес. Правда, со старшими он тоже не церемонился, судя по методам воспитания. Это мне ещё повезло, что пока не нарвался на розги и прочие карательные меры.
Предварительно постучавшись и получив положительный отклик, мы с Марио вошли в кабинет. Пётр Иванович сидел за письменным столом, с трубкой во рту, и перебирал какие-то бумаги. Должно быть, финансовые, судя по обилию цифр, которые я краем глаза увидел. Отсортировав документы по неизвестным мне критериям и сложив их стопкой, Пётр Иванович снял пенсне и молча воззрился на неаполитанца.
— Пётр Иванович, тут такое дело… — начал было я, но меня грубо оборвали.
— Чем хотели меня удивить? Доменика в мужском костюме гораздо краше, чем эта ряженая.
— Вы не поняли, — с горькой усмешкой возразил я. — Итак. Разрешите представить вам, синьор Марио Франческо Дури, певец-сопрано из Неаполя, по совместительству — талантливый химик.
При этих словах князь просто взбесился. В глазах сверкнули молнии, а затем он, скрипнув от злости зубами, резко поднялся из-за стола и… остановился, всеми силами сдерживая нахлынувшую волну ярости. Шутка ли! Получить такой «подарочек» от лучшего друга и соратника! По одному только внешнему виду я понял, какая борьба сейчас происходила в душе Петра Ивановича. Зубы стиснуты, брови сдвинуты, желваки судорожно и неравномерно поднимались и опускались, а в глазах — отголоски Полтавской битвы и, по всей видимости, та самая сцена со шведским генералом. Я понимал, что князю страшно хотелось выскочить из-за стола и разнести вдребезги весь кабинет, но аристократическая выдержка этого не позволяла и жестоко давила вспыхнувшую агрессию ледяной плитой рационализма.
Я уже хотел было по-тихому откланяться, чтобы оставить раздосадованного предка наедине с собой и не мешать высвободить эмоции, но этот дурак Дури (надо же, какая подходящая фамилия!) всё испортил. Он просто залепетал по-неаполитански:
— Простите… нижайше прошу прощения, ваша светлость… я… не хотел…
В этот момент мне захотелось его убить: зачем кидать дрова в разгорающийся пожар?! Но, судя по зверскому выражению лица Петра Ивановича, я понял, что бедолагу надо спасать, иначе английский пират ему покажется добродетельным старцем.
— Пётр Иванович, не сердитесь на него. У парня было тяжёлое детство. Он правда не виноват.
— Не городите чушь. Слишком большая честь для вас, синьор Дури, стать источником княжеского гнева, — более спокойным голосом ответил князь. Но потом его вновь перекосило от злости: — «Девица для услады и утехи любовной»!
— Ну, малость перепутал светлейший, — попытался объяснить я. — «Виртуозы» же в диковинку у нас, почти как индийские слоны.
— Простите, ваша светлость, не перепутал, — вновь встрял этот идиот Марио. — Дон Алессандро видел моё… отличие и потому не воспользовался мною сам, вместо этого сочтя разумным «подарить» меня вам, как «истинному ценителю всего итальянского».
— Ступайте, синьор Дури, — скрипнул зубами князь. — Я не намерен более выслушивать ваш бред. Если рассчитываете на мою милость и позволение остаться в поместье, ни слова об Александре Даниловиче. В противном случае, я буду вынужден выбросить вас на улицу, как паршивого пса. Вы меня поняли?!
При этих словах бедный сопранист побледнел и чуть не потерял дар речи, а потом вдруг резко дёрнулся и пулей выскочил за дверь. Да уж, так, глядишь, и заикой станет при таком обращении.
«Как же мне всё-таки не везёт в отношениях с людьми, — подумал я. — Наверное, из меня бы вышел самый плохой дипломат за всю мировую историю. Даже хуже, чем приснопамятный бедняга Бартоломео Мелани, который поехал в командировку и угодил в тюрьму за какую-то оплошность. Нет, всё-таки это плохая идея — поручать таким, как мы, различного рода ответственные задачи. Помню, как у нас в университете заболел преподаватель по теории графов, и лекцию поручили провести мне. В итоге урок я от с грохотом провалил, от волнения перепутав гамильтонов путь с эйлеровым, и чуть не умер от стыда и позора».
— Что ж, мы зайдём позже, Пётр Иванович, — сухо и холодно произнёс я. «Когда у вас будет настроение», — про себя отметил я.
Выйдя из кабинета, я невольно стал свидетелем трогательной сцены: у окна с бархатными занавесками стоит Ефросинья Ивановна и прижимает к себе рыдающего на её плече Марио, обнимая его за талию. Тёмно-каштановые пряди выбиваются из причёски княжны и мягкими волнами ниспадают на чёрные кудри неаполитанца, а в глазах — невероятная нежность и желание утешить. Вот уж не ожидал от этой железной леди! Что ж, по крайней мере, хоть кто-то поддержал беднягу и теперь я со спокойной душой мог уйти к себе. Надо сказать, мнимая тётушка ещё при первом знакомстве произвела на меня впечатление, правда, двойственное: несмотря на грубоватые черты лица и резкость в манерах и речи, в ней были какие-то скрытые сила и обаяние. Оставив юношу и женщину одних, я по-тихому смотался в свою комнату, горя желанием поскорее развернуть и посмотреть чертежи, от которых зависела наша с Доменикой дальнейшая судьба.
- Предыдущая
- 170/206
- Следующая
